Italiano 2025

 0    645 adatlap    guillaumerenaud
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
il m'a déconcentré
kezdjen tanulni
mi ha distratto
grimper, faire de l'escalade
kezdjen tanulni
arrampicarsi
la cruche d'eau
kezdjen tanulni
la brocca di acqua
je l'ai bu d'un trait
kezdjen tanulni
lo ho bevuto in un sorso
les contraintes, contraigant
kezdjen tanulni
i vincoli, vincolante
le comble de l'hypocrisie
kezdjen tanulni
il culmine dell'ipocrisia
le regard des autres
kezdjen tanulni
lo sguardo degli altri
passer inaperçu
kezdjen tanulni
passare inosservato
je me suis débarrassé de
kezdjen tanulni
mi sono sbarazzatto di
se vanter
kezdjen tanulni
vantarsi
prouver / essayer
kezdjen tanulni
provare
l'entrainement
kezdjen tanulni
l'allenamento
le renard
kezdjen tanulni
la volpe
la saucisse, les saucisses, la charcuterie
kezdjen tanulni
la salsiccia, le salsicce, i salumi
faire cuire à la poêle
kezdjen tanulni
cuocere in padella
une fritteuse à air chaud, air fryer
kezdjen tanulni
una friggitrice ad aria
une hotte aspirante
kezdjen tanulni
una cappa aspirante
faire frire à feu vif
kezdjen tanulni
friggere a fuoco alto
agacé
kezdjen tanulni
infastidito
léger
kezdjen tanulni
leggero
une agence de voyage
kezdjen tanulni
un'agenzia di viaggi
faire abstraction de, se passer, ne pas tenir compte de
kezdjen tanulni
prescindere
nous devons faire abstraction des opinions personnelles
kezdjen tanulni
dobbiamo prescindere dalle opinioni personali
elle a serré l'oreiller dans ses bras
kezdjen tanulni
si è stretta al cuscino
la plaine
kezdjen tanulni
la pianura
les ailes des oiseaux
kezdjen tanulni
le ali degli uccelli
ils se poursuivaient, se poursuivre
kezdjen tanulni
si inseguivano, inseguirsi
un poids m'écrasait
kezdjen tanulni
un peso mi schiacciava
la sorcière
kezdjen tanulni
la strega
gratter le pare-brise la voiture
kezdjen tanulni
graffiare il parabrezza dell'auto
le bandage
kezdjen tanulni
la fasciatura
une tranche de pain
kezdjen tanulni
una fetta di pane
le grille-pain
kezdjen tanulni
il tostapane
le pain de mie
kezdjen tanulni
il pane in cassetta
la croûte et la mie du pain
kezdjen tanulni
la crosta e la mollica del pane
le pain complet
kezdjen tanulni
il pane integrale
l'emballage
kezdjen tanulni
la confezione
les croûtons
kezdjen tanulni
i crostini
le jaune d'œuf, le blanc d'œuf
kezdjen tanulni
il tuorlo, l'albume
les épices, épicé
kezdjen tanulni
le spezie, piccante/speziato
la mer Baltique
kezdjen tanulni
il Mar Baltico
la pêche
kezdjen tanulni
la pesca
les moules
kezdjen tanulni
le cozze
le vaccin
kezdjen tanulni
il vaccino
il a déposé des brevets
kezdjen tanulni
ha depositato brevetti
le neuvième
kezdjen tanulni
il nono
le septième
kezdjen tanulni
il settimo
une grange
kezdjen tanulni
un fienile
l'accordéon
kezdjen tanulni
la fisarmonica
allongé
kezdjen tanulni
allungiato, sdraiato
l'héritage
kezdjen tanulni
l'eredità
c'est un devoir
kezdjen tanulni
è un dovere
le chat fait des bêtises
kezdjen tanulni
il gatto fa i dispetti
ce lait est périmé, a tourné
kezdjen tanulni
questo latte é andato a male
être à découvert
kezdjen tanulni
avere il conto in rosso
elle s'est vexée
kezdjen tanulni
si è arrabbiata
il se serait détruit la santé
kezdjen tanulni
avrebbe daneggiatto la sua salute
se raser
kezdjen tanulni
raderse
le boucher, la boucherie
kezdjen tanulni
il macellaio, la macelleria
la viande hachée
kezdjen tanulni
la carne macinata
le parmesan râpé
kezdjen tanulni
il parmigiano grattugiato
perdu de vue
kezdjen tanulni
perso di vista
pour faire court
kezdjen tanulni
te la faccio breve
le revenu
kezdjen tanulni
il reddito
l'orange
kezdjen tanulni
l'arancia
c'est flou
kezdjen tanulni
è sfocato
régler les paramètres
kezdjen tanulni
regolare i parametri
il préfère rester en retrait
kezdjen tanulni
preferisce rimanere defilato
fréquentable
kezdjen tanulni
frequentabile
répandre des rumeurs
kezdjen tanulni
diffondere voci
il faut contenir la propagation de la maladie
kezdjen tanulni
bisogna arginare la diffusione della malattia
le deuxième mandat du président
kezdjen tanulni
il secondo mandato del presidente
le banquier
kezdjen tanulni
il banchiere
nous devons nous serrer la ceinture ce mois-ci
kezdjen tanulni
dobbiamo tirare la cinghia questo mese
la répartition des richesses
kezdjen tanulni
la distribuzione della ricchezza
paresseux
kezdjen tanulni
pigro
le Liban
kezdjen tanulni
il Libano
insupportable
kezdjen tanulni
insopportabile
qu'est ce qu'on s'embête avec des animaux!
kezdjen tanulni
che sbattimento con questi animali!
le chat attrape les souris
kezdjen tanulni
il gatto acchiappa i topi
déchirer un document
kezdjen tanulni
strappare un documento
le papier toilette
kezdjen tanulni
la carta igienica
le dressage animal
kezdjen tanulni
l'addestramento degli animali
une chienne
kezdjen tanulni
una cagna
le perroquet
kezdjen tanulni
il pappagallo
effrayant
kezdjen tanulni
spaventoso
en voie de développement
kezdjen tanulni
in via di sviluppo
s'engager en politique
kezdjen tanulni
impegnarsi in politica
encourager
kezdjen tanulni
incoraggiare
se taire
kezdjen tanulni
tacere
l'outil
kezdjen tanulni
l'attrezzo
et si on ne se voit pas, fais en sorte que ce soit de ta faute
kezdjen tanulni
e se non ci vediamo, fa' che sia colpa tua
le pot, la boîte de conserve
kezdjen tanulni
il barattolo
si tu veux faire ce que tu veux, tu ferais mieux de t'en aller
kezdjen tanulni
se vuoi fare quello che ti pare, è meglio che te ne vai
vas t'en!
kezdjen tanulni
vattene via!
je monte l'escalier
kezdjen tanulni
salgo le scale
un étang
kezdjen tanulni
uno stagno
une flaque d'eau
kezdjen tanulni
una pozzanghera
les planches, les clous, le génie
kezdjen tanulni
le assi, i chiodi, il genio
la bâche verte
kezdjen tanulni
il telone verde
le soleil se couchait à côté d'elle
kezdjen tanulni
il sole le tramontava accanto
une vague de froid
kezdjen tanulni
un'ondata di freddo
marquer son territoire
kezdjen tanulni
marcare il territorio
les traces
kezdjen tanulni
le tracce
un fléau / une plaie
kezdjen tanulni
una piaga
trier les déchets
kezdjen tanulni
fare la raccolta differenziata
scier la branche sur laquelle on est assis
kezdjen tanulni
segare il ramo su cui sei seduto
s'enfuir
kezdjen tanulni
scappare, fuggire
les allocations familiales
kezdjen tanulni
gli assegni familiari
le squelette
kezdjen tanulni
lo scheletro
le clavier
kezdjen tanulni
la tastiera
fiable
kezdjen tanulni
affidabile
les bouleversements
kezdjen tanulni
i sconvolgimenti
dans des tâches jamais effectuées auparavant
kezdjen tanulni
in compiti mai svolti prima
tirer des coups de feu
kezdjen tanulni
sparare con le pistole
la source de revenu
kezdjen tanulni
la fonte di reddito
mourir étouffé
kezdjen tanulni
morire soffocato
arrêter de fumer
kezdjen tanulni
smettere di fumare
passer à l'acte
kezdjen tanulni
compiere il gesto
le viol, violer
kezdjen tanulni
lo stupro, stuprare
la cruauté, cruel
kezdjen tanulni
la crudeltà, crudele
le fœtus, le bébé
kezdjen tanulni
il feto, il bebè
lorsque le bébé nait
kezdjen tanulni
quando nasce il bambino / il bebè
une manifestation
kezdjen tanulni
una dimostrazione
je te cloue à tes idées (littéral), je t'oblige à assumer tes idées (sens réel)
kezdjen tanulni
io ti inchiodo a le tue idee
les ennuis, les emmerdes
kezdjen tanulni
i fastidi, i guai
j'ai imaginé un plan parfait
kezdjen tanulni
ho concepito un piano perfetto
il m'a pris la tête
kezdjen tanulni
mi ha rotto le scatole
le devis
kezdjen tanulni
il preventivo
le machisme
kezdjen tanulni
il maschilismo, il patriarcato
récompensé
kezdjen tanulni
ricompensato
un nouveau problème apparait
kezdjen tanulni
sorge un nuovo problema
l'accès/accéder aux soins devient difficile
kezdjen tanulni
l'accesso/accedere alle cure diventa difficile
le pression retombe
kezdjen tanulni
la pressione cala
l'étape supérieure
kezdjen tanulni
il prossimo passo, la tapa successiva
la randonnée en montagne
kezdjen tanulni
fare un'escursione in montagna
un humoriste
kezdjen tanulni
un comico
ils ont été virés de la Rai
kezdjen tanulni
sono stati sganciati de la Rai
la critique, les critiques, il est critique
kezdjen tanulni
la critica, le critiche, lui è critico
il est autiste
kezdjen tanulni
lui è autistico
le complexe, il est complexé
kezdjen tanulni
il complesso, lui è complessato
la température baisse en hiver
kezdjen tanulni
la temperatura cala in inverno
le prélèvement à la source
kezdjen tanulni
il prelievo alla fonte
mes impôts sont directement prélevés sur mon compte
kezdjen tanulni
le mie tasse vengono prelevate direttamente dal mio conto
la carte de stationnement
kezdjen tanulni
il contrassegno di parcheggio, il permesso di sosta
je vise, je prends pour cible
kezdjen tanulni
prendo di mira
le prélèvement de l'impôt à la source
kezdjen tanulni
il prelievo fiscale/ la tassazione alla fonte
ivre au volant
kezdjen tanulni
ubriaco alla guide
le gaspillage d'argent
kezdjen tanulni
lo spreco di soldi
le chef comptable
kezdjen tanulni
il capo contabile
la baisse du taux de natalité
kezdjen tanulni
il calo del tasso di natalità
les conservateurs alimentaires
kezdjen tanulni
conservanti alimentari
la boite de vitesses, je passe la première
kezdjen tanulni
il cambio, la scatola del cambio, inserisco la prima
pourri, la pourriture
kezdjen tanulni
marcito, il marcio
moisi, la moisissure
kezdjen tanulni
ammuffito, la muffa
le gestionnaire, les gestionnaires
kezdjen tanulni
il gestore, i gestori
le brouillard
kezdjen tanulni
la nebbia
tousser, éternuer
kezdjen tanulni
tossire, starnutire
le verglas, le givre
kezdjen tanulni
il ghiaccio, la brina
l'équilibre
kezdjen tanulni
l'equilibrio
se lasser de quelque chose
kezdjen tanulni
stancarsi di qualcosa
gifler
kezdjen tanulni
schiaffeggiare, dare uno schiaffo
lâche
kezdjen tanulni
codardo
avoir le dessus
kezdjen tanulni
avere il sopravvento
poussé dans ses retranchements, mis au pied du mur
kezdjen tanulni
messo alle strette
il me frappait, il me battait
kezdjen tanulni
mi menava (dialetto romano), mi picchiava
indécent
kezdjen tanulni
indecente
inquiétant
kezdjen tanulni
preoccupante
le grand remplacement
kezdjen tanulni
la grande sostituzione
une blague, une histoire drôle
kezdjen tanulni
una bazzelleta
le contribuable italien
kezdjen tanulni
il contribuente italiano
il s'est investi, il s'est engagé personnellement
kezdjen tanulni
ci ha messo la faccia
le sous-développement
kezdjen tanulni
il sottosviluppo
nous ne sommes pas des citoyens, nous sommes des sujets du roi
kezdjen tanulni
non siamo cittadini, siamo sudditi del re
les notes scolaires
kezdjen tanulni
i voti scolastici
se remettre en question
kezdjen tanulni
mettersi in discussione
s'étendre, se laisser aller, se reposer sur ses lauriers
kezdjen tanulni
adagiarsi, ci siamo adagiati
une pomme pourrie fait pourrir toutes les autres
kezdjen tanulni
una mela marcia fa marcire tutte le altre
le jeter dehors, le mettre à la porte
kezdjen tanulni
butarlo fuori
l'autodérision
kezdjen tanulni
l'autoironia
l'arrière-pays, dans les terres
kezdjen tanulni
l'entroterra
repousser
kezdjen tanulni
respingere
le contrat de travail
kezdjen tanulni
il contratto di lavoro
faire ses preuves
kezdjen tanulni
dimostrare il proprio valore
la période d'essai
kezdjen tanulni
il periodo di prova
le règlement de comptes
kezdjen tanulni
il regolamento di conti
j'ai le nez qui coule et mal à la gorge
kezdjen tanulni
ho il naso che mi cola e il male di gola
le prêtre
kezdjen tanulni
il prete
une œuvre d'art
kezdjen tanulni
un'opera d'arte
royaliste = réaliste
kezdjen tanulni
realista
le magicien, le sorcier
kezdjen tanulni
il mago
le lever du soleil, le coucher du soleil
kezdjen tanulni
l'alba, il tramonto
hanté
kezdjen tanulni
infestato, stregato
soudain, soudainement
kezdjen tanulni
all'improvviso, d'un tratto, di colpo
rond
kezdjen tanulni
rotondo, tondo
à la date d'aujourd'hui
kezdjen tanulni
alla data odierna
le tiroir
kezdjen tanulni
il cassetto
une personne âgée ≠ une maison ancienne
kezdjen tanulni
una persona anziana ≠ una vecchia casa
nous vivons longtemps
kezdjen tanulni
viviamo a lungo
embaucher quelqu'un, embauché
kezdjen tanulni
assumere qualcuno, assunto
territoire d'outre mer
kezdjen tanulni
territorio d'oltremare
tressaillir, sursauter
kezdjen tanulni
sussultare
picorer
kezdjen tanulni
beccare
elle est devenue célèbre, est arrivée sur le devant de la scène
kezdjen tanulni
è venuta alla ribalta
il a été abattu d'une balle dans la tête
kezdjen tanulni
è stato abbattuto con un colpo alla testa
omniprésent
kezdjen tanulni
onnipresente
gâcher de l'argent
kezdjen tanulni
sprecare soldi
s'obstiner
kezdjen tanulni
incaponirsi, ostinarsi
ado immature et agaçant, souvent accro aux réseaux sociaux et aux tendances superficielles
kezdjen tanulni
bimbominkia
un petit / jeune coq
kezdjen tanulni
un galletto
le coq dans la basse-cour
kezdjen tanulni
come un gallo nel pollaio
ils s'asseoient sur leur fierté
kezdjen tanulni
si siedono sul loro orgoglio
ils n'en ont rien à faire
kezdjen tanulni
a loro non importa
Où étais-je?
kezdjen tanulni
dov'ero?
j'ai bâillé
kezdjen tanulni
ho sbadigliato
je me suis étiré
kezdjen tanulni
mi sono stiracchiato
la nuit serait tombée
kezdjen tanulni
sarebbe calata la notte
ça n'a rien à voir avec ça
kezdjen tanulni
questo non c'entra
qui s'en soucie!
kezdjen tanulni
che me ne frega!
il grimpe
kezdjen tanulni
si arrampica
ils lui glissaient dessus
kezdjen tanulni
le scivolavano addosso
une chauve-souris
kezdjen tanulni
un pipistrello
survoler la maison
kezdjen tanulni
volare sopra la casa
la chute
kezdjen tanulni
la caduta
les apparences sont trompeuses
kezdjen tanulni
le apparenze ingannano
elle mange des cochonneries, de la malbouffe
kezdjen tanulni
mangia schiffezze
cela ne la dérange pas
kezdjen tanulni
non le dà fastidio, non la disturba
quel que soit le temps
kezdjen tanulni
con qualsiasi tempo
rénover un bâtiment
kezdjen tanulni
ristrutturare un edificio
aussi bien de droite que de gauche
kezdjen tanulni
sia di destra che di sinistra
un pays de polichinelles
kezdjen tanulni
un paese di Pulcinella
le visage
kezdjen tanulni
la faccia
avoir de l'influence
kezdjen tanulni
avere influenza
le compte-rendu
kezdjen tanulni
il rapporto, il verbale
concourir, rivaliser
kezdjen tanulni
competere
dire des bêtises, des conneries
kezdjen tanulni
dire sciocchezze / stupidaggini, dire stronzate / cazzate
les zones
kezdjen tanulni
gli ambiti
se dépêcher
kezdjen tanulni
sbrigarsi
les marchandises
kezdjen tanulni
le merci
la tendresse
kezdjen tanulni
la tenerezza
la dégradation
kezdjen tanulni
il degrado
les utilisateurs
kezdjen tanulni
gli utenti
choses de mauvaise qualité
kezdjen tanulni
cose scadente
rassurant
kezdjen tanulni
rassicurante
le mouchoir
kezdjen tanulni
il fazzoletto
retenu sur salaire
kezdjen tanulni
trattenuto dallo stipendio
des dizaines de milliers
kezdjen tanulni
decine di migliaia
apprécier
kezdjen tanulni
gradire
l'objectif
kezdjen tanulni
il traguardo
faire des heures supplémentaires
kezdjen tanulni
fare gli straordinari
trapu
kezdjen tanulni
tozzo
une paire de moustaches
kezdjen tanulni
un paio di baffoni
l'agriculteur
kezdjen tanulni
il contadino
à côté de la cage
kezdjen tanulni
accanto alla gabbia
un tiroir
kezdjen tanulni
un cassetto
les ciseaux
kezdjen tanulni
le forbici
un tissu enroulé
kezdjen tanulni
un panno arrotolato
le peigne, les peignes
kezdjen tanulni
il pettine, i pettini
elle a été tondue à la fin de la guerre
kezdjen tanulni
fu rasata alla fine della guerra
le peuple s'est réuni pour prier
kezdjen tanulni
il popolo si è radunato a pregare
agacer
kezdjen tanulni
infastidire
la souplesse
kezdjen tanulni
la flessibilità
récupérer de la maladie
kezdjen tanulni
recuperare dalla malattia
le goûter
kezdjen tanulni
la merenda
les embouteillages
kezdjen tanulni
gli ingorghi
un outil
kezdjen tanulni
uno strumento
ses attentes
kezdjen tanulni
le sue aspettative
j'ai été licencié
kezdjen tanulni
sono stato licenziato
partisans
kezdjen tanulni
sostenitori
une inondation
kezdjen tanulni
un'alluvione
je me suis énervée, je me suis mise en colère
kezdjen tanulni
mi sono incazzata
la fumée
kezdjen tanulni
il fumo
les étoiles filantes
kezdjen tanulni
le stelle cadenti
combien j'aimais ma mère
kezdjen tanulni
a quanto volevo bene a mamma
obéir
kezdjen tanulni
ubbidire
réchauffe le lait
kezdjen tanulni
scalda il latte
il courait après le ballon
kezdjen tanulni
rincorreva la palla
plonger, faire un plongeon
kezdjen tanulni
tuffarsi, fare un tuffo
j'ai craché dans mes mains
kezdjen tanulni
mi sono sputato nelle mani
ils peuvent être repoussés avec un coup de poing
kezdjen tanulni
si possono respingere con un pugno
enquêter
kezdjen tanulni
indagare
une masse d'informations
kezdjen tanulni
una mole di informazioni
envers lui
kezdjen tanulni
nei suoi confronti
une panne
kezdjen tanulni
un guasto
il a été rejeté
kezdjen tanulni
è stato respinto
le seau, les seaux
kezdjen tanulni
il secchio, i secchi
une planche de bois
kezdjen tanulni
un'asse di legno
un tas de pots
kezdjen tanulni
un mucchio di pentole
un bouchon de liège
kezdjen tanulni
un tappo di sughero
le panier
kezdjen tanulni
il cestino
les pattes
kezdjen tanulni
le zampe
à côté de
kezdjen tanulni
accanto a
quel drôle de nom
kezdjen tanulni
che nome buffo
la puanteur
kezdjen tanulni
la puzza
les couverts
kezdjen tanulni
le posate
le poison
kezdjen tanulni
il veleno
un terrain à bâtir
kezdjen tanulni
un terreno edificabile
elle m'a dit quelque chose pour me remonter le moral
kezdjen tanulni
mi ha detto qualcosa per tirarmi su
le vieux fou
kezdjen tanulni
il vecchio pazzo
imbibés / gavés de propagande
kezdjen tanulni
imbotiti di propaganda
l'héritage
kezdjen tanulni
l'eredità
la vue
kezdjen tanulni
la vista
garder son poste, rester en fonction
kezdjen tanulni
mantenere la poltrona
l'heure de gloire
kezdjen tanulni
l'ora della gloria
haineux
kezdjen tanulni
odioso
s'endormir
kezdjen tanulni
addormentarsi
cracher
kezdjen tanulni
sputare
serrer
kezdjen tanulni
stringere
c'était vraiment nécessaire
kezdjen tanulni
ci voleva proprio
les boulons et les vis
kezdjen tanulni
bulloni e viti
les clous
kezdjen tanulni
chiodi
les hurlements
kezdjen tanulni
gli ulutati
un troupeau de chevaux
kezdjen tanulni
un branco di cavalli
une moissonneuse-batteuse
kezdjen tanulni
un mietitrebbia
les rayons du soleil
kezdjen tanulni
i raggi del sole
rond
kezdjen tanulni
tondo
la tranche
kezdjen tanulni
la fettina
étonnée
kezdjen tanulni
stupita
arrache tes cheveux
kezdjen tanulni
strappare i capelli
baver
kezdjen tanulni
sbavare
la maison de fous
kezdjen tanulni
il manicomio
le berceau
kezdjen tanulni
la culla
déchirer un document
kezdjen tanulni
strappare un documento
poignarder
kezdjen tanulni
pugnalare
une pierre
kezdjen tanulni
un sasso
je l'ai traîné à côté de moi
kezdjen tanulni
l'ho trascinato accanto a me
étiré
kezdjen tanulni
steso
frapper
kezdjen tanulni
picchiare
comme un tigre en cage
kezdjen tanulni
come una tigre in gabbia
le pantalon à pattes d'éléphant
kezdjen tanulni
i pantaloni a zampa di elefante
il a noué un mouchoir autour de son cou
kezdjen tanulni
si legava un fazzoletto intorno al collo
un crocodile
kezdjen tanulni
un coccodrillo
était réapparu
kezdjen tanulni
era rispuntato
l'autocuiseur
kezdjen tanulni
la pentola a pressione
la boite
kezdjen tanulni
lo scatolone
recroquevillé
kezdjen tanulni
raggomitolato
il a attrapé
kezdjen tanulni
ha afferrato
ils tremblaient
kezdjen tanulni
fremevano
mendiant
kezdjen tanulni
straccione
deux brindilles blanches et raides
kezdjen tanulni
due ramoscelli bianchi e striminziti
chuchoter
kezdjen tanulni
bisbigliare
en fonction de cela
kezdjen tanulni
a seconda di quello
le seau
kezdjen tanulni
il secchio
sinon
kezdjen tanulni
sennò
les vêtements
kezdjen tanulni
i panni
les bandes dessinées
kezdjen tanulni
i fumetti
le vers, les vers
kezdjen tanulni
il verme, i vermi
délirer
kezdjen tanulni
farneticare
garder
kezdjen tanulni
custodire
l'ange gardien
kezdjen tanulni
l'angelo custode
la puanteur
kezdjen tanulni
la puzza
dégoûtant
kezdjen tanulni
schifoso
une araignée
kezdjen tanulni
un ragno
de travers
kezdjen tanulni
storto
le tableau noir
kezdjen tanulni
la lavagna
donner un coup de pied
kezdjen tanulni
scalciare
faisant s'effondrer la terre sur lui
kezdjen tanulni
facendogli franare la terra addosso
crier
kezdjen tanulni
strillare
sa mâchoire tremblait
kezdjen tanulni
le tremava la mascella
il a commencé à me courir après
kezdjen tanulni
ha cominciato a rincorrermi
secouer la tête
kezdjen tanulni
scuotere la testa
j'ai sauté par dessus le canapé
kezdjen tanulni
sono zompato oltre il divano
j'ai lâché prise
kezdjen tanulni
ho mollato la presa
secouer, il a secoué la tête
kezdjen tanulni
scuotere, ha scosso la testa
il a été renversé par une voiture
kezdjen tanulni
è stato investito di una macchina
un siège vide
kezdjen tanulni
un posto / un sedile vuoto
la clientèle
kezdjen tanulni
la clientela
les revenus
kezdjen tanulni
i redditi
licencier du personnel
kezdjen tanulni
licenziare il personale
le jeu de cartes
kezdjen tanulni
il gioco di carte
les couleurs sont délavées
kezdjen tanulni
i colori sono sbiaditi
une brochure, un prospectus
kezdjen tanulni
un volantino
un panneau publicitaire ≠ une affiche artistique
kezdjen tanulni
un manifesto ≠ una locandina
grossir
kezdjen tanulni
ingrassare
l'arrière-pays
kezdjen tanulni
l'entroterra
faire des bêtises, des choses stupides
kezdjen tanulni
fare sciocchezze
nous perdons nos repères
kezdjen tanulni
perdiamo l'orientamento
se révolter
kezdjen tanulni
ribellarsi
trouver un juste milieu
kezdjen tanulni
trovare una via di mezzo
se remettre en question
kezdjen tanulni
mettere in discussione se stessi
un cauchemar
kezdjen tanulni
un incubo
la reconnaissance
kezdjen tanulni
il riconoscimento
inébranlable
kezdjen tanulni
incrollabile
le prêt immobilier
kezdjen tanulni
il mutuo
éplucher les pommes de terre
kezdjen tanulni
pelare le patate
il m'en voulait
kezdjen tanulni
mi ha tenuto il muso
était garé à côté de
kezdjen tanulni
era posteggiato accanto a
et je me faisais dessus
kezdjen tanulni
e la stavo facendo addosso
j'ai attrapé la poignée
kezdjen tanulni
ho afferrato la maniglia
les cendres
kezdjen tanulni
le ceneri
des miettes de pain
kezdjen tanulni
briciole di pane
ils l'ont piégé
kezdjen tanulni
lo hanno incastrato
la tête chauve
kezdjen tanulni
la testa pelata
cela lui tâchait ses joues creuses
kezdjen tanulni
gli macchiava le guance incavate
touffes de poils
kezdjen tanulni
ciuffi di peli
l'eau de javel
kezdjen tanulni
la candeggina
la calvitie brillante
kezdjen tanulni
la pelata lucida
le poignet
kezdjen tanulni
il polso
depuis le tout début
kezdjen tanulni
fin dall'inizio
il l'a fait taire
kezdjen tanulni
lo ha zittito
il a avalé le morceau
kezdjen tanulni
ha ingoiato il boccone
silhouettes sombres
kezdjen tanulni
sagome oscure
je suis resté coincé
kezdjen tanulni
mi sono appiccicato
peigné
kezdjen tanulni
pettinato
une gifle
kezdjen tanulni
uno schiaffo
je m'adresse à
kezdjen tanulni
mi rivolgo a
la rançon
kezdjen tanulni
il riscatto
les gitans
kezdjen tanulni
i zingari
son serviteur
kezdjen tanulni
il suo servo
les pattes
kezdjen tanulni
le zampe
je me suis retourné
kezdjen tanulni
mi sono voltato
raconter une histoire
kezdjen tanulni
raccontare una favola
par erreur
kezdjen tanulni
per sbaglio
un épisode
kezdjen tanulni
una puntata
le problème
kezdjen tanulni
il guai
la tente
kezdjen tanulni
la tenda
la poche
kezdjen tanulni
la tasca
la queue de fourrure
kezdjen tanulni
la coda di pelliccia
les vêtements
kezdjen tanulni
i panni
soutenir
kezdjen tanulni
sostenere
la mise en œuvre
kezdjen tanulni
l'implementazione, l'attuazione
l'angoisse, angoissé
kezdjen tanulni
l'ansia, ansioso
un journal en papier
kezdjen tanulni
un giornale cartaceo / su carta
un score électoral
kezdjen tanulni
un risultato / punteggio elettorale
il a du mérite
kezdjen tanulni
è tutto merito suo
l'agrément
kezdjen tanulni
l'approvazione
on s'en fout
kezdjen tanulni
non ci importa, non ce ne frega niente
effrayant
kezdjen tanulni
pauroso
indispensable
kezdjen tanulni
indispensabile
insulter quelqu'un
kezdjen tanulni
insultare qualcuno
il a tellement peu de crédibilité
kezdjen tanulni
ha così poca credibilità
entretenir de bons rapports
kezdjen tanulni
mantenere buoni rapporti
une personne sage
kezdjen tanulni
una persona saggia
une querelle, une dispute
kezdjen tanulni
un screzio
le plus mauvais élève (la lanterne de queue)
kezdjen tanulni
il fanalino di coda
poser le pied par terre
kezdjen tanulni
poggiare il piede a terra
le pouce
kezdjen tanulni
il pollice
il a fait son rot, roter
kezdjen tanulni
ha ruttato, ha fatto il suo rutto/ruttino, ruttare
il le fait n'importe comment
kezdjen tanulni
la fa con il culo
l'évêque
kezdjen tanulni
il vescovo
c'est tout à son honneur
kezdjen tanulni
gli/le fa onore
l'évier
kezdjen tanulni
il lavandino
bloqué
kezdjen tanulni
appiccicato
la joue
kezdjen tanulni
la guancia
la mousse
kezdjen tanulni
la schiuma
frapper à la porte
kezdjen tanulni
bussare alla porta
sonner à la porte
kezdjen tanulni
suonare il campanello
le cou
kezdjen tanulni
il collo
obéissant
kezdjen tanulni
ubbidiente
enlever les draps
kezdjen tanulni
togliere le lenzuola
arrête ça!
kezdjen tanulni
piantala!
la souveraineté, souverain
kezdjen tanulni
la sovranità, sovrano
sous-traité
kezdjen tanulni
subappaltato
sauvegardé
kezdjen tanulni
salvato
demander une rançon
kezdjen tanulni
chiedere un riscatto, una ricompensa
une table en verre
kezdjen tanulni
un tavolo di vetro
la laisse
kezdjen tanulni
il guinzaglio
traîner
kezdjen tanulni
trascinare
fredonner
kezdjen tanulni
canticchiare
laisse-le tranquille!
kezdjen tanulni
mollalo!
tuer
kezdjen tanulni
ammazzare
agacé
kezdjen tanulni
stizzito
les tiques et les puces
kezdjen tanulni
le zecche e le pulci
rond
kezdjen tanulni
tondo
sucer
kezdjen tanulni
succhiare
quel est le rapport?
kezdjen tanulni
che c'entra?
ça a du sens pour moi
kezdjen tanulni
a me fa senso
gémir
kezdjen tanulni
mugolare
le monstre
kezdjen tanulni
il mostro
écraser
kezdjen tanulni
schiacciare
supprimer
kezdjen tanulni
staccare
la ficelle
kezdjen tanulni
lo spago
pas tellement
kezdjen tanulni
non tanto
étiré
kezdjen tanulni
steso
le hangar
kezdjen tanulni
il capannone
la mousse
kezdjen tanulni
la schiuma
le venin
kezdjen tanulni
il veleno
un voleur
kezdjen tanulni
un ladro
il nous avait poussés dehors
kezdjen tanulni
ci aveva spinti fuori
ramper
kezdjen tanulni
strisciare
le bord de la vallée
kezdjen tanulni
il margine della valle
j'étais épuisé
kezdjen tanulni
ero sfinito
un abri
kezdjen tanulni
un riparo
j'ai espionné
kezdjen tanulni
ho spiato
le mouchoir
kezdjen tanulni
il fazzoletto
il a été attrapé
kezdjen tanulni
veniva beccato
il ne t'écoutait pas
kezdjen tanulni
non ti stava a sentire
les poupées
kezdjen tanulni
le bambole
il s'est approché de moi
kezdjen tanulni
mi si è avvicinato
un geste de la main
kezdjen tanulni
un cenno della mano
il a attrapé mon guidon
kezdjen tanulni
mi ha afferrato il manubrio
tordre
kezdjen tanulni
storcere
rebondir
kezdjen tanulni
rimbalzare
agacé
kezdjen tanulni
indispettito
il m'a donné une tape sur l'épaule
kezdjen tanulni
mi ha dato una pacca sulle spalle
réduire
kezdjen tanulni
ridurre
j'ai remarqué que
kezdjen tanulni
mi sono accorto che
elle m'a demandé de lui en acheter une autre
kezdjen tanulni
mi ha chiesto di comprargliene un'altra
s'adapter, adapté
kezdjen tanulni
adattarsi, adattato
je monte
kezdjen tanulni
io vado su
mou
kezdjen tanulni
moscio
résigné
kezdjen tanulni
rassegnato
les joues
kezdjen tanulni
le guance
la feuille, la branche
kezdjen tanulni
la foglia, il ramo
serrer la main
kezdjen tanulni
stringere la mano
j'ai sangloté
kezdjen tanulni
ho singhiozzato
un mouchoir froissé
kezdjen tanulni
un fazzoletto stropicciato
il a étiré son dos
kezdjen tanulni
si è sgranchito la schiena
le débarquement américain
kezdjen tanulni
lo sbarco americano
un fromage à pâte molle
kezdjen tanulni
un formaggio morbido
le raisin
kezdjen tanulni
l'uva
interrompre
kezdjen tanulni
interrompere
la Bavière
kezdjen tanulni
la Baviera
l'apprentissage
kezdjen tanulni
l'apprendimento
la scène
kezdjen tanulni
il palco
contraignant
kezdjen tanulni
restrittivo
vexer
kezdjen tanulni
infastidire
en ruines
kezdjen tanulni
in rovina
une blague
kezdjen tanulni
uno scherzo
une course
kezdjen tanulni
una corsa
l'accordéon
kezdjen tanulni
la fisarmonica
un carrossier-reparateur
kezdjen tanulni
un carrozziere
faire faillite
kezdjen tanulni
andando in bancarotta, fallire
un véhicule tout-terrain
kezdjen tanulni
un veicolo fuoristrada
la grille de ventilation
kezdjen tanulni
la griglia di ventilazione
la couture
kezdjen tanulni
il cucito
il n'y a pas de plis sur le tissu
kezdjen tanulni
non ci sono pieghe sul tessuto
les ondes
kezdjen tanulni
le onde
inquiétant
kezdjen tanulni
preoccupante
elle t'aime
kezdjen tanulni
ti vuole bene
le tissu
kezdjen tanulni
la stoffa
il m'a donné un coup de pied
kezdjen tanulni
mi ha dato un calcio
l'ange gardien
kezdjen tanulni
l'angelo custode
je n'ai rien à voir avec ça
kezdjen tanulni
io non c'entro niente
je me suis recroquevillé
kezdjen tanulni
mi sono rannicchiato
aveugle
kezdjen tanulni
cieco
une grimace
kezdjen tanulni
una smorfia
la puanteur
kezdjen tanulni
la puzza
à tel point que
kezdjen tanulni
quel tanto che
quand tu les lui enlèves
kezdjen tanulni
quando gliele stacchi
blesser, la blessure
kezdjen tanulni
ferire, la ferita
une paupière
kezdjen tanulni
una palpebra
une autruche
kezdjen tanulni
uno struzzo
les vêtements déchirés
kezdjen tanulni
i vestiti strappati
emballé
kezdjen tanulni
avvolto
un survêtement
kezdjen tanulni
una tuta sportiva
tout à coup
kezdjen tanulni
a un tratto
les cloches
kezdjen tanulni
i campanelli
crier / hurler
kezdjen tanulni
strillare / gridare
piéger
kezdjen tanulni
intrappolare
un rayon de lumière
kezdjen tanulni
un raggio di luce
il a fondu
kezdjen tanulni
si è sciolto
un hérisson
kezdjen tanulni
un riccio
une salope
kezdjen tanulni
una troia
ronfler
kezdjen tanulni
russare
autiste
kezdjen tanulni
autistico
klaxonner
kezdjen tanulni
suonare il clacson
tu te fais klaxonner
kezdjen tanulni
ti suonano il clacson, ti fai suonare dietro
il se coupe après 40 minutes
kezdjen tanulni
si ferma dopo 40 minuti
un léger malaise
kezdjen tanulni
un vago malessere
tailler les arbres
kezdjen tanulni
potare gli alberi
il a les cheveux épais
kezdjen tanulni
ha i capelli folti
la forêt est dense
kezdjen tanulni
la foresta è fitta
les services secrets
kezdjen tanulni
i servizi segreti
le gardien de l'immeuble
kezdjen tanulni
il portiere / il custode dell'edificio
les squatteurs
kezdjen tanulni
gli squatters
l'arbre lui est tombé sur la tête
kezdjen tanulni
gli è cascato l'albero in testa
le trottoir se courbe
kezdjen tanulni
si sta piegando il marciapiede
le chariot des courses
kezdjen tanulni
il carrello della spesa
le landau, la poussette
kezdjen tanulni
la carrozzina, il passeggino
le trottoir
kezdjen tanulni
il marciapiede
les bidonvilles
kezdjen tanulni
le baraccopoli
une maison de briques rouges
kezdjen tanulni
una casa in mattoni rossi
travailler dans une entreprise
kezdjen tanulni
lavorare in una ditta
l'assainissement
kezdjen tanulni
la fognatura, la sanificazione
obèse
kezdjen tanulni
obeso
avare
kezdjen tanulni
avaro
dépensier
kezdjen tanulni
spendaccione
le prince, la princesse
kezdjen tanulni
il principe, la principessa
tu l'as élevée comme une bourgeoise
kezdjen tanulni
l'hai cresciuta come una borghese
un sentiment de culpabilité
kezdjen tanulni
un senso di colpa
un appel à candidatures
kezdjen tanulni
un bando di ricerca
obtenir le financement
kezdjen tanulni
ottenere finanziamenti
encourager, décourager
kezdjen tanulni
incoraggiare, scoraggiare
le domaine, le secteur
kezdjen tanulni
l'ambito
les classes hautes, les classes moyennes
kezdjen tanulni
i ceti alti, i ceti medi
inculte
kezdjen tanulni
incolto
creuser
kezdjen tanulni
scavare
l'espace
kezdjen tanulni
lo spazio
un aller-retour
kezdjen tanulni
un viaggio di andata e ritorno
ça me bouleverse, ça me trouble
kezdjen tanulni
mi sconvolge
nous ne pouvons pas faire abstraction des faits
kezdjen tanulni
non possiamo prescindere dai fatti
l'enquête, les enquêtes
kezdjen tanulni
l'inchiesta, le inchieste
déclarer ses revenus
kezdjen tanulni
dichiarare i propri redditi
un contrôle fiscal
kezdjen tanulni
un accertamento fiscale
tant qu'il était là où j'étais
kezdjen tanulni
finché stava dove stavo io
le ministère des finances
kezdjen tanulni
il Ministero delle Finanze
l'associé, le partenaire
kezdjen tanulni
il socio
remplir les caisses de l'état
kezdjen tanulni
riempire le casse dello Stato
le cabas à roulettes
kezdjen tanulni
il carrello portaspesa
froissé sur le rebord de la fenêtre
kezdjen tanulni
accartocciato sul davanzale
un flacon de parfum
kezdjen tanulni
una boccetta di profumo
un tas de photographies
kezdjen tanulni
un mazzetto di fotografie
il ressemblait au vieux
kezdjen tanulni
assomigliava al vecchio
un cahier
kezdjen tanulni
un quaderno
les premières pages étaient déchirées
kezdjen tanulni
le prime pagine erano strappate
la pelouse
kezdjen tanulni
il prato
le papillon
kezdjen tanulni
la farfalla
une phrase idiote
kezdjen tanulni
una frase sciocca
il m'a attrapé au vol
kezdjen tanulni
mi ha afferrato al volo
elle s'est accrochée à nous
kezdjen tanulni
si è avvinghiata a noi
chanter à tue-tête
kezdjen tanulni
cantare a squarciagola
d'un côté à l'autre
kezdjen tanulni
da una parte all'altra
je vais réchauffer ton lait
kezdjen tanulni
ti scaldo il latte
les poupées
kezdjen tanulni
le bambole
le hangar
kezdjen tanulni
il capannone
le capot levé
kezdjen tanulni
il cofano sollevato
une bande noire
kezdjen tanulni
una striscia nera
grogner
kezdjen tanulni
ringhiare
bloqué
kezdjen tanulni
incastrato
une roue s'est détachée
kezdjen tanulni
si è staccata una ruota
sale pute
kezdjen tanulni
porcala-puttana
stupide
kezdjen tanulni
scemo
n'y pense même pas
kezdjen tanulni
non ci pensare neanche
je me suis ruiné le dos
kezdjen tanulni
mi sono rovinato la schiena
le poing
kezdjen tanulni
il pugno
comment diable puis-je y arriver?
kezdjen tanulni
come cazzo ci vado su?
la récolte
kezdjen tanulni
la mietitura
les buissons
kezdjen tanulni
i cespugli
le couloir
kezdjen tanulni
il corridoio
l'uniforme
kezdjen tanulni
la divisa
une batte avec une balle pleine de clous
kezdjen tanulni
una mazza con una palla piena di chiodi
une grande et grosse dame
kezdjen tanulni
una grassona alta
deux grands phoques dressés
kezdjen tanulni
due grosse foche ammaestrate
un fauteuil usé
kezdjen tanulni
una poltrona consumata
je le lui ai remis/donné
kezdjen tanulni
gliel'ho consegnata
ses parents étaient morts
kezdjen tanulni
le erano morti i genitori
il m'a attrapé la joue et me l'a presque arrachée
kezdjen tanulni
mi ha acchiappato una guancia e me l'ha quasi staccata
je te les raccourcis
kezdjen tanulni
te li accorcio
l'aumône
kezdjen tanulni
l'elemosina
mets-toi à l'aise
kezdjen tanulni
accomodati
j'en ai fait une belle réserve
kezdjen tanulni
ne ho fatto una bella scorta
écoutez-moi!
kezdjen tanulni
mi raccomando!
ne reste pas longtemps
kezdjen tanulni
non rimanere assai
agir sans réfléchir, prendre une décision à la hâte
kezdjen tanulni
fare le cose su due piedi

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.