Lekcja 10

 0    120 adatlap    adahocegielka
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
myć się
kezdjen tanulni
lavarsi
Mydło
kezdjen tanulni
Il sapone
wstawać, podnosić się
kezdjen tanulni
alzarsi
czesać się
kezdjen tanulni
pettinarsi
Grzebień
kezdjen tanulni
Il pettine
wkładać, ubierać się
kezdjen tanulni
mettersi
wycierać się
kezdjen tanulni
asciugarsi
ręcznik
kezdjen tanulni
l'asciugamano
budzić się
kezdjen tanulni
svegliarsi
ubrać się
kezdjen tanulni
vestirsi
rozbierać się
kezdjen tanulni
svestirsi
lustro
kezdjen tanulni
lo specchio
Maria budzi się i wstaje
kezdjen tanulni
Maria si sveglia e si alza
Chłopcy się ubierają
kezdjen tanulni
I ragazzi si vestono
Matka myje się gorącą wodą
kezdjen tanulni
La madre si lava con l'acqua calda
córki czeszą się grzebieniem
kezdjen tanulni
le figlie si pettinano con il pettine
o której one się budzą?
kezdjen tanulni
a che ora loro si svegliano?
on się nie rozbiera i idzie do łóżka
kezdjen tanulni
lui non si sveste e va a letto
Kupuję w sklepie mydło
kezdjen tanulni
compro al negozio il sapone
zakładamy sukienkę
kezdjen tanulni
ci mettiamo il vestito
Ojciec wyciera się ręcznikiem
kezdjen tanulni
Il padre si asciuga con l'asciugamano
ona nie przegląda się w lustrze
kezdjen tanulni
lei non si guarda nello specchio
ja się myję mydłem
kezdjen tanulni
io mi lavo con il sapone
My się przeglądamy w lustrze
kezdjen tanulni
noi ci guardiamo nello specchio
ty się wycierasz ręcznikiem
kezdjen tanulni
tu ti asciughi con l'asciugamano
wy się rozbieracie w łazience
kezdjen tanulni
voi vi svestite nel bagno
dlaczego się nie rozbierzesz?
kezdjen tanulni
perché non ti svesti?
wstaję o szóstej
kezdjen tanulni
mi alzo alle sei
gdzie się czeszecie?
kezdjen tanulni
dove vi pettinate?
Piotr wkłada czarne spodnie
kezdjen tanulni
Pietro si mette i pantaloni neri
myję się
kezdjen tanulni
mi lavo
myjesz się
kezdjen tanulni
ti lavi
myje się (on)
kezdjen tanulni
si lava
myjemy się
kezdjen tanulni
ci laviamo
myjecie się
kezdjen tanulni
vi lavate
myją się
kezdjen tanulni
si lavano
wkładam
kezdjen tanulni
mi metto
wkładasz
kezdjen tanulni
ti metti
wkłada
kezdjen tanulni
si mette
wkładamy
kezdjen tanulni
ci mettiamo
wkładacie
kezdjen tanulni
vi mettete
wkładają
kezdjen tanulni
si mettono
ubieram się
kezdjen tanulni
mi vesto
ubierasz się
kezdjen tanulni
ti vesti
ubiera się
kezdjen tanulni
si veste
ubieramy się
kezdjen tanulni
ci vestiamo
Ubieracie się
kezdjen tanulni
vi vestite
ubierają się
kezdjen tanulni
si vestono
jest dwadzieścia po szóstej, więc wstaję
kezdjen tanulni
sono le sei e venti, allora io mi alzo
o której się budzisz?
kezdjen tanulni
a che ora ti svegli?
wycieramy się ręcznikiem
kezdjen tanulni
ci asciughiamo con l'asciugamano
jest noc, dlaczego się nie rozbierzecie?
kezdjen tanulni
è notte, perchè non vi svestite?
co robią dziewczyny? Przyglądają się w lustrze
kezdjen tanulni
che cosa fanno le ragazze? Si guardano nello specchio
o której Pan idzie robić zakupy?
kezdjen tanulni
a che ora Lei va a fare le spese?
myjemy i czeszemy się w łazience
kezdjen tanulni
noi ci laviamo e ci pettiamo nel bagno
Cristina i Paolo kupują sobie książki
kezdjen tanulni
Cristina e Paolo si comprano I libri
czym się myjesz? Myję się zimną wodą i mydłem
kezdjen tanulni
che cosa ti lavi? Mi lavo con l'acqua fredda e con il sapone
dlaczego się nie wycieracie?
kezdjen tanulni
perchè non vi asciugate?
o której oni wstają? Wstają o siódmej
kezdjen tanulni
a che ora si alzano? Si alzano alle sette
o której wstajesz, myjesz się i ubierasz?
kezdjen tanulni
a che ora ti alzi ti lavi e ti vesti?
Nie nie ścielę sobie łóżka, robi to mama
kezdjen tanulni
io non mi faccio il letto, lo fa la mamma
jest północ. Dlaczego się nie rozbieracie?
kezdjen tanulni
è mezzanotte. Perchè non vi svestite?
My się czeszemy, ale nie patrzymy w lustro
kezdjen tanulni
noi ci pettiniamo ma non ci guardiamo nello specchio
myjesz się? Nie kąpię się
kezdjen tanulni
ti lavi? No, faccio il bagno
co sobie kupujesz? Kupuję sobie spodnie
kezdjen tanulni
che cosa ti compri? Mi compro i pantaloni
dziewczyny zakładają białe bluzki
kezdjen tanulni
le ragazze si mettono le camicette bianche
o której godzinie oni kąpią się?
kezdjen tanulni
a che ora loro fanno il bagno?
czym Anna się wyciera?
kezdjen tanulni
con che cosa Anna si asciuga?
wstajesz o szóstej? Nie, wstaję o siódmej
kezdjen tanulni
ti alzi alle sei? No, mi alzo alle sette
od której jesteś w domu? Jestem w domu od 3:15
kezdjen tanulni
da che ora sei a casa? Sono a casa dalle tre e un quarto
kiedy idziecie na targ? Za dziesięć, piętnaście minut
kezdjen tanulni
quando andate al marcato? Fra dieci, quindici minuti
do której macie lekcje? Mamy lekcje do drugiej
kezdjen tanulni
fino a che ora avete le lezioni? Abbiamo le lezioni fino alle due
kiedy wyjeżdżasz do Warszawy? Wyjeżdżam do Warszawy za dwa dni
kezdjen tanulni
quando parti per Varsavia? Parto per Varsavia fra due giorni
od której do której śpisz? Śpię od jedenastej do szóstej trzydzieści
kezdjen tanulni
da che ora fino a che ora dormi? Dormo dalle undici alle sei e mezzo
od kiedy mieszkasz we Włoszech? Od dziewięciu miesięcy
kezdjen tanulni
da quando abiti in Italia? Da nove mesi
od której czytamy? Od południa
kezdjen tanulni
da che ore leggiamo? Da mezzogiorno
do której godziny jest otwarte
kezdjen tanulni
fino a che ora é aperto
do której godziny oni oglądają telewizję?
kezdjen tanulni
fino a che ora loro guardano la TV?
oni oglądają telewizję do dziewiątej wieczorem
kezdjen tanulni
loro guardano la TV fino alle nove di sera
od której do której godziny pracujesz?
kezdjen tanulni
da che ora a che ora lavori?
od której do której jesteście w biurze?
kezdjen tanulni
da che ora a che ora siete in ufficio?
jesteśmy w biurze od ósmej do trzeciej
kezdjen tanulni
siamo in ufficio dalle otto alle tre
między ósmą a trzecią jesteśmy w biurze
kezdjen tanulni
fra le otto alle tre siamo in ufficio
Od której godziny?
kezdjen tanulni
da che ora?
Do której?
kezdjen tanulni
fino a che ora?
co robisz między dziesiątą a jedenastą?
kezdjen tanulni
che cosa fai fra le dieci e le undici?
do której godziny macie czas? Mamy czas do 18
kezdjen tanulni
fino a che ora avete tempo? Abbiamo tempo fino alle diciotto
od której godziny do której uczniowie czytają?
kezdjen tanulni
da che ora fino a che ora gli studenti leggono?
oni czytają od piątej do szóstej trzydzieści
kezdjen tanulni
loro leggono dalle cinque alle sei e mezza
za ile godzin wyjeżdżacie? Wyjeżdżamo za cztery godziny
kezdjen tanulni
fra quante ore partite? Partiamo fra quattro ore
od której jest pani w domu? jestem w domu od ósmej wieczorem
kezdjen tanulni
da che ora Lei è a casa, signora? Sono a casa dalle otto di sera
od ilu dni nie myjecie się? Nie myjemy się od trzech dni
kezdjen tanulni
da quanti giorni non vi lavate? Non ci laviamo da tre giorni
która jest godzina? Nie mam zegarka
kezdjen tanulni
che ora è? Non ho l'orologio
jest za dwanaście dziewiąta
kezdjen tanulni
sono le nove meno dodici
dlaczego ona się boi? Bo idzie do dentysty
kezdjen tanulni
perché lei ha paura? Perché va dal dentista
czy przyjeżdżacie z bratem pociągiem? Nie, przyjeżdżamy samochodem
kezdjen tanulni
venite con il fratello in treno? No, veniamo in macchina
u kogo mieszka przyjaciel Piotra?
kezdjen tanulni
da chi abita l'amico di Pietro?
nie masz nic do roboty, więc dlaczego nie poczytasz książki?
kezdjen tanulni
non hai niente da fare allora perché non leggi un libro?
Wracam do domu, coś zjem, a potem wykąpię się i idę spać
kezdjen tanulni
torno a casa, mangio qualcosa e poi faccio il bagno e vado a dormire
kiedy Pani przyjedzie z rodziną do Włoch? Za pięć, sześć tygodni
kezdjen tanulni
Signora, quando viene con la famiglia in Italia? Fra cinque, sei settimane
Rano żona budzi męża, myją się, ubierają i kwadrans po siódmej idą do biura, bo są zatrudnieni
kezdjen tanulni
La mattina, la moglie sveglia il marito, loro si lavano, si vestono e alle sette e un quarto vanno in ufficio, perché sono impiegati
Śpieszę się. Za dziesięć minut mamy obiad
kezdjen tanulni
ho fretta. Fra dieci minuti abbiamo il pranzo
jakiego koloru jest ręcznik Marco?
kezdjen tanulni
di che colore è l'asciugamano di Marco?
od której godziny piszesz list do cioci?
kezdjen tanulni
da che ora scrivi la lettera alla zia?
czy wy ubieracie się w łazience czy w sypialni?
kezdjen tanulni
vi vestite nel bagno o nella camera da letto?
zamykamy okno, bo jest nam zimno
kezdjen tanulni
chiudiamo la finestra perché abbiamo freddo
komu Państwo oferują książkę? Oferujemy ją żonie Marco
kezdjen tanulni
a chi Loro offrono il libro? Lo offriamo alla moglie di Marco
o której idziesz na targ zrobić zakupy?
kezdjen tanulni
a che ora vai al mercato a fare le spese
co robicie w południe? Jemy obiad
kezdjen tanulni
che cosa fate a mezzogiorno? Mangiamo il pranzo (pranziamo)
od kiedy nie myjesz się ciepłą wodą i mydłem?
kezdjen tanulni
da quando non ti lavi con l'acqua calda e con il sapone?
Myję się gorącą wodą, ale od roku nie myję się mydłem
kezdjen tanulni
mi lavo con l'acqua calda ma da un anno non mi lavo con il sapone
o której wstają studenci?
kezdjen tanulni
a che ora si alzano gli studenti?
od której do której jesteście w teatrze?
kezdjen tanulni
da che ora fino a che ora siete a teatro?
za ile tygodni wyjeżdżasz?
kezdjen tanulni
fra quante settimane parti?
wy jecie obiad w południe, a my o pierwszej
kezdjen tanulni
voi pranzate a mezzogiorno, e noi all'una
O której Pani (Pan) się budzi?
kezdjen tanulni
a che ora Lei si sveglia?
od kiedy nie kupujesz wina?
kezdjen tanulni
da quando non compri il vino?
między dziesiątą wieczorem a szóstą rano śpię
kezdjen tanulni
fra le dieci di sera e le sei di mattina dormo
do której godziny oni mają czas?
kezdjen tanulni
fino a che ora loro hanno tempo?
czytasz? Nie, piszę list do rodziców
kezdjen tanulni
leggi? No, scrivo una lettera ai miei genitori

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.