Kolos - biuro

 0    101 adatlap    Muffin
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Non puoi usare il cellulare.
kezdjen tanulni
Nie możesz korzystać z telefonu komórkowego.
In caso di incendio non dovete usare l'ascensore.
kezdjen tanulni
W przypadku pożaru nie wolno korzystać z windy.
I cani possono entrare.
kezdjen tanulni
Psy mogą wejść.
cani
kezdjen tanulni
psy
possono
kezdjen tanulni
mogą
entrare
kezdjen tanulni
wchodzić
il cellulare
kezdjen tanulni
telefon komórkowy
non puoi usare
kezdjen tanulni
nie możesz użyć
Le auto devono può entrare.
kezdjen tanulni
Nakaz jazdy samochodów.
devono
kezdjen tanulni
musieć
Nessuno puo entrare.
kezdjen tanulni
Nikt nie może wejść.
Devi indossare le calzture di sicurezza.
kezdjen tanulni
Należy nosić obuwie ochronne.
Cinzia è il capo di Filippo.
kezdjen tanulni
Cinzia jest szefem Filippo.
Filippo ha già il nome utente e la password.
kezdjen tanulni
Filip ma już nazwę użytkownika i hasło.
Benedetta lavora nell'ufficio del personale.
kezdjen tanulni
Benedetta pracuje w dziale HR
ufficio del personale
kezdjen tanulni
Biuro HR
Se qualcuno vuole entrare in archivio deve indossare il casco.
kezdjen tanulni
Jeśli ktoś chce wejść do archiwum, musi założyć kask.
qualcuno
kezdjen tanulni
ktoś
I dependenti dell'azienda non possono usare i cellulari durante l'orario di lavoro.
kezdjen tanulni
Pracownicy firmy nie mogą używać telefonów komórkowych w godzinach pracy.
azienda
kezdjen tanulni
spółka/firma
dependenti
kezdjen tanulni
pracownicy
l'orario di lavoro
kezdjen tanulni
godziny pracy
La mattina i dipendenti dell'azienda devono passare il badge.
kezdjen tanulni
Rano pracownicy firmy muszą przekazać odznakę.
La mattina
kezdjen tanulni
Poranek
interrompo
kezdjen tanulni
przerywam
presentarle il suo nuovo collega
kezdjen tanulni
przedstawić nowego/ą kolegę/żankę
Mostrare l'uffacio e spiegargli le nostre procedure e il nostro programa di gestione.
kezdjen tanulni
Pokaż biuro i wyjaśnij nasze procedury oraz nasz program zarządzania.
uffacio
kezdjen tanulni
gabinet, biuro
spiegargli
kezdjen tanulni
wyjaśnij mu
gestione
kezdjen tanulni
zarządzanie
Io tornare in tiunione.
kezdjen tanulni
Wrócę na spotkanie.
Questa e la tua scrvania.
kezdjen tanulni
To jest twoje biurko.
Mettere le tue cose qui, in questo cassetto e in quell'armadietto
kezdjen tanulni
Połóż swoje rzeczy tutaj, w tej szufladzie iw tamtej szafce
Questo e il tuo computer, ma per accedare all sistema inserire il nome utente e la password.
kezdjen tanulni
To jest twój komputer, ale aby uzyskać dostęp do systemu, wprowadź swoją nazwę użytkownika i hasło.
accedare
kezdjen tanulni
Zaloguj sie
nome utente e password
kezdjen tanulni
Nazwa użytkownika i hasło
E qual e il mio nome utente? E la password.
kezdjen tanulni
A jaka jest moja nazwa użytkownika? I hasło.
Passare dall'ufficio del personale e chiederli a Benedetta.
kezdjen tanulni
Idź do biura kadr (HR) i poproś o nie Benedettę.
Dopo ti accompagno io.
kezdjen tanulni
Zabiorę cię później.
In fondo al corridoio c'e l'archivio generale, ma nessuno etrare senza autorizzazione scritta.
kezdjen tanulni
Na końcu korytarza znajduje się archiwum ogólne, ale nikt nie wchodzi bez pisemnego pozwolenia.
autorizzazione scritta
kezdjen tanulni
pozwolenie pisemne
Poi, se andare in produzione.
kezdjen tanulni
Następnie przejdźmy do produkcji
Indossare le calzature di sicurezza e il casco.
kezdjen tanulni
Nosić obuwie ochronne i kask.
E sai che non usare i nostri cellurri l'orario di lavoro?
kezdjen tanulni
A wiesz, że w godzinach pracy nie używamy naszych cellurri?
Non lo sapevo.
kezdjen tanulni
Nie wiedziałem/am.
Questa e la procedura... in realta non e un problema... tenerlo asseco, ma abbassare la suoneria per non disturbare gli altri colleghi.
kezdjen tanulni
Taka jest procedura... w rzeczywistości to żaden problem... zostaw go w spokoju, ale ścisz dzwonek, żeby nie przeszkadzać innym kolegom.
E cosa fare quando arrivo in azienda la mattima?
kezdjen tanulni
A co zrobić, gdy rano przyjadę do firmy?
Ho visto il lettore badge all'ingresso.
kezdjen tanulni
Przy wejściu zobaczyłem czytnik odznak.
Si, ogni volta che entriamo e usciamo passare il badge, anche quando usciamo per la pausa pranzo.
kezdjen tanulni
Tak, za każdym razem, gdy wchodzimy i wychodzimy, podawaj odznakę, nawet gdy wychodzimy na lunch.
usciamo
kezdjen tanulni
wychodzimy
entriamo
kezdjen tanulni
wchodzimy
Lo so, e noioso, ma quelli del personale cosi.
kezdjen tanulni
Wiem, to nudne, ale HR to lubi.
in treno
kezdjen tanulni
pociągiem
in cantiere
kezdjen tanulni
na placu budowy
in aeroporto
kezdjen tanulni
Na lotnisku
in biblioteca
kezdjen tanulni
w bibliotece
in ufficio
kezdjen tanulni
w biurze
entrare con il badge
kezdjen tanulni
wejść z odznaką
indossare le scarpe antinfortunistische
kezdjen tanulni
nosić obuwie ochronne
parlare a bassa voce
kezdjen tanulni
mówić cicho
mostrare il biglietto
kezdjen tanulni
pokazywać bilet
mostrare il passporto
kezdjen tanulni
pokazywać paszport
in fabbrica
kezdjen tanulni
w fabryce
alla stazione di servizio
kezdjen tanulni
na stacji paliw
in auto
kezdjen tanulni
w samochodzie
in mensa
kezdjen tanulni
w stołówce
fumare
kezdjen tanulni
palić
entrare senza scarpe antinfortunistische
kezdjen tanulni
wejście bez butów ochronnych
usare apparecchi elettronici
kezdjen tanulni
korzystać z urządzeń elektronicznych
usare il cellurare
kezdjen tanulni
korzystać z telefonu komórkowego
bere alcolici
kezdjen tanulni
pić alkohol
POTERE: io posso, tu puoi, lui/lei/Lei puo, noi possiamo, voi potete, loro possono
kezdjen tanulni
MÓC: Ja mogę, ty możesz, on/ona/ono może, my możemy, ty możesz, oni mogą
DOVERE: io dovere, tu doveri, lui/lei/Lei deve, noi dobbiamo, voi dovette, loro devono
kezdjen tanulni
MUSIEĆ: Ja muszę, ty musisz, on/ona/ono musi, my musimy, wy musicie, oni muszą
VOLERE: io voglio, tu vuoi, lui/lei/Lei vuole, noi vogliamo, voi volete, loro vogliono
kezdjen tanulni
CHCIEĆ: Ja chcę, ty chcesz, on/ona/ono chce, my chcemy, ty chcesz, oni chcą
potere/dovere/volere + infinito = -iro/-are
kezdjen tanulni
móc/musieć/chcieć + bezokolicznik = -iro/-are
volere + nome = un/una/uno nome
kezdjen tanulni
chcieć + reczownik = ten/ta/to rzeczownik
Alcuni nomi che finiscono in -ma sono maschilli: il problema, il programma, il tema, lo schema, i problemi, i sistemi, i programmi, i temi, gli schemi
kezdjen tanulni
Niektóre rzeczowniki zakończone na -ma są rodzaju męskiego: problem, program, temat, schemat, problemy, systemy, programy, tematy, schematy
Ehi Carlo, voui un caffe?
kezdjen tanulni
Hej Carlo, chcesz kawy?
Si, grazie, volentieri!
kezdjen tanulni
Tak, dziękuję, chętnie!
Dottoressa Banni, vuole un caffe?
kezdjen tanulni
Pani doktor Banni, napije się pani kawy?
No, grazie Luigi, magari piu tardi esco e vado al bar.
kezdjen tanulni
Nie, dzięki Luigi, może później wyjdę i pójdę do baru.
Franco, voui ventire in mensa?
kezdjen tanulni
Franco, chcesz iść do stołówki?
Mi dispiace, non posso, rimango qui, devo finire questa analisi.
kezdjen tanulni
Przepraszam, nie mogę, zostaję tutaj, muszę dokończyć tę analizę.
Architetto, voule ventire a pranzo con noi?
kezdjen tanulni
Architekcie, czy zechciałby pan pójść z nami na lunch?
pranzo
kezdjen tanulni
lunch
Mi dispiace, non posso, io e Marcella rimaniamo qui, dobbiamo incontrare un cliente.
kezdjen tanulni
Przykro mi, nie mogę, Marcella i ja zostajemy tutaj, musimy spotkać się z klientem.
Fabio, vienie al pub con noi dopo il turno.
kezdjen tanulni
Fabio, chodź z nami do pubu po zmianie.
il turno
kezdjen tanulni
zmiana
Mah, non lo so, sono un po'stanco. Forse un'altra volta, grazie!
kezdjen tanulni
No nie wiem, jestem trochę zmęczony. Może innym razem, dzięki!
Selve dottoressa, viene con noi al concerto di beneficenza stastera?
kezdjen tanulni
Selve, idziesz z nami dziś wieczorem na koncert charytatywny?
Certo! Volentrieri!
kezdjen tanulni
Oczywiście! Chętnie!
VENIRE: io vengo, tu vieni, lui/lei/Lei viene, noi veniamo, voi venite, loro vengono
kezdjen tanulni
PRZYCHODZIĆ: ja przychodzę, ty przychodź, on/ona/ono przychodzi, my przychodzimy, wy przychodźcie, oni przychodzą
RIMANERE: io rimango, tu rimani, lui/lei/Lei rimane, noi rimaniamo, voi rimanete, loro rimangono
kezdjen tanulni
ZOSTAWAĆ: ja zostaję, ty zostajesz, on/ona/ono zostaje, my zostajemy, wy zostajecie, oni zostają
USCIRE: io esco, tu esci, lui/lei/Lei esce, noi usciamo, voi uscite, loro escono
kezdjen tanulni
WYCHODZIĆ: ja wychodzę, ty wychodzisz, on/ona/ono wychodzi, my wychodzimy, wy wychodzicie, oni wychodzą
Voule un caffe/una birra/un bicchiere d'aqcua?
kezdjen tanulni
Chcesz (coś, czyli trzecia osoba) kawę/piwo/szklankę wody?
Vuoi venire al cinema/al ristorante/al bar/al salone del mobile/alla fiera del libro?
kezdjen tanulni
Chcesz (ty, czyli druga osoba) przyjść do kina/restauracji/baru/targów meblowych/targów książki?
disegnare
kezdjen tanulni
rysować
ingegnere
kezdjen tanulni
inżynier
significa
kezdjen tanulni
to znaczy
straniero
kezdjen tanulni
zagraniczny
regno
kezdjen tanulni
Królestwo

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.