ksiazka

 0    100 adatlap    guest2607416
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
die Abschürfung
kezdjen tanulni
otarcie
schwuppdiwupp
kezdjen tanulni
hop di hop
tief in Gedanken versinken
kezdjen tanulni
zaglebiac sie w myslach
läppisch
kezdjen tanulni
głupi, niedorzeczny
die Aufkäuferfirma
kezdjen tanulni
firma prowadzaca skup
an der Tür lauschen
kezdjen tanulni
podsluchiwac przy drzwiach
Ehre besudeln
kezdjen tanulni
skalic honor
der Gespenst
kezdjen tanulni
duch
auf Anhieb
kezdjen tanulni
za pierwszym razem, z miejsca
ungehemmt
kezdjen tanulni
nieskrępowany, bez zahamowan
entgegete sie schnippisch
kezdjen tanulni
odparł szorstko, zuchwale
um etwas Dampf abzulassen
kezdjen tanulni
spuścić trochę pary, rozluznic sie
jdm weismachen, dass
kezdjen tanulni
wmowic komus ze
rittlings
kezdjen tanulni
okrakiem
die Scheide
kezdjen tanulni
pochwa
meine Worte einsickern konnte
kezdjen tanulni
moje słowa mogły się przedostać, wsiaknac
sie sah hinreißend aus
kezdjen tanulni
wyglądała wspaniale, czarujaco
einen Termin anberaumen
kezdjen tanulni
umówić Termin
es macht ihnen nichts aus dass ich sie so überfalle
kezdjen tanulni
Nie przeszkadza Pani, że Pania tak nachodze
in mir ist ein Feuer zu lodern
kezdjen tanulni
jest we mnie ogień do rozpalenia
Rotschopf
kezdjen tanulni
rudowłosy
alte Gewohnheiten sind schwer abzulegen
kezdjen tanulni
Stare nawyki są trudne do przełamania
ich versuchte zu ergründen, worauf er abzielte
kezdjen tanulni
próbowałem wybadac do czego on zmierza
jdm hörig sein
kezdjen tanulni
byc komus uleglym, podporzadkowanym
stichhaltige Beweise
kezdjen tanulni
przekonujace dowody
unwillkürlich stellte ich fest, dass er verdammt gut aussah
kezdjen tanulni
Nie mogłam nie zauważyć, że był cholernie przystojny
Ladenhüter
kezdjen tanulni
Produkt ktory sie nie sprzedaje
an den Nägel hängen
kezdjen tanulni
dostac sie z czyms
eine verflossene Freundin
kezdjen tanulni
była dziewczyna
reumütig
kezdjen tanulni
skruszony
es ist nicht zu leugnen
kezdjen tanulni
nie można temu zaprzeczyć
unausweichlich
kezdjen tanulni
nieunikniony
das Luder
kezdjen tanulni
suka, dziwka
selbstverstümmelung
kezdjen tanulni
samookaleczenie
endlich hat das Blatt sich gewendet
kezdjen tanulni
w końcu karta się odwróciła
scheusal
kezdjen tanulni
potwór
elend aussehen
kezdjen tanulni
wyglądać kiepsko
die Kehrtwendung
kezdjen tanulni
nagla zmiana zdania
aus dem Gefängnis ausbrechen
kezdjen tanulni
wydostać się z więzienia
ich habe ihn gerade an der Strippe
kezdjen tanulni
Mam go teraz na linii
erbärmlich
kezdjen tanulni
żałosnie
vermasseln
kezdjen tanulni
zepsuć, popsuc
um Fassung ringen
kezdjen tanulni
starac sie opanowac
schwer ums Herz
kezdjen tanulni
ciezko na sercu
ich kenne sie von klein auf
kezdjen tanulni
Znam ją od małego
jdm aufs Korn nehmen
kezdjen tanulni
wziasc kogos na muszke
mit List und Tücke
kezdjen tanulni
podstepnie
mutmaßlich
kezdjen tanulni
domniemany, przypuszczalne
in Betracht ziehen
kezdjen tanulni
wziac pod uwage
Hecktür
kezdjen tanulni
tylne drzwi
sich blamieren
kezdjen tanulni
osmieszyc sie
der Würdenträger
kezdjen tanulni
dygnitarz
Die gesamte Meute
kezdjen tanulni
Cała zgraja
es behagt ihm nicht
kezdjen tanulni
nie pasuje mu, ze
grober Unfug
kezdjen tanulni
naruszenie porzadku publicznego
dann willigen Sie ein, dass
kezdjen tanulni
to zgadasz sie na to, ze
in Aufruhr versetzen
kezdjen tanulni
zaniepokoic kogos
die Mùndung
kezdjen tanulni
wylot (bron)
rammen
kezdjen tanulni
taranowac
ein Messer in den Bauch rammen
kezdjen tanulni
wbić nóż w brzuch
anflehen
kezdjen tanulni
błagać
du hast diese Wunde mit dir rumgeschleppt
kezdjen tanulni
nosiłeś tę ranę ze sobą
gegen Schienbein treten
kezdjen tanulni
kopnac kogos w holen lub w dupe, kogos rozczarowac
Schauder
kezdjen tanulni
dreszcz, ciarki
der Aufseher
kezdjen tanulni
nadzorca, straznik
sie haben keinen blassen Schimmer
kezdjen tanulni
nie mają pojęcia
fadenscheinig
kezdjen tanulni
banalny, nieprzekonywujacy
ich bin sicher dass Sie für sie bürgen werden
kezdjen tanulni
Jestem pewien, że oni za Pana poręcza
er hat sich mit seinem Vater ausgesöhnt
kezdjen tanulni
pogodził się ze swoim ojcem
Dreck am Stecken haben
kezdjen tanulni
przeskrobac cos
annähernd
kezdjen tanulni
okolo, w przyblizeniu
annähernd 100 Zuschauer
kezdjen tanulni
okolo 100 widzów
schemenhaft sehen
kezdjen tanulni
widziec niewyraznie
wir haben genug geleistet für heute
kezdjen tanulni
zrobiliśmy wystarczająco dużo na dziś
die Ärmel umkrempeln
kezdjen tanulni
podwijac rekawy
die Wohnung umkrempeln
kezdjen tanulni
wywrócić mieszkanie do gory nogami
dieser schnöselige Akzent
kezdjen tanulni
ten wredny/zarozumialy akcent
sich wie gerädert fühlen
kezdjen tanulni
czuc sie wykonczonym
vergeuden Zeit
kezdjen tanulni
marnować czas
sich aufraffen
kezdjen tanulni
przemoc sie do czegos
es schlicht versuchen
kezdjen tanulni
to Po prostu sprobowac
die Schwermut
kezdjen tanulni
melancholia
ich konnte mir diese Bemerkung nicht verkneifen
kezdjen tanulni
Nie mogłem się powszrzymac od tej uwagi
gespenstisch
kezdjen tanulni
przerazajaco
schwefel
kezdjen tanulni
siarka
wie aus dem Ei gepellt
kezdjen tanulni
wyhuhany
der kam postwendend zurück
kezdjen tanulni
wrócił od razu
sie lässt sie abblitzen
kezdjen tanulni
odsyla ich z kwitkiem, splawia
Meine Hoffnungen sind im Keim erstickt
kezdjen tanulni
Moje nadzieje są zduszone w zarodku
Der Job fraß ihr ganzes Leben auf
kezdjen tanulni
Praca pochłonęła całe jej życie
unter die Fittiche nehmen
kezdjen tanulni
wziąć pod skrzydła
abschwatzen
kezdjen tanulni
wyludzic, wycyganic
verächtlich
kezdjen tanulni
pogardliwy
Bruchbude
kezdjen tanulni
Rudera
unverfroren
kezdjen tanulni
bezwstydnie, bezczelny
Red keinen Stuss.
kezdjen tanulni
Nie opowiadaj bzdur.
nicht alle Tassen im Schrank haben
kezdjen tanulni
nie miec pokolei w glowie
die Töle
kezdjen tanulni
kundel
erbarmungslos
kezdjen tanulni
bezlitosny
die Trägheit
kezdjen tanulni
lenistwo

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.