Jarek sem. 1 zdania parte 3

 0    143 adatlap    GingerX
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
cholera!
kezdjen tanulni
porca miseria!
mocniej niż cholera!
kezdjen tanulni
porca troia
wielkie nieba!
kezdjen tanulni
mamma mia!
blisko Rzymu
kezdjen tanulni
vicino a Roma
daleko od Rzymu
kezdjen tanulni
lontano da Roma
w ciągu tygodnia
kezdjen tanulni
entro/in una settimana
w ciągu tygodnia wyjadę do Florencji
kezdjen tanulni
entro/in una settimana parto per Firenze
na stole
kezdjen tanulni
sul tavolo
Wiktor jest wnukiem Marcela
kezdjen tanulni
Vittorio è il nipote di Marcello
Julia jest córką Ewy
kezdjen tanulni
Giulia è la figlia di Eva
jestem na dole, jestem smutny
kezdjen tanulni
sono giù
czekam na dole
kezdjen tanulni
ti aspetto giù
jesteś w dołku? Masz doła?
kezdjen tanulni
ti vedo giù?
dwie gałki lodów czekoladowych
kezdjen tanulni
due palline di gelato al cioccolato, un gelato con due palline al Cioccolato
zapomniałem!
kezdjen tanulni
ho dimenticato!
zapomniałeś!
kezdjen tanulni
hai dimenticato!
nie rzucać na ziemię!
kezdjen tanulni
non gettare per terra!
pociąg z ósmej
kezdjen tanulni
il treno delle otto
puść mi głuchacza
kezdjen tanulni
dà mi uno squillo
przepraszam, pomyliłem numer
kezdjen tanulni
scusi, ho sbagliato il numero
pomyliłeś numer
kezdjen tanulni
hai sbagliato il numero
czy mogę porozmawiać z Sylwią?
kezdjen tanulni
posso parlare con Silvia?
czy mogę zostawić wiadomość (informację)?
kezdjen tanulni
posso lasciare un messaggio (un informazione)?
oddzwonię później
kezdjen tanulni
richiamo a dopo
czekam na jej telefon
kezdjen tanulni
aspetto a sua chiamata
idziesz do łazienki?
kezdjen tanulni
vai in bagno?
nie wiem co robić
kezdjen tanulni
non so cosa fare
już nie wiem co z tobą zrobić!
kezdjen tanulni
non so più cosa fare con tu!
pięć lat temu
kezdjen tanulni
cinque anni fa
brakuje mi mojej mamy
kezdjen tanulni
sento la mancanza di mia madre
tylko między nami, między nami mówiąc
kezdjen tanulni
detto tra noi
od kiedy
kezdjen tanulni
da quando, da quanto tempo
nie moja wina
kezdjen tanulni
non è colpa mia
nie obchodzi mnie to
kezdjen tanulni
non mi interessa
prawie nigdy
kezdjen tanulni
quasi mai
nic nie wie o mnie
kezdjen tanulni
non sa nulla di me
usiłujemy spędzać więcej czasu z nim
kezdjen tanulni
cerchiamo di passare molto tempo con lui
w tym wieku
kezdjen tanulni
a questa età
mogę się poświęcić czytaniu
kezdjen tanulni
mi posso dedicare leggere
(chodź) do telefonu!
kezdjen tanulni
(vieni) al telefono!
trzy razy w roku
kezdjen tanulni
tre volte all'anno
Wesołych Świąt!
kezdjen tanulni
Buon Natale!
Szczęśliwego Nowego Roku!
kezdjen tanulni
felice Anno Nuovo!
jestem spod znaku Strzelca
kezdjen tanulni
sono del Sagittario
z kim chcesz
kezdjen tanulni
con chi vuoi
na miotle
kezdjen tanulni
sulla scopa
przypada na koniec marca
kezdjen tanulni
cade alla fine di marzo
gdy byłeś mały
kezdjen tanulni
quando eri piccolo
kiedy się urodziłeś?
kezdjen tanulni
quando sei nato?
kiedy się urodziłaś?
kezdjen tanulni
quando sei nata?
urodziłam się pierwszego sierpnia
kezdjen tanulni
sono nata il primo agosto
urodziłem się drugiego czerwca
kezdjen tanulni
sono nato il due giugno
urodziłam się trzeciego lipca
kezdjen tanulni
sono nata il tre luglio
urodziłem się ósmego marca
kezdjen tanulni
sono nato l’otto marzo
urodziłam się jedenastego kwietnia
kezdjen tanulni
sono nata l’undici aprile
zdarza mi się kłócić
kezdjen tanulni
mi capita di litigare
mój dziadek jest na emeryturze
kezdjen tanulni
mio nonno è in pensione
stój nieruchomo!
kezdjen tanulni
stai fermo!
nie ustoi w spokoju ani minuty
kezdjen tanulni
non sta fermo un minute
wystarczy ci?
kezdjen tanulni
ti basta?
wystarczy mi
kezdjen tanulni
mi basta
pozdrów wszystkich ode mnie
kezdjen tanulni
salutami tutti
w jak najmniejszym stopniu
kezdjen tanulni
il meno possibile
jak najszybciej
kezdjen tanulni
appena possibile
gratulacje!
kezdjen tanulni
congratulazioni!
niedawno
kezdjen tanulni
da poco tempo
lubię się bawić
kezdjen tanulni
mi piace divertirmi
na próżno
kezdjen tanulni
per niente
nie mówię na próżno
kezdjen tanulni
non parlo per niente
mi to nie przeszkadza
kezdjen tanulni
a me non dispiace
być w dobrym humorze
kezdjen tanulni
essere di buon umore
być w złym humorze
kezdjen tanulni
essere di cattivo umore
poczucie humoru
kezdjen tanulni
senso d’umore
rzecz którą lubię najbardziej
kezdjen tanulni
la cosa che mi piace di più
z mojego punktu widzenia
kezdjen tanulni
dal mio punto di vista
zależy od punktu widzenia
kezdjen tanulni
dipende dal punto di vista
conoscere qualcuno di vista
kezdjen tanulni
znać kogoś z widzenia
ani ... ani
kezdjen tanulni
né ... né
chcemy wziąć ślub
kezdjen tanulni
vogliamo sposarci
być może
kezdjen tanulni
può essere
nie może być!
kezdjen tanulni
non può essere!
dogadujemy się bardzo dobrze
kezdjen tanulni
andiamo molto d’accordo
dogaduję się dobrze z moim ojcem
kezdjen tanulni
vado d’accordo con mio padre
łóżko jest pościelone
kezdjen tanulni
il letto è rifatto
Piotr jest trzeci w klasie
kezdjen tanulni
Piero è il terzo nella classe
Otrzymał pierwszą nagrodę
kezdjen tanulni
Ha ricevuto il primo premio
Problemy Trzeciego Świata są ogromne
kezdjen tanulni
I problemi del Terzo Mondo sono grandissimi
pierwsza nagroda
kezdjen tanulni
il primo premio
pierwszy raz
kezdjen tanulni
la prima volta
pierwsze kroki
kezdjen tanulni
i primi passi
pierwsze próby
kezdjen tanulni
le prime prove
co się stało?
kezdjen tanulni
cosa è successo?
co ci się stało?
kezdjen tanulni
cosa ti è successo?
jeśli ktoś mi zwróci uwagę
kezdjen tanulni
se qualcuno mi fa notare
spóźnić się na pociąg
kezdjen tanulni
perdere il treno
coś do picia
kezdjen tanulni
qualcosa da bere
kąpać się
kezdjen tanulni
fare il bagno
kąpać się w morzu
kezdjen tanulni
fare il bagno a mare
palenie jest zabronione
kezdjen tanulni
è vietato fumare
w mgnieniu oka
kezdjen tanulni
in un baleno
temperatura wynosi 20 stopni
kezdjen tanulni
la temperatura è di 20 gradi
udane przyjęcie
kezdjen tanulni
un ricevimento riuscito
udana uroczystość
kezdjen tanulni
una festa riuscita
co powiesz na pójście do kina?
kezdjen tanulni
che ne dici di andare al cinema?
co myślisz o wyjeździe do Wenecji?
kezdjen tanulni
che ne pensi di andare a Venezia?
świetny pomysł
kezdjen tanulni
un’ottima idea, una grande idea
chcę cię zaprosić do kina dziś wieczorem
kezdjen tanulni
voglio invitarti (ti voglio invitare) al cinema stasera
czy ci pasuje pójść do kina dziś wieczorem?
kezdjen tanulni
ti va di andare al cinema stasera?
czy chcesz pójść do kina dziś wieczorem?
kezdjen tanulni
vuoi andare al cinema stasera?
czy masz ochotę pójść do kina dziś wieczorem?
kezdjen tanulni
hai voglia di andare al cinema stasera?
mogę (jestem w stanie) posprzątać dom
kezdjen tanulni
riesco a pulire la casa, sono capace di pulire la casa, sono in grado di pulire la casa
co myślisz o wyjeździe do Wenecji?
kezdjen tanulni
che ne pensi di Andre a Venezia?
penso di andare in Italia
kezdjen tanulni
myślę o wyjeździe do Włoch
viene a trovarci
kezdjen tanulni
odwiedza
posso confidarmi con lei
kezdjen tanulni
mogę jej zaufać
sa come consolarmi
kezdjen tanulni
wie jak mnie pocieszyć
non devo fingere
kezdjen tanulni
nie muszę udawać
invitare allo spettacolo
kezdjen tanulni
zapraszać na przedstawienie
dove voresti abitare?, dove ti piacerebbe abitare?
kezdjen tanulni
gdzie chciałbyś mieszkać?
vorrei abitare in palazzo, mi piacerebbe abitare in palazzo
kezdjen tanulni
chciałbym mieszkać w pałacu
quanti piani è in palazzo?
kezdjen tanulni
ile jest pięter w bloku?
a quale piano abiti?
kezdjen tanulni
na którym piętrze mieszkasz?
chiamare l’ascensore
kezdjen tanulni
zawołać windę
al pianoterra
kezdjen tanulni
na parterze
al primo (piano)
kezdjen tanulni
na pierwszym (piętrze)
al secondo (piano)
kezdjen tanulni
na drugim (piętrze)
al buio
kezdjen tanulni
w ciemności
60 metri quadri, 60 metri quadrati
kezdjen tanulni
60 metrów kwadratowych
una cucina di 20 metri quadri
kezdjen tanulni
kuchnia o 20 metrach kwadratowych
fare la barba
kezdjen tanulni
golić się
ma ne vale al pena
kezdjen tanulni
ale warto
a due piani
kezdjen tanulni
dwupiętrowy
spezzoni di testo
kezdjen tanulni
fragmenty tekstu
a sinistra del (qualcosa)
kezdjen tanulni
na lewo od (czegoś)
a destra del (qualcosa)
kezdjen tanulni
na prawo od (czegoś)
a sinistra della porta
kezdjen tanulni
na lewo od drzwi
a destra dello specchio
kezdjen tanulni
na prawo od lustra
a destra del bagno
kezdjen tanulni
na prawo od łazienki
di fronte allo specchio
kezdjen tanulni
przed lustrem
di fronte al bagno
kezdjen tanulni
przed łazienką
davanti allo specchio
kezdjen tanulni
naprzeciw lustra
davanti al bagno
kezdjen tanulni
naprzeciw łazienki
tra il tavolo e il letto
kezdjen tanulni
między stołem i łóżkiem

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.