Łacina-egzamin

 0    45 adatlap    mayaa
Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Prawa dostosowuje się do tych przypadków, które zdarzają się często.
kezdjen tanulni
Ad ea, quae frequentius accidunt, iura adaptantur.
Ustawy nie troszczą się o drobiazgi.
kezdjen tanulni
De minimis non curat lex.
Ustawa powinna być zwięzła.
kezdjen tanulni
Legem brevem esse oportet.
W podobnych sprawach powinno zapaść podobne rozstrzygnięcie.
kezdjen tanulni
De similibus idem est iudicium.
Sądzić należy na podstawie ustaw, nie przykłądów.
kezdjen tanulni
Legibus, non exemplis iudicandum.
Sędzia jest mówiącym prawem.
kezdjen tanulni
Iudex est lex loquens.
Zwyczaj powinien być trwały.
kezdjen tanulni
Consuetudo certa esse debet.
Utrwalony zwyczaj stosuje się jak prawo.
kezdjen tanulni
Inveterata consuetudo pro lege servatur.
Zwyczaj jest najlepszą wykładnią ustawy.
kezdjen tanulni
Consuetudo est optima legum interpres.
Ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą.
kezdjen tanulni
Lex posterior derogat legi priori.
Ustawa szczegółowa uchyla ustawę ogólną.
kezdjen tanulni
Lex specialis derogat legi generali.
Ustawa wyższa uchyla niższą.
kezdjen tanulni
Lex superior derogat legi inferiori.
Jasne wyrażenia nie wymagają interpretacji.
kezdjen tanulni
Clara non sunt interpretanda.
Nalezy trzymać się słów ustawy.
kezdjen tanulni
A verbis legis non est recedendum.
Sztuczki prawne nie stanowią prawa.
kezdjen tanulni
Apices iuris non sunt iura.
Fikcja nie wywiera skutków prawnych poza przypadkiem, cdla którego została ustanowiona.
kezdjen tanulni
Fictio non operatur ultra casum fictum.
Wyjątek powinien być interpretowany ściśle.
kezdjen tanulni
Exceptio est strictissimae interpretationis.
Słowa należy rozumieć zgodnie z ich znaczeniem.
kezdjen tanulni
Verba cum effectu accipienda.
Prawo publiczne ni emoże być zmieniane umowami osób prywatnych.
kezdjen tanulni
Ius publicum privatorum pactis mutare non potest.
Nie powinniśmy bowiem źle korzystać z naszego prawa.
kezdjen tanulni
Male enim nostro iure uti non debemus.
Nieprawidłowe jest wydawanie wyroku lub opinii prawnej bez uwzględnienia całości ustawy, n apodstawie jedynie fragmentu.
kezdjen tanulni
Iudicio sententiam ferat ad abnormes aut in iure neglecto totius legis fragmentum solum apodstawie nIncivile est nisi tota lege perspecta una aliqua particula eius proposita iudicare vel respondere.
Wyrok tworzy prawo między stronami.
kezdjen tanulni
Sententia facit ius inter partes.
Powód podąża za sądem pozwanego.
kezdjen tanulni
Actor sequitur forum rei.
Nie każda wypowiedź sędziego ma moc wyroku.
kezdjen tanulni
Non omnis vox iudicis iudicati continet auctoritatem.
Nie wolno procesować się dwa razy w tej samej sprawie.
kezdjen tanulni
Bis de eadem re agere non licet.
Nikt nie może być sędzią we własnej sprawie.
kezdjen tanulni
Nemo est iudex in propria causa.
W razie wątpliwości należy rozstrzygać nna korzyśc pozwanego.
kezdjen tanulni
In dubio pro reo.
Apelacja znosi wyrok.
kezdjen tanulni
Apellatione extinguitur iudicatum.
Nie uważa się kogoś za skazanego dopóki nie odwołuje się od wyroku.
kezdjen tanulni
Qui provocat, nondum damnatus videtur.
Sądowi apelacyjnemu nie wolno zmieniać wyroku na niekorzyść zasądzonego.
kezdjen tanulni
Reformatio in peius iudici appellato non licet.
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, nie na tym kto przeczy.
kezdjen tanulni
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat.
dowód obciąża powoda.
kezdjen tanulni
Actori incumbit probatio.
Pozwany w zakresie zarzutu procesowego staje się powodem.
kezdjen tanulni
Reus in exceptionae actor est.
Błąd adwokata niech nie szkodiz stronom.
kezdjen tanulni
Advocatorum error litigatoribus non noceat.
Niech nie wychodzi sędzia ponad żądania stron.
kezdjen tanulni
Ne eat iudex ultra petita partium
Małżeństwo tworzy nie faktyczne współżycie lecz zgoda,
kezdjen tanulni
Nuptias non concubitus sed consensus facit.
Małżeństwo jest związkiem mężczyzny i kobiety, wspólnotą całego życia, połączeniem prawa boskiego i ludzkiego.
kezdjen tanulni
Nuptiae sunt coniunctio maris et feminae et consortium omnis vitae, divini et humani iuris communicatio.
Dawno już postanowiono, że małżeństwa są wolne.
kezdjen tanulni
Libera matrimonia esse antiquitus placuit.
Matka jest zawsze pewna, ojcem jest ten na którego wskazuje małżeństwo.
kezdjen tanulni
Mater semper certa est, pater vero est quem nuptiae demonstrant.
Przysposobienie naśladuje naturę.
kezdjen tanulni
Adoptio naturam imitatur.
Opiekun zajmuje miejsce rodzica.
kezdjen tanulni
Tutor loco parentis habetur.
Dziedziczenie to nic innego jak sukcesja całości praw, jakie posiadał zmarłu.
kezdjen tanulni
Hereditas nihil aliud est quam succesio in universum ius quod defunctus habuerit.
Określenie spadek obejmuje niwątpliwie także spadek nadmiernie obciążony.
kezdjen tanulni
Hereditas appellatio sine dubio continet etiam damnosam hereditatem.
Kary spadkobierca nie dziedziczy.
kezdjen tanulni
In poenam heres non succedit.
Wszystkie pożytki powiększają spadek.
kezdjen tanulni
Fructus omnes augent hereditatem.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.