Kavárna u Kodani

 0    166 adatlap    marcinczogala
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
A když jsem na něj stála frontu.
kezdjen tanulni
I kiedy stałem do niego w kolejce.
prý za ní mám hned zajít
kezdjen tanulni
Powinienem od razu się z nią zobaczyć
spíše
kezdjen tanulni
raczej
ohnutý do tvaru vlny
kezdjen tanulni
wygięty w kształt fali
pohodlný
kezdjen tanulni
wygodny
prý
kezdjen tanulni
podobno
kyslík
kezdjen tanulni
tlen
prošlý
kezdjen tanulni
przeterminowany
ačkoli
kezdjen tanulni
chociaż
datel
kezdjen tanulni
dzięcioł
Myslím, že ale zahlédla, jak se mi lehce chwějí rty.
kezdjen tanulni
Chyba zauważyła, że moje usta lekko drżą.
Určitě si ze mě dělá legraci
kezdjen tanulni
Pewnie sobie ze mnie żartuje
nůžtičky na nehty
kezdjen tanulni
obcinaczka do paznokci
otevřený obývací prostor
kezdjen tanulni
otwarta część dzienna (salon)
aby prostor nepůsobil úplně vybydleně
kezdjen tanulni
tak, aby przestrzeń nie wydawała się całkowicie pusta
stížnosti
kezdjen tanulni
uskarżanie się
závidět
kezdjen tanulni
zazdrościć
nevěřícně jsem přitiskla dlaně na tváře
kezdjen tanulni
Z niedowierzaniem przycisnęłam dłonie do policzków
Děláš si srandu?
kezdjen tanulni
Czy ty żartujesz?
zírat
kezdjen tanulni
gapić się
Kousla jsem se do rtů a uchechtla se.
kezdjen tanulni
Zagryzłam wargi i zachichotałam.
předávání odvětových cen
kezdjen tanulni
wręczenie nagród branżowych
A rukou v palčácích svírajících hrnek s kouřící čokoládou.
kezdjen tanulni
I dłoń w rękawiczce ściskająca kubek parującej czekolady.
zoufalý
kezdjen tanulni
zdesperowany
Se vznášela na obláčku nadšený
kezdjen tanulni
Unosiła się na chmurze podekscytowana
což se lehko řekne, ale hůř udělá
kezdjen tanulni
co łatwo powiedzieć, ale trudniej wykonać
nedokázal odolat
kezdjen tanulni
nie mógł się oprzeć
zaznělo na druhé straně trochu nevrle
kezdjen tanulni
zabrzmiało po drugiej stronie trochę zrzędliwie
To jste takhle nezdvořilý vždycky?
kezdjen tanulni
Zawsze jesteś taki niemiły?
legrační
kezdjen tanulni
zabawny
Připadala jsem si jako podvodnice.
kezdjen tanulni
Czułam się jak oszust.
prostě nádherný
kezdjen tanulni
wprost wspaniały
na ramínku vypadaly úplně obyčejně
kezdjen tanulni
na wieszaku wyglądały zupełnie zwyczajnie
překazil
kezdjen tanulni
udaremnił, stanął na drodze
Řekla mi s přehnaným nadšením.
kezdjen tanulni
Powiedziała mi z przesadnym entuzjazmem.
Příjem z inzerce
kezdjen tanulni
Przychody z reklam
Pokrčila jsem rameny
kezdjen tanulni
Wzruszyłam ramionami
soustředit se na
kezdjen tanulni
skoncentrować / skupić się na
sklenka už byla bohužel téměř prázdná.
kezdjen tanulni
Szklanka niestety była już prawie pusta.
vnímat
kezdjen tanulni
dostrzegać
zábradlí
kezdjen tanulni
balustrada
téměř
kezdjen tanulni
prawie
pořád
kezdjen tanulni
nadal
jednou tu dokonce hráli Beatles
kezdjen tanulni
raz tu nawet grali Beatlesi
Jen jsem dal do řeči s upovídaným barmanem.
kezdjen tanulni
Właśnie nawiązałem rozmowę z gadatliwym barmanem.
jemně
kezdjen tanulni
delikatnie
elektrické výboje
kezdjen tanulni
wyładowania elektryczne
svěřte se
kezdjen tanulni
zaufaj sobie
Mluvíte vždycky v hádankách?
kezdjen tanulni
Czy zawsze mówisz zagadkami?
Nejdřív nepůjde jeden, pak se přidají ostatní.
kezdjen tanulni
Najpierw nie pójdzie jeden, potem dołączą pozostali.
v sázce je hodně
kezdjen tanulni
stawka jest wysoka
naprosto vyhovuje
kezdjen tanulni
pasuje idealnie (sytuacja)
perfektně sedí
kezdjen tanulni
pasuje idealnie (rzecz)
Mohla by projevit alespoň trochu nadšení.
kezdjen tanulni
Mogłaby wykazać choć odrobinę entuzjazmu.
ať vás to ani nenapadne
kezdjen tanulni
nawet o tym nie myśl
Dobré ráno vespolek
kezdjen tanulni
Dzień dobry wszystkim
Zbýválo ještě 10 minut.
kezdjen tanulni
zostało jeszcze 10 minut
sobecko, sobeckost
kezdjen tanulni
samolubnie, egoizm
hlasitě si stěžovala
kezdjen tanulni
głośno narzekała
veškerou svou pozornost soustředil na křížovku
kezdjen tanulni
całą swoją uwagę skupił na krzyżówce
Nepodlehla bláhovému rozmaru a neudělala nějaknou pitomost.
kezdjen tanulni
Nie uległa głupim zachciankom i nie zrobiła nic głupiego.
poklesla mi čelist
kezdjen tanulni
opadła mi szczęka
svisle
kezdjen tanulni
pionowo
konvice
kezdjen tanulni
czajnik
až na to,
kezdjen tanulni
z wyjątkiem / poza tym
nevěnoval tomu žádnou pozornost
kezdjen tanulni
nie zwracał na to uwagi
sálalo z ní potlačované nadšení
kezdjen tanulni
Emanował z niej tłumiony entuzjazm
Málem jsem údivem otevřela pusu.
kezdjen tanulni
Prawie otworzyłam usta ze zdumienia.
zkroutil knír
kezdjen tanulni
podkręcił wąsy
pohovka
kezdjen tanulni
sofa
nedokázala jsem se ubránit pocitu
kezdjen tanulni
Nie mogłam oprzeć się wrażeniu
dobrodružství
kezdjen tanulni
przygoda
po vydlážděných uličkách
kezdjen tanulni
po brukowanych uliczkach
bláznivě se zamilovala
kezdjen tanulni
zakochała się do szaleństwa
lesklý nátěr
kezdjen tanulni
błyszcząca powłoka
Ostatně
kezdjen tanulni
nawiasem mówiąc
s neposednými vlasy staženými do culíku
kezdjen tanulni
z rozczochranymi włosami zebranymi w kucyk
dlaždice
kezdjen tanulni
płytki / kafelki
úzký
kezdjen tanulni
wąski
bez dalšího zdržování
kezdjen tanulni
bez dalszej zwłoki
dospěla jsem k závěru
kezdjen tanulni
Doszedłam do wniosku
výjimečný
kezdjen tanulni
wyjątkowy
na veřejnosti
kezdjen tanulni
publicznie
sehnat
kezdjen tanulni
zdobyć / uzyskać
v dohledné době
kezdjen tanulni
w najbliższej przyszłości
kromě toho,
kezdjen tanulni
poza tym,
kromě mě
kezdjen tanulni
oprócz mnie
byl středem pozornosti
kezdjen tanulni
był w centrum uwagi
Bylo mi to fuk
kezdjen tanulni
Nie obchodziło mnie to
Dveře se rozletěly
kezdjen tanulni
Drzwi otworzyły się
začichala jsem
kezdjen tanulni
powąchałam
miminko a batole
kezdjen tanulni
niemowlę i małe dziecko
moje nesouvislé výroky
kezdjen tanulni
moje rozterki
přes palubu
kezdjen tanulni
za burtę
stanovený rozpočet
kezdjen tanulni
ustalony budżet
s tím bych moc nepočítal
kezdjen tanulni
Nie liczyłbym na to
pruhované zástěry
kezdjen tanulni
fartuchy w paski
všechno pak hned líp chutná
kezdjen tanulni
wszystko wtedy lepiej smakuje
úplně by mi to rozhodilo rozvrh
kezdjen tanulni
całkowicie zrujnowałoby to mój harmonogram
Nejsem jen rozmazlená fiflena
kezdjen tanulni
Nie jestem tylko rozpieszczonym bachorem
Počítám že to by mohlo přispět k mě pověstí muže, co se vyzná a ohromit par dam.
kezdjen tanulni
liczę, że może mi to pomóc w utrzymaniu reputacji mężczyzny, który zna się na rzeczy i zaimponuje kilku kobietom.
Vzdrovítě přitom sevřel čelist.
kezdjen tanulni
Mocno przy tym zacisnął szczękę.
ačkoli pořád vehementně tvrdí
kezdjen tanulni
choć nadal stanowczo twierdzi
Asi bychom měli zastavit krvácení
kezdjen tanulni
Chyba powinniśmy zatamować krwawienie
mně úplně vyždímal
kezdjen tanulni
całkowicie mnie wykończył
Otěže převzala znovu Eva
kezdjen tanulni
Eva ponownie przejęła stery
mohla bych si na to vsadit
kezdjen tanulni
Mógłbym się o to założyć
budete nás žalovat?
kezdjen tanulni
zamierzasz nas pozwać?
roztočila jsem kohoutky
kezdjen tanulni
Odkręciłem krany
představení o třech dějstvích
kezdjen tanulni
sztuka w trzech aktach
je to hrozně trapné
kezdjen tanulni
to takie żenujące
pravidelný
kezdjen tanulni
regularny
škadlila jsem ji
kezdjen tanulni
Drażniłam się z nią
až na ten včerejší úraz
kezdjen tanulni
z wyjątkiem tego wczorajszego wypadku
natož
kezdjen tanulni
nie mówiąc już o
se mi chuťové pohárky zavaří nedočkavosti
kezdjen tanulni
moje kubki smakowe gotują się z niecierpliwości
Střídavě objevoval výraz mučivé bolesti a naprosté slasti.
kezdjen tanulni
Na przemian rozdzierający ból i całkowitą przyjemność.
jste mi zavolala těsně potom
kezdjen tanulni
zadzwoniłeś do mnie zaraz potem
přívětivý paprsek
kezdjen tanulni
przyjazny promień
pobídnout
kezdjen tanulni
zachęcić, nakłonić
Jak jste to uhodla?
kezdjen tanulni
Jak to odgadłaś?
překvapením mi poklesla čelist
kezdjen tanulni
szczęka mi opadła ze zdziwienia
na hony vzdálený
kezdjen tanulni
odległy
dosavadní
kezdjen tanulni
dotychczasowy
shlukli jsme se do chumlu
kezdjen tanulni
stłoczyliśmy się razem w gromadce
jsi na řadě
kezdjen tanulni
jesteś następny
nesmysl
kezdjen tanulni
nonsens
Neměla jsem na výběr
kezdjen tanulni
nie miałem wyboru
se vztyčenou hlavou
kezdjen tanulni
z podniesioną głową
příkovany
kezdjen tanulni
przykuty
zřítít se
kezdjen tanulni
runąć
pohnout
kezdjen tanulni
poruszyć
lehl popelem
kezdjen tanulni
rozsypał się w proch
působivý
kezdjen tanulni
imponujący
předstírala jsem
kezdjen tanulni
Udawałam
tázavě
kezdjen tanulni
pytająco
přijde vhod
kezdjen tanulni
się przyda
umíte dobře vycházet z ostatními
kezdjen tanulni
dobrze dogadujesz się z innymi
navzdory
kezdjen tanulni
pomimo
byl ve svém živlu
kezdjen tanulni
był w swoim żywiole
spiklenecké škadlení
kezdjen tanulni
konspiracyjne przekomarzanie się
o dobrodružství nebyla nouze
kezdjen tanulni
przygód nie brakowało
jsou sice naprosto praštění
kezdjen tanulni
są całkowicie szaleni
kalhoty navíc se vždycky hodí
kezdjen tanulni
dodatkowe spodnie zawsze się przydadzą
Jsem se neustále snažila odhálit, co mají ještě za lubem.
kezdjen tanulni
Ciągle próbowałem odkryć, co jeszcze knują.
poutavě
kezdjen tanulni
ujmujący
předvést, kdo tu má na povel
kezdjen tanulni
pokazać, kto tu rządzi
rozlučka se svobodou
kezdjen tanulni
Wieczór kawalerski
i když to jsou volňásky
kezdjen tanulni
nawet jeśli są to gratisy
svraštila obočí
kezdjen tanulni
zmarszczyła brwi
rysy obličej měla stažené v křečovitém ušklepku
kezdjen tanulni
rysy jej twarzy wykrzywiły się w konwulsyjnym grymasie
střídavě
kezdjen tanulni
na przemian
pár zádrhelů nastalo
kezdjen tanulni
pojawiło się kilka przeszkód
jsme záložní tým
kezdjen tanulni
jesteśmy zespołem rezerwowym
já jsem úplně vyřízený
kezdjen tanulni
Mam już dość
jak v přeneseném tak v původním významu slova
kezdjen tanulni
zarówno w przeniśni, jak i pierwotnym znaczeniu tego słowa
náruživě
kezdjen tanulni
namiętnie
to za to určitě nestojí
kezdjen tanulni
zdecydowanie nie warto
ošívala jsem se
kezdjen tanulni
wierciłam się
Bych tomu mohla pro jednou nechat volný průběh.
kezdjen tanulni
Mógłbym to chociaż raz odpuścić.
to je docela dobře možné
kezdjen tanulni
to całkiem możliwe
příbuzní
kezdjen tanulni
krewni
aniž by hnul brvou
kezdjen tanulni
bez mrugnięcia okiem
opětovala jsem úsměv
kezdjen tanulni
Odwzajemniłam uśmiech
Ostrůvek lhostejností k dění kolem
kezdjen tanulni
Wyspa obojętności na to, co dzieje się wokół
s barevně sladěným přehozem
kezdjen tanulni
z dopasowaną kolorystycznie narzutą

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.