Karolina R_Corporation lingo

 0    34 adatlap    ewagabriela
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
What is your daily routine with the SAP system?
kezdjen tanulni
Jak wygląda Twoja codzienna praca z systemem SAP?
Firstly,...
kezdjen tanulni
Po pierwsze,...
I start my day from posting the transfers from our customers.
kezdjen tanulni
Dzień zaczynam od zaksięgowania przelewów od naszych klientów.
I use FBL 3N transactions.
kezdjen tanulni
Używam transakcji FBL 3N.
As you can see, we have here a technical account.
kezdjen tanulni
Jak widać mamy tu konto techniczne.
Firstly, you click the document number and copy it.
kezdjen tanulni
Najpierw kliknij numer dokumentu i go skopiuj.
Then, move to the new window, open FBNA transaction.
kezdjen tanulni
Następnie przejdź do nowego okna i otwórz transakcję FBNA.
Next, paste it and enter the customer number.
kezdjen tanulni
Następnie wklej go i wpisz numer klienta.
Then, click the line with "Invoice" and next the line with "Transfer".
kezdjen tanulni
Następnie kliknij linijkę z nazwą „Faktura” i dalej linijkę „Przelew”.
If the amount is zero, everything is OK and you can save it.
kezdjen tanulni
Jeśli kwota wynosi zero, wszystko jest w porządku i możesz ją zapisać.
We have a case when we have "zero" and it doesn't require any action.
kezdjen tanulni
Mamy przypadek, gdy mamy „zero” i to nie wymaga żadnej akcji.
But there are different cases.
kezdjen tanulni
Ale są też inne przypadki.
For example, the customer pays the interest and the amount is different.
kezdjen tanulni
Na przykład klient płaci odsetki, i ich kwota jest inna.
In this case we should check the dunning.
kezdjen tanulni
W tym przypadku powinniśmy sprawdzić wezwanie do zapłaty.
The amount can be different if the customer pays partially.
kezdjen tanulni
Kwota może być inna, jeżeli klient dokona płatności częściowo.
We need to double check why there is no ZERO in the cell.
kezdjen tanulni
Musimy sprawdzić dokładnie, dlaczego w komórce nie ma ZERA w komórce.
This posting process takes me from 1 to 2 hours.
kezdjen tanulni
Ten proces księgowania zajmuje mi od 1 do 2 godzin.
It depends on the number of transfers.
kezdjen tanulni
Zależy to od ilości przelewów.
First of all, I try to find the reason of the amount difference.
kezdjen tanulni
Przede wszystkim próbuję znaleźć przyczynę różnicy kwoty.
If I can't find it, I have to email the customer.
kezdjen tanulni
Jeśli nie mogę jej znaleźć, muszę wysłać klientowi e-mail.
What happens when there is a difference?
kezdjen tanulni
Co się dzieje, gdy pojawia się różnica?
I have to write this reason on Customer Balance field next to the invoice number.
kezdjen tanulni
Muszę wpisać ten powód w polu Saldo Klienta obok numeru faktury.
It is really important to make sure the the overdue payments are minimal.
kezdjen tanulni
Najważniejsze jest, aby upewnić się, że zaległości w płatnościach są minimalne.
due invoices
kezdjen tanulni
należne faktury
There is no exact procedure how to push clients.
kezdjen tanulni
Nie ma konkretnej procedury, jak nakłaniać klientów.
The order realization depends on the balance situation.
kezdjen tanulni
Realizacja zamówienia uzależniona jest od stanu salda.
If the payment is overdue, orders are blocked.
kezdjen tanulni
W przypadku opóźnienia płatności zamówienia zostają zablokowane.
You need to find your own style of communication with clients.
kezdjen tanulni
Musisz znaleźć swój własny styl komunikacji z klientami.
Secondly, I unlock orders for customers who paid the invoices.
kezdjen tanulni
Po drugie, odblokowuję zamówienia klientów, którzy zapłacili faktury.
Posting transfers is the first thing I do.
kezdjen tanulni
Pierwszą rzeczą jaką robię jest zaksięgowanie przelewów.
Every day we send emails to clients with the information about the balance.
kezdjen tanulni
Codziennie wysyłamy klientom e-maile z informacją o saldzie.
automatic
kezdjen tanulni
automatyczny
this procedure
kezdjen tanulni
ta procedura
this proces is automatic
kezdjen tanulni
ten proces jest automatyczny

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.