Kapitel 20

 0    269 adatlap    madziano
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
traktować, obchodzić się, postępować
opracowywać temat
kezdjen tanulni
behandeln
ein Thema behandeln
zapewniać, ubezpieczać
kezdjen tanulni
versichern
zgłoszenie szkody
kezdjen tanulni
die Schadensmeldung (die Schadensmeldung)
wypadek
zdarzył się wypadek
kezdjen tanulni
der Unfall (die Unfälle)
ein Unfall ist passiert
(infor.) komunikat o błędzie
kezdjen tanulni
die Fehlermeldung (die Fehlermeldungen)
ewentualnie, względnie, lub
kezdjen tanulni
bzw. (beziehungsweise)
pole, boisko
kezdjen tanulni
das Feld (die Felder)
kod pocztowy
kezdjen tanulni
PLZ (der Postleitzahl)
przynajmniej, co najmniej
kezdjen tanulni
mindestens
dostępny, osiągalny
kezdjen tanulni
erreichbar
polisa
kezdjen tanulni
der Versicherungsschein (die Versicherungsscheine)
podanie, informacja, oświadczenie, zeznanie, deklaracja, przechwałki
informować o czymś
kezdjen tanulni
die Angabe (die Angaben)
Angaben über etwas machen
przebieg wypadku, okoliczności wypadku
kezdjen tanulni
der Unfallhergang (nur Singular)
przedstawiać, opisywać
nie do opisania
kezdjen tanulni
schildern
kaum zu schildern
opisać przebieg wypadku
kezdjen tanulni
den Hergang des Unfalls schildern
opisanie, opis
przedstawienie wydarzeń
kezdjen tanulni
die Schilderung (die Schilderungen)
die Schilderung der Ereignisse
sygnalizator świetlny, sygnalizacja świetlna, światła
kezdjen tanulni
die Ampel (die Ampeln)
przede wszystkim, na razie, najpierw, naprzód
kezdjen tanulni
zunächst
maska silnika
kezdjen tanulni
die Motorhaube (die Motorhauben)
silnik
kezdjen tanulni
der Motor (die Motoren)
zderzak
kezdjen tanulni
die Stoßstange (die Stoßstangen)
błotnik
kezdjen tanulni
der Kotflügel (die Kotflügel)
bagażnik (samochodowy)
kezdjen tanulni
der Kofferraum (die Kofferräume)
klapa bagażnika
kezdjen tanulni
der Kofferraumdeckel (die Kofferraumdeckel))
opona, obręcz
kezdjen tanulni
der Reifen (die Reifen)
szyba przednia
kezdjen tanulni
die Frontscheibe (die Frontscheiben)
tylna szyba
kezdjen tanulni
die Heckscheibe (die Heckscheiben)
szkoda materialna
kezdjen tanulni
der Sachschaden (die Sachschäden)
uszkodzony
kezdjen tanulni
beschädigt
uszkadzać
kezdjen tanulni
beschädigen
pojazd
kezdjen tanulni
das Fahrzeug (die Fahrzeuge)
wciskać, wgniatać, wginać, wtłaczać
kezdjen tanulni
eindrücken
Jest mocno wciśnięty.
kezdjen tanulni
Es ist stark eingedrückt.
jest rozbity
kezdjen tanulni
Es ist zerbrochen.
łamać, rozbijać
spodek się zbił
kezdjen tanulni
zerbrechen
die Untertasse ist zerbrochen
ranny, ranna
kezdjen tanulni
der/die Verletzte (die Verletzten)
kaleczyć, naruszać, pogwałcać
naruszać prawo
kezdjen tanulni
verletzen
das Gesetz verletzen
pasażer, pasażer siedzący z przodu, pomocnik kierowcy
kezdjen tanulni
der Beifahrer (die Beifahrer)
ranny
kezdjen tanulni
verletzt
obojczyk
kezdjen tanulni
das Schlüsselbein (die Schlüsselbeine)
Jest złamane
kezdjen tanulni
Es ist gebrochen.
żebro
kezdjen tanulni
die Rippe (die Rippen)
napoczynać, nadłamywać; nadchodzić, nastawać, zbliżać się
świta, nastaje ranek
kezdjen tanulni
anbrechen (ist angebrochen)
der Morgen bricht an
jest nadłamane
kezdjen tanulni
Es ist angebrochen
rana, obrażenie, skaleczenie, urażenie, kontuzja naruszenie, przekroczenie
kezdjen tanulni
die Verletzung (die Verletzungen)
bark
traktować kogoś chłodno
kezdjen tanulni
die Schulter (die Schultern)
jemandem die kalte Schulter zeigen
rany na nodze
kezdjen tanulni
eine Wunde am Bein
szyć
kezdjen tanulni
nähen
uderzenie, stłuczenie
kezdjen tanulni
die Prellung (die Prellungen)
uraz kręgosłupa w części szyjnej
kezdjen tanulni
das Schleudertrauma
stan, położenie, sytuacja, kondycja
w dobrym stanie
kezdjen tanulni
der Zustand (die Zustände)
in brauchbarem Zustand
już, właśnie
kezdjen tanulni
bereits
medycznie, lekarski
kezdjen tanulni
ärztlich
zaopatrywać, pilnować, opiekować się
kezdjen tanulni
versorgen
na drodze do polepszenia (np. stanu zdrowia)
kezdjen tanulni
auf dem Weg der Besserung
poprawa, polepszenie
szybkiego powrotu do zdrowia!
kezdjen tanulni
die Besserung (die Besserungen)
gute Besserung!
zszyta
kezdjen tanulni
genähte
liczba, ilość
kezdjen tanulni
die Zahl (die Zahlen)
pochodzić z, od/ z roku...
kezdjen tanulni
stammen vom/aus dem Jahr...
widok, orientacja, rozeznanie, zarys
kezdjen tanulni
der Überblick (die Überblicke)
na grafiku, ilustracji, wykresie
kezdjen tanulni
auf der Grafik
na wykresie liniowym
kezdjen tanulni
im Liniendiagramm
przedstawiać, odgrywać rolę, opisywać, relacjonować
kezdjen tanulni
darstellen
ruch, komunikacja, transport
wycofywać coś z obiegu
kezdjen tanulni
der Verkehr (nur Singular)
etwas aus dem Verkehr ziehen
wchodzić, wspinać się, wsiadać, wzrastać, podnosić się
temperatura rośnie
kezdjen tanulni
steigen
die Temperatur steigt
ciągły, nieprzerwany, ciągle, w sposób ciągły, nieprzerwanie
kezdjen tanulni
kontinuierlich
na szczęście
kezdjen tanulni
zum Glück
zapytanie, sondaż
kezdjen tanulni
die Rückfrage (die Rückfragen)
Co się stało?
kezdjen tanulni
was ist passiert?
zdarzać się, wydarzać się, mieć miejsce
kezdjen tanulni
sich ereignen
miejsce wypadku
kezdjen tanulni
die Unfallstelle (die Unfallstellen)
budynek, budowla, gmach
kezdjen tanulni
das Gebäude (die Gebäude)
biorący udział, uczestniczący, mający udział
kezdjen tanulni
beteiligt sein an Dativ
brać udział, udzielać się, mieć udziały
brać udział w dyskusji
kezdjen tanulni
sich beteiligen
sich an der Diskusion beteiligen
zdarzenie, wydarzenie
kezdjen tanulni
das Ereignis (die Ereignisse)
adres
kezdjen tanulni
die Anschrift (die Anschriften)
być winnym
kezdjen tanulni
schuld sein an + Dativ
Naoczny świadek
kezdjen tanulni
der Augenzeuge (die Augenzeugen)
kolej żelazna
kezdjen tanulni
die Eisenbahn (die Eisenbahnen)
szybka kolej miejska
kezdjen tanulni
S-Bahn (Schnellbahn)
inny, pozostały
kezdjen tanulni
sonstig
kierunek jazdy
przodem do kierunku jazdy
kezdjen tanulni
die Fahrtrichtung (die Fahrtrichtungen)
in Fahrtrichtung
ponosić, doznawać, znosić (cierpliwie)
kezdjen tanulni
erleiden / erlitt, hat erlitten
udzielać pomocy
kezdjen tanulni
Hilfe leisten
karetka pogotowia
kezdjen tanulni
der Rettungswagen (die Rettungswagen)
lekarz pogotowia ratunkowego, lekarz dyżurujący
kezdjen tanulni
der Notarzt (die Notärzte)
potrzebny, potrzebnie
kezdjen tanulni
nötig
leczenie
kezdjen tanulni
die Behandlung (die Behandlungen)
skutki wypadku, następstwa wypadku
kezdjen tanulni
Unfallfolgen
po wykonanej pracy
kezdjen tanulni
nach getaner Arbeit
załatwiony, zakończony, pokonany
kezdjen tanulni
erledigt
załatwiać, wykonywać
kezdjen tanulni
erledigen
badanie, dochodzenie, śledztwo, przeszukanie
kezdjen tanulni
die Untersuchung (die Untersuchungen)
śledztwa zakończone
kezdjen tanulni
Untersuchungen beenden
ranni opatrzeni
kezdjen tanulni
Verletzen versorgen
przesłuchanie świadków
kezdjen tanulni
die Zeugenbefragung (die Zeugenbefragungen)
przesłuchanie świadków zakończone
kezdjen tanulni
Zeugenbefragung abschließen
protokół
spisywać protokół
kezdjen tanulni
das Protokoll (die Protokolle)
ein Protokoll aufnehmen
Napisać protokół
kezdjen tanulni
Protokoll schreiben
szkoda, strata, uraz
kezdjen tanulni
der Schaden (die Schäden)
wszystkie szkody zanotowane
kezdjen tanulni
alle Schäden notieren
prace porządkowe wykonane
kezdjen tanulni
Aufräumarbeiten erledigen
sikawka, strzykawka, zastrzyk
kezdjen tanulni
die Spritze (die Spritzen)
dać zastrzyk
kezdjen tanulni
eine Spritze geben
mierzyć temperaturę
kezdjen tanulni
die Temperatur messen
wypisać receptę
kezdjen tanulni
das Rezept schreiben
wykonać cztery zdjęcia rentgenowskie
kezdjen tanulni
vier Röntgenbilder machen
wypełnić kartę pacjenta
kezdjen tanulni
die Patientenbögen ausfüllen
przygotować operację
kezdjen tanulni
die Operation vorbereiten
opatrzyć ranę
kezdjen tanulni
die Wunde verbinden
opatrywać
kezdjen tanulni
verbinden
poinformować ordynatora
kezdjen tanulni
den Chefarzt informieren
dyrektor szpitala, ordynator
kezdjen tanulni
der Chefarzt (die Chefärzte)
rana jest opatrzona
kezdjen tanulni
die Wunde ist verbunden
jeździć po drodze/drogą
kezdjen tanulni
befahren einen Weg
wyłączać, gasić, eliminować, wykluczać
gasić światło / wyłączać prąd
kezdjen tanulni
ausschalten
das Licht / den Strom ausschalten
skradziony
kezdjen tanulni
gestohlen
włączać, wtrącać
kezdjen tanulni
einschalten
światła samochodowe długie, światła drogowe, światło długie, światło drogowe
kezdjen tanulni
das Fernlicht (die Fernlichter)
skóra
pokazywać za dużo ciała, zbytnio się obnażać
kezdjen tanulni
die Haut (die Häute)
zu viel Haut zeigen
zabity / zabita
kezdjen tanulni
der/die Getötete (die Getöteten)
opadać, obniżać się, tonąć, opuszczać się, spadać, upadać, osuwać się
kezdjen tanulni
sinken
szaleniec, wariat / szalona, wariatka
kezdjen tanulni
der/die Verrückte (die Verrückten)
wściekły
doprowadzać kogoś do szału
kezdjen tanulni
wütend
jemanden wütend machen
zaskoczony
kezdjen tanulni
überrascht
zaskakiwać, sprawiać niespodziankę
kezdjen tanulni
überraschen
kłócić się, spierać się, sprzeczać się
gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta
kezdjen tanulni
sich streiten
wenn zwei sich streiten, freut sich der dritte
zły, przykry,
kezdjen tanulni
sauer sein auf + Akk
styl jazdy
kezdjen tanulni
der Fahrstil
złość, wściekłość, furia, pasja, szał
wpadać w złość, rozzłościć się
kezdjen tanulni
die Wut (nur Singular)
in Wut geraten
niespodzianka, rewelacja, zaskoczenie
ku mojemu zaskoczeniu
kezdjen tanulni
die Überraschung (die Überraschungen)
zu meiner Überraschung
To niespodzianka!
kezdjen tanulni
Das ist ja eine Überraschung!
To mnie naprawdę teraz wkurzyło
kezdjen tanulni
Das macht mich jetzt wirklich wütend
dziwić się
kezdjen tanulni
staunen
Sam byłem zdziwiony (sam się zdziwiłem).
kezdjen tanulni
Ich habe selbst gestaunt.
Jestem bardzo wkurzony na nią.
kezdjen tanulni
Ich bin ganz schön sauer auf Sie.
To jest nonsens!
kezdjen tanulni
Das ist doch Unsinn!
nonsens, bzdura, farmazony, brednie
kezdjen tanulni
der Unsinn (nur Singular)
To jest bezczelność!
kezdjen tanulni
Das ist ja eine Frechheit!
bezczelność
kezdjen tanulni
die Frechheit (die Frechheiten)
To naprawdę głupie!
kezdjen tanulni
Das ist doch echt blöd!
głupi, głupkowaty, głupio
kezdjen tanulni
blöd
mam już dość!, starczy!
kezdjen tanulni
Jetzt reicht es aber!
sięgać, podawać, wystarczać
kezdjen tanulni
reichen
Ale mnie to dziwi!
kezdjen tanulni
Da staune ich aber!
Jesteś naprawdę oburzający/bezczelny!
kezdjen tanulni
Du bist richtig unverschämt!
bezczelny, horrendalny, niesłychany, bezczelnie, absurdalnie
kezdjen tanulni
unverschämt
To jest granica!
kezdjen tanulni
Das ist ja die Höhe!
Jednak mnie to teraz zaskakuje!
kezdjen tanulni
Das überrascht mich jetzt aber!
gimnastyka lecznicza
kezdjen tanulni
die Krankengymnastik (nur Singular)
kręgosłup
kezdjen tanulni
die Wirbelsäule (die Wirbelsäulen)
kręg szyjny
kezdjen tanulni
der Halswirbel (die Halswirbel)
używać, korzystać, wykorzystywać, użytkować, przydawać się, służyć
korzystać z okazji
kezdjen tanulni
nützen
die Gelegenheit nützen
sprawozdanie, doniesienie, komunikat, relacja, raport
kezdjen tanulni
der Bericht (die Berichte)
złamanie/pęknięcie obojczyka
kezdjen tanulni
der Schlüsselbeinbruch (die Schlüsselbeinbrüchen))
operować
poddawać się operacji
kezdjen tanulni
operieren
sich operieren lassen
opatrunek, bandaż
kezdjen tanulni
der Verband (die Verbände)
Cierpliwość
kezdjen tanulni
die Geduld (nur Singular)
mieć cierpliwość
kezdjen tanulni
Geduld haben
przykry, nieprzyjemny, kłopotliwy, krępujący, żenujący, skrupulatny, przykro, nieprzyjemnie, kłopotliwie, krępująco, żenująco, skrupulatnie
kezdjen tanulni
peinlich
rozumieć się (z kimś)
kezdjen tanulni
sich vertragen
uroczystość, święto
kezdjen tanulni
die Feier (die Feiern)
Życzenia powrotu do zdrowia
kezdjen tanulni
Ich wünsche dir weiter gute Besserung!
spór, sprzeczka, kłótnia
często się kłóciliśmy
kezdjen tanulni
der Streit (nur Singular)
wir hatten viel Streit
ubezpieczenie, zaręczenie, zapewnienie
kezdjen tanulni
die Versicherung (die Versicherungen)
pracownik umysłowy, urzędnik, zatrudniony
kezdjen tanulni
der/die Angestellte (die Angestellten)
informacja
kezdjen tanulni
die Auskunft (die Auskünfte)
bezczelny, śmiały, zuchwały, odważny, bezczelnie, śmiało, zuchwale, odważnie
kezdjen tanulni
frech
zszokowany
kezdjen tanulni
schockiert
korytarz, przedpokój
kezdjen tanulni
der Flur (die Flure)
kierowca wyścigowy, rajdowiec, kolarz
kezdjen tanulni
der Rennfahrer (die Rennfahrer)
poważna kontuzja/rana
kezdjen tanulni
schlimme Verletzung
kierowca skręcający w prawo
kezdjen tanulni
der Rechtsabbieger (die Rechtsabbieger)
błyskać, połyskiwać, mrugać
kezdjen tanulni
blinken
przepis drogowy
kezdjen tanulni
die Verkehrsregel (die Verkehrsregeln)
zwracać uwagę, uwzględniać, przestrzegać
po prostu nie zwracaj na nią uwagi
kezdjen tanulni
beachten
beachte sie einfach nicht
przestrzegać przepisów ruchu drogowego
kezdjen tanulni
die Verkehrsregeln beachten
przesłuchiwać świadka
kezdjen tanulni
den Zeugen vernehmen
winowajca, winny / winowajczyni, winna
kezdjen tanulni
der/die Schuldige (die Schuldigen)
kara
za karę
kezdjen tanulni
die Strafe (die Strafen)
zur Strafe
zamknięty, zagrodzony, zablokowany
kezdjen tanulni
gesperrt
blokować, zamykać
odcinać prąd
kezdjen tanulni
sperren
den Strom sperren
obejmować spojrzeniem, ogarniać wzrokiem, rozeznawać się, przeoczać, pomijać, nie dostrzegać, nie zauważać
kezdjen tanulni
übersehen
wypadek drogowy
kezdjen tanulni
der Verkehrsunfall (die Verkehrsunfälle)
Sygnalizacja zmienia się na żółty.
kezdjen tanulni
Die Ampel wechselt auf Gelb.
Strzałka, strzała
kezdjen tanulni
der Pfeil (die Pfeile)
pozwalać
kezdjen tanulni
erlauben
zauważać, nadmieniać, zaznaczać
kezdjen tanulni
bemerken
ścieżka rowerowa
kezdjen tanulni
der Fahrradweg (die Fahrradwege)
przekraczać, przechodzić, przejeżdżać, przepływać, przecinać
kezdjen tanulni
überqueren
samochód osobowy
kezdjen tanulni
der Pkw, Personenkraftwagen (die Pkws)
wymijać, ustępować, schodzić z drogi, zbaczać, skręcać w bok, unikać
kezdjen tanulni
ausweichen
gwałtowne hamowanie
gwałtownie hamować
kezdjen tanulni
die Vollbremsung (die Vollbremsungen)
eine Vollbremsung machen
obalenie, upadać, runąć, wpadać
kezdjen tanulni
stürzen
ziemia, gleba, grunt, dno, spód
kezdjen tanulni
der Boden (die Böden)
upaść na ziemię
kezdjen tanulni
stürzen zu Boden
pas dla ruchu w przeciwnym kierunku
kezdjen tanulni
die Gegenfahrbahn (die Gegenfahrbahnen)
nadchodzić z naprzeciwka
kezdjen tanulni
entgegenkommen
uprzejmy
kezdjen tanulni
entgegenkommend
zderzenie, kolizja, stłuczka, sprzeczka
kezdjen tanulni
der Zusammenstoß (die Zusammenstöße)
lekko ranny
kezdjen tanulni
leicht verletzt
obserwować, oglądać
kezdjen tanulni
beobachten
miejsce wypadku
kezdjen tanulni
der Unfallort (die Unfallorte)
Kto ponosi winę za wypadek?
kezdjen tanulni
Wer ist am Unfall schuld?
Jakie były skutki wypadku?
kezdjen tanulni
Welche Folgen hatte der Unfall?
wydarzać się, zdarzać się, stać się
kezdjen tanulni
geschehen
huk, trzask
nagle, ni z tego ni z owego
kezdjen tanulni
der Knall (die Knalle)
mit Knall und Fall
uczestnik / uczestniczka
kezdjen tanulni
der/die Beteiligte (die Beteiligten)
prowadzić dochodzenie, badać, przeszukiwać, analizować
kezdjen tanulni
untersuchen
Policjant
kezdjen tanulni
der Polizist (die Polizisten)
prześcignąć, wyprzedzać
kezdjen tanulni
überholen
zderzać się
kezdjen tanulni
zusammenstoßen mit + Dativ
zatrzymać się na światłach
kezdjen tanulni
an der Ampel halten
przejść przez ulicę
kezdjen tanulni
die Straße überqueren
gwałtownie hamować
kezdjen tanulni
die Vollbremsung machen
spaść na ziemię
kezdjen tanulni
zu Boden stürzen
leżeć na podłodze
kezdjen tanulni
auf dem Boden liegen bleiben
udać się na przeciwległy pas
kezdjen tanulni
auf die Gegenfahrbahn geraten
zderzyć się z samochodem
kezdjen tanulni
mit dem Auto zusammenstoßen
zostać rannym w nogę
kezdjen tanulni
am Bein verletzt werden
zostaćzabranym do szpitala
kezdjen tanulni
ins Krankenhaus gebracht werden
sala sprzedażowa
kezdjen tanulni
der Verkaufsraum (die Verkaufsräume)
most, mostek, pomost
kezdjen tanulni
die Brücke (die Brücken)
prawdopodobny, prawdopodobnie
kezdjen tanulni
wahrscheinlich
prędkość, szybkość
kezdjen tanulni
die Geschwindigkeit (die Geschwindigkeiten)
nadmierna prędkość
kezdjen tanulni
überhöhte Geschwindigkeit
Szczęście w nieszczęściu
kezdjen tanulni
Glück im Unglück
ruch w godzinach szczytu
kezdjen tanulni
der Berufsverkehr (nur Singular)
korek (samochodowy)
kezdjen tanulni
der Stau (die Staus)
okno wystawowe, wystawa
kezdjen tanulni
das Schaufenster (die Schaufenster)
hamulec
naciskać hamulec
kezdjen tanulni
die Bremse (die Bremsen)
die Bremse treten
witraż, okno witrażowe
kezdjen tanulni
das Glasfenster (die Glasfenster)
wyścigi kolarskie
kezdjen tanulni
das Radrennen (nur Singular)
zmęczony
kezdjen tanulni
müde
zwariowany
kezdjen tanulni
verrückt
uważny, uprzejmy
zwracać na kogoś uwagę
kezdjen tanulni
aufmerksam
auf jemanden aufmerksam werden
warsztat samochodowy
kezdjen tanulni
die Kfz-Werkstatt (die Kfz-Werkstätten)
warsztat, pracownia
zakład pracy chronionej
kezdjen tanulni
die Werkstatt (die Werkstätten)
geschützte Werkstatt
powodować, sprawiać, narażać, stawać się powodem, wyrządzać
wyrządzać szkodę
kezdjen tanulni
verursachen
Schaden verursachen
jezdnia
kezdjen tanulni
die Fahrbahn (die Fahrbahnen)
winny, winien, dłużny
uznawać kogoś za winnego
kezdjen tanulni
schuldig
jemanden für schuldig erklären
hamować, powściągać, powstrzymywać
opanowywać się
kezdjen tanulni
bremsen
sich bremsen
śmierć
kezdjen tanulni
der Tod (die Tode)
zmarły / zmarła, ofiara śmiertelna, zabity / zabita (w wypadku)
kezdjen tanulni
der/die Tote (die Toten)
nieraniony, bez ran, bez szwanku, nieuszkodzony, bez uszkodzeń, bez obrażeń
kezdjen tanulni
unverletzt
odniesienie obrażeń (ran)
kezdjen tanulni
eine Verletzung erleiden
pilna potrzeba, nagła potrzeba, doraźna potrzeba, nagły przypadek
w razie nagłej potrzeby
kezdjen tanulni
der Notfall (die Notfälle)
im Notfall
pogotowie ratunkowe, służba ratownicza
kezdjen tanulni
der Rettungsdienst (nur Singular)
pierwsza pomoc
kezdjen tanulni
die Erste Hilfe
oświadczenie, wypowiedź, (prawn.) zeznanie,
kezdjen tanulni
die Aussage (die Aussagen)
przeprowadzać wywiad, ankietować
pytać kogoś o zdanie
kezdjen tanulni
befragen
jemanden nach seiner Meinung befragen
przesłuchiwać, dowiadywać się
kezdjen tanulni
vernehmen
szyba, szybka, plaster, plasterek, kromka, tarcza, krążek
kezdjen tanulni
die Scheibe (die Scheiben)
następstwo, ciąg, kolejność, skutek, konsekwencja, odcinek (serialu)
pociągnąć za sobą
kezdjen tanulni
die Folge (die Folgen)
etwas zur Folge haben
motocykl, motor
jechać na motocyklu, jechać na motorze
kezdjen tanulni
das Motorrad (die Motorräder)
Motorrad fahren
prasa (także: gazety)
mieć dobrą prasę
kezdjen tanulni
die Presse (die Pressen)
eine gute Presse haben
wyścig
kezdjen tanulni
das Rennen (die Rennen)
styl
kezdjen tanulni
der Stil (die Stile)
upadek, runięcie, (polit.) obalenie
kezdjen tanulni
der Sturz (die Stürze)
donosić, opowiadać, relacjonować, informować, zawiadamiać
kezdjen tanulni
berichten über etwas (AKK)
obserwować, oglądać, rozpatrywać, rozważać
przeglądać się w lustrze
kezdjen tanulni
betrachten
sich im Spiegel betrachten
dyskutować
kezdjen tanulni
diskutieren mit (D)/ über (Akk)
stunieruchamiać, stwierdzać, konstatować, ustalać
kezdjen tanulni
feststellen
działać, postępować, handlować, prowadzić handel, obchodzić się, traktować, omawiać
traktować o czymś
kezdjen tanulni
handeln
von/über etwas handeln
przeprowadzać wywiad
przeprowadzać z kimś wywiad na temat czegoś
kezdjen tanulni
interviewen
jemanden zu etwas interviewen
krytykować
kezdjen tanulni
kritisieren
szokować
kezdjen tanulni
schockieren
opóźniać się, spóźniać się
kezdjen tanulni
sich verspäten
bogaty
kezdjen tanulni
reich

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.