Kartkówka z dialogu

 0    33 adatlap    kiki25
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Cześć! W sobotnie popołudniu, idę kupić ubrania.
kezdjen tanulni
Salut! Samedi après-midi, je vais aller m'acheter des vêtements.
Potoważyszysz mi?
kezdjen tanulni
Tu m'accompagnes?
Więcej ubrań?
kezdjen tanulni
Encore des fringues?
Tak, nie mam nic więcej do noszenia!
kezdjen tanulni
Oui, je n'ai plus rien à me mettre!
Ale kupiłeś sobie dżinsową kurtkę w zeszłym tygodniu!
kezdjen tanulni
Mais tu t'es acheté une veste en jean la semaine dernière!
Wiem ... Chciałem też kupić sobie koszulki, ale one do mnie nie przemawiają.
kezdjen tanulni
Je sais... je voulais aussi m'acheter des tee-shirts mais ils ne me plaisent pas.
Tak, to prawda, że oni też nie byli!
kezdjen tanulni
Oui, c'est vrai qu'ils l'étaient pas trop!
Ale czy nie zrobimy wszystko w sklepie?
kezdjen tanulni
Mais on ne va pas faire tous les magasins?
Nie martw się
kezdjen tanulni
Non, ne t'en fais pas
Chcę tylko iść do sklepu.
kezdjen tanulni
je veux seulement aller dans un magasin.
Spojrzałem na ich stronę internetową i zobaczyłem kilka fajnych i niezbyt drogich rzeczy.
kezdjen tanulni
j'ai regardé leur page Web et j'ai vu plusieurs trucs sympas et pas trop chers.
Wyślij mi link do strony internetowej.
kezdjen tanulni
Envoie-moi le lien de la page Web.
oto jest
kezdjen tanulni
le voici
Spójrz na stronę z koszulkami i spraw, że wolę.
kezdjen tanulni
Regarde la page des tee-shirts et fais-moi lequel tu préfères.
Lubię niebieskie paski
kezdjen tanulni
Moi, j'aime bien le bleu à rayures
Podoba mi się, ale ma krótkie rękawy a ja wolę długie rękawy.
kezdjen tanulni
Il me plaît bien mais il a des manches courtes et je préfère les manches longues.
I koszula: co o tym powiesz?
kezdjen tanulni
Et la chemise: qu'est-ce que tu en dis?
Bof, dla mnie jest to trochę zbyt klasyczne, ale porozmawiamy o tym w sobotę.
kezdjen tanulni
Bof, pour moi, c'est un peu trop classique, mais on en reparle samedi.
Nawiasem mówiąc, ja też chcę kupić trampki...
kezdjen tanulni
Au fait, moi aussi, je veux m'acheter des baskets...
Do zobaczenia o 14.00 przed sklepem?
kezdjen tanulni
On se retrouve à 14h00 devant le magasin?
Ale nie jedziesz z Jeanne do klubu filmowego w sobotnie popołudnie?
kezdjen tanulni
Mais tu ne vas pas au ciné-club avec Jeanne, samedi après-midi?
Ups, prawie zapomniałem!
kezdjen tanulni
Oups, j'allais oublier!
Na szczęście mi o tym przypomniałeś!
kezdjen tanulni
Heureusement que tu me l'as rappelé!
No cóż, wreszcie mogę kupić koszulkę bezpośrednio w Internecie.
kezdjen tanulni
Bon, ben, finalement, je vais peut-être m'acheter le tee-shirt directement sur Internet.
Masz rację!
kezdjen tanulni
Tu as raison!
Zrobię to również dla moich tenisówek: nie musisz marnować popołudniowych zakupów.
kezdjen tanulni
Je vais faire ça aussi pour mes baskets: pas besoin de perdre un après-midi à faire les boutiques.
Ciuchy
kezdjen tanulni
des fringues
Nie mam już co na siebie włożyć
kezdjen tanulni
Je n'ai plus rien à me mettre
chodzić po sklepach
kezdjen tanulni
faire les magasins/faire les boutiques
nie przejmuj się
kezdjen tanulni
ne t'en fais pas
rzecz
kezdjen tanulni
un truc
link
kezdjen tanulni
un lien
bezpośrednio
kezdjen tanulni
directement

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.