ISEL

 0    299 adatlap    pawlowskajoanna
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
make the world go round
kezdjen tanulni
rządzić światem, napędzać świat
centuries-old
kezdjen tanulni
wielowiekowy, mający setki lat
love conquers all
kezdjen tanulni
Miłość wszystko zwycięża
so much has been written
kezdjen tanulni
tyle już napisano
the most written topic
kezdjen tanulni
temat, na który pisze się najwięcej
pass a day
kezdjen tanulni
spędzić/przeżyć dzień
You can’t pass a single day without hearing someone say ‘love
kezdjen tanulni
Nie można przeżyć jednego dnia, nie słysząc, jak ktoś mówi "miłość
I wonder
kezdjen tanulni
Zastanawiam się,
a few serious ones
kezdjen tanulni
kilka poważnych (wypadków)
end up in
kezdjen tanulni
skończyć gdzieś, wylądować gdzieś
I haven’t had too many work-related accidents.
kezdjen tanulni
Nie miałem zbyt wiele wypadków związanych z pracą.
that’s because
kezdjen tanulni
to dlatego, że
office work
kezdjen tanulni
praca w biurze
I’ve lost count
kezdjen tanulni
Straciłem rachubę
though
kezdjen tanulni
jednak
as bad as
kezdjen tanulni
tak zły jak
unbelievable
kezdjen tanulni
nieprawdopodobny, niewiarygodny, nie do wiary
bad habit
kezdjen tanulni
zły nałóg
on the train
kezdjen tanulni
w pociągu
slurp
kezdjen tanulni
siorbać
noodles
kezdjen tanulni
kluski, makaron nitki
you enjoy your food
kezdjen tanulni
smakuje ci jedzenie
make a noise
kezdjen tanulni
hałasować, wydawać dźwięki,
break a bad habit
kezdjen tanulni
przełamać zły nawyk
I get annoyed when
kezdjen tanulni
denerwuje mnie (denerwuję się), gdy...
are late for meetings
kezdjen tanulni
spóźniają się na zebrania
talk on the phone
kezdjen tanulni
rozmawiać przez telefon
in public
kezdjen tanulni
w miejscach publicznych
point out
kezdjen tanulni
wskazać, wytknąć, zwrócić uwagę
I’ve only worn once
kezdjen tanulni
założyłem/-am tylko raz
drawer
kezdjen tanulni
szuflada, komoda
way too
kezdjen tanulni
zbyt, o wiele za (dużo, długo, bardzo etc.)
simple truth
kezdjen tanulni
Prosta prawda
quite
kezdjen tanulni
całkiem, dość
have a big clear-out
kezdjen tanulni
zrobić generalne porządki
I no longer wear
kezdjen tanulni
Już nie noszą
give to charity
kezdjen tanulni
oddać na cele charytatywne/dobroczynne
chase
kezdjen tanulni
ścigać
My dreams today are all very different
kezdjen tanulni
Moje sny są dziś bardzo różne
alarm clock
My alarm clock goes off at half past seven.
kezdjen tanulni
budzik
Mój budzik dzwoni o wpół do ósmej.
my alarm clock goes off
kezdjen tanulni
mój budzik się włącza
try to get back
kezdjen tanulni
próbuję wrócić
for another
kezdjen tanulni
na kolejne
E-mail certainly keeps me busy
kezdjen tanulni
E-mail z pewnością sprawia że jestem zajęty
I never used to write
kezdjen tanulni
nigdy nie pisałem (a teraz piszę)
loads
kezdjen tanulni
mnóstwo
people asking me to do stuff
kezdjen tanulni
ludzie proszą mnie o zrobienie rzeczy
get things done
kezdjen tanulni
załatwiać sprawy
mail back
kezdjen tanulni
odesłać, odpisać
complain about
kezdjen tanulni
narzekać na
tasty
kezdjen tanulni
smaczny
international chain
kezdjen tanulni
międzynarodowa sieć (sklepów, restauracji etc.); chain – łańcuch
today’s world
kezdjen tanulni
dzisiejszy świat (yesterday’s paper – wczorajsza gazeta, tomorrow’s delivery – jutrzejsza dostawa)
convenient
kezdjen tanulni
dogodny, wygodny
not the same
kezdjen tanulni
nie taki sam, nie to samo
anyway
Where are going, anyway?
kezdjen tanulni
w każdym razie
A tak w ogóle to gdzie idziesz?
if you have time
kezdjen tanulni
jeśli będziesz miał czas
it really gets on my nerves
kezdjen tanulni
– to naprawdę mnie denerwuje / gra mi na nerwach
they have nothing better to do
kezdjen tanulni
nie mają nic lepszego do roboty
who cares?
kezdjen tanulni
kogo to obchodzi?
the subject of gossip
kezdjen tanulni
temat plotek
celebrity gossip
kezdjen tanulni
plotki o celebrytach
juicy/hot gossip
kezdjen tanulni
gorąca, interesująca, pikantna plotka
fight wars
kezdjen tanulni
toczyć wojny
instead of the usual doom and gloom.
kezdjen tanulni
zamiast zwykłego smutku i zniechęcenia.
I can't stand getting up early in the morning.
kezdjen tanulni
Nie znoszę wczesnego wstawania rano...
Dammit! I'm going to be late for work.
kezdjen tanulni
A niech to! Spóźnię się do pracy! pracy.
Could you put in a good word for me?
kezdjen tanulni
Czy mógłbyś wstawić się za mną?
What am I supposed to do?
kezdjen tanulni
Co mam zrobić?
Do whatever possible to ease the situation.
kezdjen tanulni
Zrób, co się da, aby załagodzić sytuację.
Let me get this straight.
kezdjen tanulni
Niech to dobrze zrozumiem
How should I know?
kezdjen tanulni
Skąd mam wiedzieć?
I get the feeling that you're hiding something from me.
kezdjen tanulni
Mam wrażenie, że coś przede mną ukrywasz.
I think somebody's trying to frame you.
kezdjen tanulni
Myślę, że ktoś próbuje cię wrobić.
I was just saying I was going to take up a job in Ireland.
kezdjen tanulni
Właśnie mówiłem, że zamierzam podjąć pracę w Irlandii.
If you stay with me, I'll make it worth your while.
kezdjen tanulni
Jeśli zostaniesz ze mną, nie pożałujesz tego. ają, że warto poświęcić chwilę.
Wow, gold earrings! You shouldn't have.
kezdjen tanulni
Och, złote kolczyki! Naprawdę, nie trzeba było.
You make my life worth living.
kezdjen tanulni
Sprawiasz, że mam po co żyć.
Is that so?
kezdjen tanulni
Naprawdę?
I asked if I could invite Peter to dinner on Sunday.
kezdjen tanulni
Pytałam, czy mogę zaprosić Piotrka na obiad w niedzielę.
. I thought he was supposed to be coming on Saturday.
kezdjen tanulni
Myślałem, że on ma przyjść w sobotę.
He changed his mind at the last moment.
kezdjen tanulni
Zmienił zdanie w ostatniej chwili.
Will you be passing a supermarket?
kezdjen tanulni
Czy będziesz przechodził koło supermarketu?
I can't be bothered to do the shopping for you.
kezdjen tanulni
Nie chce mi się robić zakupów dla ciebie.
Take the Middle East, for example.
kezdjen tanulni
Dla przykładu weź Bliski Wschód.
Let me put it in another way, if we go there, we'll be done for.
kezdjen tanulni
Pozwól, że powiem to inaczej. Jeśli tam pojedziemy, będzie po nas.
Let's not jump to conclusions.
kezdjen tanulni
Nie wyciągajmy pochopnych wniosków.
It's up to you what risks you are prepared to take.
kezdjen tanulni
To zależy od ciebie, jakie ryzyko jesteś gotowy ponieść.
What do you mean by that?
kezdjen tanulni
Co przez to rozumiesz?
Fancy meeting you here! Is it really a coincidence?
kezdjen tanulni
Że też cię tutaj spotykam! Czy to na pewno zbieg okoliczności?
I don't think so!
kezdjen tanulni
Nie sądzę!
Appearances can be deceptive.
kezdjen tanulni
Pozory mylą.
I'm fed up with you. I think I'll go home and have a rest.
kezdjen tanulni
Mam cię dość. Chyba pójdę do domu i odpocznę.
Please, don't make any rash decisions.
kezdjen tanulni
Proszę, nie podejmuj pochopnych decyzji.
Can I have a word with you?
kezdjen tanulni
Czy mogę zamienić z tobą słówko?
What came over you? You seem over-excited.
kezdjen tanulni
Co w ciebie wstąpiło? (Co cię naszło?) Wydajesz się za bardzo podekscytowany.
The best thing about it is that we'll win in each case.
kezdjen tanulni
Najlepsze w tym jest to, że wygramy w każdym przypadku.
. I'm afraid I don't share your view.
kezdjen tanulni
Niestety, nie podzielam twojego poglądu.
The point is that your chances are slim.
kezdjen tanulni
Chodzi o to, że twoje szanse są nikłe.
Sorry to butt in, but did you say we are in debt?
kezdjen tanulni
Przepraszam, że się wtrącam, ale czy mówiliście, że mamy długi?
How should I put it... Look at this chart.
kezdjen tanulni
Jak mam to powiedzieć... Spójrz na wykres.
Let me think... No, we can't do it this way.
kezdjen tanulni
Niech pomyślę... Nie, nie możemy tego zrobić w ten sposób.
We have to abide by the contract terms.
kezdjen tanulni
Musimy trzymać się warunków kontraktu.
That reminds me. This company went bankrupt last week.
kezdjen tanulni
Właśnie mi się przypomniało. (A propos.) Ta firma zbankrutowała w zeszłym tygodniu.
I thought I'd never make it.
kezdjen tanulni
Myślałem, że nigdy mi się to nie uda.
If it's a real bargain, count me in.
kezdjen tanulni
Jeśli to prawdziwa okazja, wchodzę w to.
While I remember, can you get some money out of a cash machine?
kezdjen tanulni
Póki pamiętam, czy możesz pobrać trochę pieniędzy z bankomatu?
Oh, there was something I was going to ask you...
kezdjen tanulni
A, miałem cię o coś zapytać...
Where do you get a drink in this place?
kezdjen tanulni
Gdzie tu się można napić?
By the way, have you seen Martha today?
kezdjen tanulni
A propos, czy widziałeś dziś Martę?
I've just thought we could spend some time together.
kezdjen tanulni
Myślałem, że możemy spędzić razem trochę czasu.
I don't think it's a good idea. She's been going out with Mark for some time now.
kezdjen tanulni
Nie sądzę, że to dobry pomysł. Od jakiegoś czasu chodzi z Markiem.
Do you happen to know what's on at the cinema?
kezdjen tanulni
Nie wiesz przypadkiem, co grają w kinie?
To put it in a nutshell, the film is out of this world.
kezdjen tanulni
Mówiąc w skrócie, film jest odlotowy.
How can I best explain this?
kezdjen tanulni
Jak mogę to najlepiej wyjaśnić?
As usual the problem comes down to money.
kezdjen tanulni
Jak zwykle problem sprowadza się do pieniędzy.
Yet they made a killing on the last deal, didn't they?
kezdjen tanulni
Przecież zbili fortunę na ostatniej transakcji, czyż nie?
No wonder, they leave nothing to chance.
kezdjen tanulni
Nic dziwnego, nie zostawiają nic przypadkowi.
Sorry to trouble you, but do you know where I put the files of this case?
kezdjen tanulni
Przepraszam za kłopot, ale nie wiesz, gdzie położyłem akta tej sprawy?
He's said to be hanging around with the mafia.
kezdjen tanulni
Mówi się, że on zadaje się z mafią.
You must be joking! Never in his life has he broken the law.
kezdjen tanulni
Chyba żartujesz! Nigdy w życiu nie złamał prawa.
It's strange but true. Did you hear the police are hot on his heels?
kezdjen tanulni
To dziwne, ale jednak prawdziwe. Czy słyszałeś, że policja depcze mu po piętach?
Strangely enough, I see him almost every day in the pub on the corner.
kezdjen tanulni
Co dziwne, widuję go prawie codziennie w pubie na rogu.
That seems to sum up this awkward situation.
kezdjen tanulni
To wydaje się podsumowywać tę niezręczną sytuację.
Look over there. That guy looks like your ex-husband!
kezdjen tanulni
Spójrz tam. Ten facet wygląda jak twój były mąż!
Don't remind me! I'm glad everything's over now.
kezdjen tanulni
Ani mi nie przypominaj! Cieszę się, że już wszystko skończone.
The worst is behind you. Cheer up!
kezdjen tanulni
Najgorsze masz już za sobą. Rozchmurz się!
Close the door behind you. I need silence.
kezdjen tanulni
Zamknij za sobą drzwi. Potrzebuję ciszy.
If I were you, I wouldn't bother with him.
kezdjen tanulni
Na twoim miejscu nie zawracałabym sobie nim głowy.
. I'm sorry but no one is allowed in here.
kezdjen tanulni
Przykro mi, ale nikomu nie wolno tu wchodzić.
We'll let you know as soon as we know something.
kezdjen tanulni
Powiadomimy pana, gdy tylko się czegoś dowiemy.
I'll be on call day and night.
kezdjen tanulni
Będę (dyżurował) przy telefonie dzień i noc.
I don't know why you are saying that. It's beside the point.
kezdjen tanulni
Nie wiem, dlaczego to mówisz. To nie ma nic do rzeczy.
Let's get it over with as soon as possible, rather than drag it out.
kezdjen tanulni
Skończmy to jak najszybciej zamiast to przeciągać.
Come on, give me a clue.
kezdjen tanulni
No, podpowiedz mi.
It's possible in principle but hardly feasible.
kezdjen tanulni
W zasadzie jest to możliwe, ale trudne do wykonania.
I gather you are eager to take up this task.
kezdjen tanulni
Zdaje się, że jesteś bardzo chętny podjąć się tego zadania.
I'm in such a hurry that I keep dropping things.
kezdjen tanulni
Tak się spieszę, że wszystko leci mi z rąk.
Don't you think that Robert is only after your money?
kezdjen tanulni
Nie sądzisz, że Robert jest po swoje pieniądze?
How dare you say so?! He's divine!
kezdjen tanulni
Jak śmiesz tak mówić?! On jest boski!
How's it going? I haven't seen you for ages.
kezdjen tanulni
Jak leci? Nie widziałem cię od lat.
What do you do for a living?
kezdjen tanulni
Jak zarabiasz na życie?
I'm going to set up in business as a webmaster.
kezdjen tanulni
Zamierzam założyć firmę tworzącą strony internetowe.
That's what I've heard but I wanted to make sure.
kezdjen tanulni
Właśnie słyszałem o tym, ale chciałem się upewnić.
There's something I want to talk over with you.
kezdjen tanulni
Jest coś, co chciałbym z tobą omówić/przedyskutować.
A new film is being released.
kezdjen tanulni
Wchodzi nowy film na ekrany.
This film is said to be a must/a must-see.
kezdjen tanulni
Mówią, że ten film koniecznie trzeba zobaczyć.
Virtually every film he made was nominated for an Oscar.
kezdjen tanulni
Praktycznie każdy jego film był nominowany do Oskara.
So the papers said. I hope it isn't overrated.
kezdjen tanulni
Tak pisały gazety. Mam nadzieję, że nie jest przereklamowany.
What's the point in doing that?
kezdjen tanulni
Jaki jest sens robienia tego?
Keep your mouth shut and do as you are told.
kezdjen tanulni
Nie odzywaj się i rób, co ci każą.
I can't imagine doing that.
kezdjen tanulni
Nie wyobrażam sobie, abym mógł to zrobić.
I dare you to say it again!
kezdjen tanulni
Tylko spróbuj powiedzieć to jeszcze raz!
Let's assume for a moment that we've got everything we need.
kezdjen tanulni
Załóżmy na chwilę, że mamy wszystko, czego potrzebujemy.
Sorry to interrupt, but could you be more precise?
kezdjen tanulni
Przepraszam, że przerywam, ale czy mógłbyś to uściślić?
I agree with every word you've just said.
kezdjen tanulni
Całkowicie zgadzam się z tym, co powiedziałeś.
Can you refresh my memory and tell me what his expectations were?
kezdjen tanulni
Czy mógłbyś odświeżyć mi pamięć i powiedzieć, jakie były jego oczekiwania?
We must think hard before making a decision like that.
kezdjen tanulni
Musimy się dobrze zastanowić przed podjęciem takiej decyzji.
What's she like? Doesn't she arouse suspicion?
kezdjen tanulni
Jaka ona jest? Czy nie budzi podejrzeń?
She lives alone and has two children to provide for.
kezdjen tanulni
Żyje samotnie i ma dwójkę dzieci na utrzymaniu.
I'm inclined to believe her.
kezdjen tanulni
Jestem skłonny jej uwierzyć.
It's very nice of you to say so.
kezdjen tanulni
To miło z twojej strony, że tak mówisz.
Excuse me, is this seat taken?
kezdjen tanulni
Przepraszam, czy to miejsce jest zajęte?
Do you mind if I smoke? I kind of got nervous about it.
kezdjen tanulni
Czy mogę zapalić? Trochę się tym zdenerwowałem.
I'm very sorry to hear that. I hope it's nothing serious.
kezdjen tanulni
Przykro mi to słyszeć. Mam nadzieję, że to nic poważnego.
I feel like crying. Just my luck!
kezdjen tanulni
Chce mi się płakać. Takie to już moje szczęście!
Don't exaggerate! You have everything you could wish for.
kezdjen tanulni
Nie przesadzaj! Niczego nie brakuje ci do szczęścia.
Pull yourself together! It's about time you began a new life.
kezdjen tanulni
Weź się w garść! Najwyższy czas, abyś rozpoczął nowe życie.
It's easy for you to say 'cos you're rich.
kezdjen tanulni
Dobrze ci się mówi, bo jesteś bogaty.
First of all, you must get a good education.
kezdjen tanulni
Przede wszystkim musisz zdobyć porządne wykształcenie.
If everything goes well, in three years you'll get a bachelor's degree.
kezdjen tanulni
Jeśli wszystko pójdzie dobrze, za trzy lata będziesz miał licencjat.
I owe it all to you. I'm indebted to you.
kezdjen tanulni
Tobie zawdzięczam wszystko. Mam wobec ciebie dług wdzięczności.
Lay off! I had nothing to do with it.
kezdjen tanulni
Przestań! Nie miałem z tym nic wspólnego.
Who could've done such a mean thing to me?
kezdjen tanulni
Kto mógł mi zrobić tak podłą rzecz?
Chill out! You've been kind of weird lately.
kezdjen tanulni
Wyluzuj się! Ostatnio jakoś dziwnie się zachowujesz.
Don't pretend the problem doesn't exist.
kezdjen tanulni
Nie udawaj, że nie ma problemu.
I really enjoy your company but now leave me alone, please.
kezdjen tanulni
Naprawdę lubię twoje towarzystwo, ale teraz proszę zostaw mnie samą.
Come on, it's yummy!
kezdjen tanulni
No zjedz, to naprawdę pyszne!
It looks really mouth-watering.
kezdjen tanulni
Wygląda rzeczywiście smacznie.
Now tell me, what's eating/bothering you?
kezdjen tanulni
A teraz powiedz mi, co cię gryzie?
Are you feeling okay today?
kezdjen tanulni
Dobrze się czujesz dzisiaj?
They're mature enough to handle the situation.
kezdjen tanulni
Oni są dorośli i poradzą sobie z tym.
I hope Marcin will show up. He stood her up before.
kezdjen tanulni
Mam nadzieję, że Marcin się pojawi. Raz już ją wystawił (nie przyszedł na umówione spotkanie).
Do you want me to go and make excuses for him?
kezdjen tanulni
Chcesz, żebym poszedł i poświecił za niego oczami (usprawiedliwiał go)?
Life doesn't always match your expectations.
kezdjen tanulni
Życie nie zawsze spełnia nasze oczekiwania.
When could they schedule the meeting?
kezdjen tanulni
Kiedy oni mogliby zorganizować to spotkanie?
You put so much effort in everything.
kezdjen tanulni
Bardzo się we wszystko angażujesz.
Try to relax a little! We're here to help you.
kezdjen tanulni
Spróbuj się trochę odprężyć. Jesteśmy tutaj, aby ci pomóc.
I always take things seriously. That's the way I am.
kezdjen tanulni
Zawsze biorę wszystko na poważnie. Taka już jestem.
As the saying goes, you're never too old to learn.
kezdjen tanulni
Jak mówi powiedzenie, człowiek nigdy nie jest za stary, aby się uczyć.
That's outrageous! The school fees are to be increased.
kezdjen tanulni
To oburzające! Opłaty za szkołę (czesne) mają zostać podniesione.
I've been offered a job. The salary is $1000 a month and a company car at my disposal.
kezdjen tanulni
Dostałem propozycję pracy. Pensja 1000 dolarów miesięcznie i służbowy samochód do mojej dyspozycji.
I appreciate your concern, but there's really nothing to worry about.
kezdjen tanulni
Doceniam twoją troskę, ale naprawdę nie ma się o co martwić.
OK, but don't say I didn't warn you!
kezdjen tanulni
Dobrze, ale nie mów, że cię nie ostrzegałem!
It's nothing much. I'm a hothead.
kezdjen tanulni
To taki drobiazg. Nerwus ze mnie.
I'd really like to win your confidence.
kezdjen tanulni
Naprawdę chciałbym zdobyć zaufanie.
As far as Mark is concerned, I've never liked him.
kezdjen tanulni
Jeśli chodzi o Marka, nigdy za nim nie przepadałem.
You must learn to accept the world as it is.
kezdjen tanulni
Musisz nauczyć się akceptować świat takim, jaki jest.
I've placed an ad in a newspaper.
kezdjen tanulni
Dałem ogłoszenie do gazety.
How much can the house go for?
kezdjen tanulni
Ile możesz dostać za ten dom?
I'd be happy with just enough to make up for what I lost.
kezdjen tanulni
Byłbym szczęśliwy, gdybym dostał tyle, aby zrekompensować to, co straciłem.
. I'd like to remind you to think twice before you take out another loan.
kezdjen tanulni
Chciałbym ci przypomnieć, abyś dwa razy pomyślał, zanim weźmiesz kolejną pożyczkę.
I was led to believe I didn't have to report it in the tax office.
kezdjen tanulni
Wprowadzono mnie w błąd, że nie muszę zgłaszać tego w urzędzie skarbowym.
I heard from a reliable source that one of our competitors was involved.
kezdjen tanulni
Wiem z wiarygodnego źródła, że jedna z konkurencyjnych firm maczała w tym palce.
I have to admit that I know little about this company.
kezdjen tanulni
Muszę przyznać, że niewiele wiem o tej firmie.
It's risky to run around with people like that.
kezdjen tanulni
To ryzykowna sprawa zadawać się z takimi ludźmi.
I wonder if you've remembered to insure our goods.
kezdjen tanulni
Ciekaw jestem, czy pamiętałeś, aby ubezpieczyć nasze towary.
I think you said you were going to work harder.
kezdjen tanulni
Zdaje się, że mówiłeś, że zamierzasz więcej pracować.
Could you have forgotten your promise?
kezdjen tanulni
Czyżbyś zapomniał o swojej obietnicy?
You can't be serious!
kezdjen tanulni
Chyba nie mówisz poważnie!
Something tells me you're pulling my leg.
kezdjen tanulni
Coś mi mówi, że mnie nabierasz.
I remember quite clearly that you promised to do that.
kezdjen tanulni
Dość dobrze pamiętam, że obiecałeś to zrobić.
It's coming back to me now: it wasn't you but your twin brother.
kezdjen tanulni
Teraz sobie przypominam: to nie byłeś ty, tylko twój brat bliźniak.
His name is on the tip of my tongue.
kezdjen tanulni
Mam jego imię na końcu języka.
I'm sorry, I'm drawing a blank.
kezdjen tanulni
Przykro mi, ale mam pustkę w głowie.
It doesn't matter, stop racking your brains.
kezdjen tanulni
Nic nie szkodzi, przestań łamać sobie tym głowę.
There must be some mistake here. Can you give me a hand?
kezdjen tanulni
W tym musi być jakiś błąd. Czy możesz mi pomóc?
Are you sure you've got it all right?
kezdjen tanulni
Czy jesteś pewien, że wszystko dobrze zrozumiałeś?
You completely miss the point, I'm afraid.
kezdjen tanulni
Niestety, zupełnie nie widzisz sedna sprawy.
Stop finding fault with me.
kezdjen tanulni
Przestań się mnie czepiać.
Excuse my asking, but haven't we met before?
kezdjen tanulni
Przepraszam, że pytam, ale czy myśmy się już kiedyś nie spotkali?
I thought you looked familiar.
kezdjen tanulni
Wydawało mi się, że cię skądś znam.
Long time no see! What have you been up to?
kezdjen tanulni
Kopę lat! (Dawno się nie widzieliśmy!) Co porabiałeś?
Good to see you! I've been meaning to call you for ages.
kezdjen tanulni
Dobrze, że cię widzę. Od dawna miałem zamiar do ciebie zadzwonić.
Sorry, I gotta go now. I'll text you the information about the meeting.
kezdjen tanulni
Przepraszam, ale muszę iść. Prześlę ci informacje o spotkaniu SMSem.
I've been having a hectic time at work for the past couple of days.
kezdjen tanulni
Od kilku dni mam urwanie głowy w pracy.
How upsetting! I hope the problem will find its solution.
kezdjen tanulni
Jakież to przykre/przygnębiające! Mam nadzieję, że problem sam się rozwiąże.
I know how it feels. I had to face a problem like that last year myself.
kezdjen tanulni
Wiem, jakie to uczucie. Sam musiałem zmierzyć się z podobnym problemem w zeszłym roku.
Let me have a go at it. I'm sure I'll make it.
kezdjen tanulni
Pozwól mi spróbować. Na pewno mi się uda.
Great! I knew you'd do it! Let's celebrate it!
kezdjen tanulni
Wspaniale! Wiedziałem, że ci się uda. Uczcijmy to!
I can't see myself doing things like that. Can't I get out of it?
kezdjen tanulni
Nie widzę się w tym. Czy nie mogę się z tego jakoś wykręcić?
You can't just back out! It's a matter of life and death.
kezdjen tanulni
Nie możesz się tak po prostu wycofać. To sprawa życia i śmierci.
Count me out! I'm not going to help you.
kezdjen tanulni
Ja w to nie wchodzę! Nie zamierzam ci pomagać.
I know you're an angel in disguise.
kezdjen tanulni
Wiem, że jesteś aniołem w ludzkiej skórze!
You're just saying that. Flattery will get you nowhere!
kezdjen tanulni
Tylko tak mówisz. Nic nie zyskasz pochlebstwami!
I haven't the faintest idea how to tell him about that.
kezdjen tanulni
Nie mam zielonego pojęcia, jak mu o tym powiedzieć.
Cut it out! You'll kill us driving so fast.
kezdjen tanulni
Przestań! Pozabijasz nas jadąc tak szybko.
There's no reason why we should pull up here.
kezdjen tanulni
Nie ma powodu, abyśmy się tu zatrzymywali (jadąc samochodem).
What the heck! I think we have a flat tire.
kezdjen tanulni
O cholera! Chyba złapaliśmy gumę.
Pull over and call the emergency road service.
kezdjen tanulni
Zjedź na pobocze i wezwij pomoc drogową.
We don't have much time so let's grab a quick bite somewhere.
kezdjen tanulni
Nie mamy dużo czasu, więc zjedzmy gdzieś coś szybkiego.
How should I sort this problem out? It's beyond my capabilities.
kezdjen tanulni
Jak mam rozwiązać ten problem? To mnie przerasta.
It's probably best to ask Mr Atkinson. He might be able to help you.
kezdjen tanulni
Chyba najlepiej zapytać pana Atkinsona. On być może będzie w stanie ci pomóc.
I can't think of any reason you should hesitate. It's a good solution in the long run.
kezdjen tanulni
Nie widzę żadnego powodu, abyś miał się wahać. To dobre rozwiązanie na dłuższą metę.
I don't see any need to bring up this topic.
kezdjen tanulni
Nie widzę potrzeby, aby poruszać ten temat.
If I were in your shoes, I would check if anybody else has faced that problem before.
kezdjen tanulni
Na twoim miejscu sprawdziłbym, czy ktoś już wcześniej nie miał do czynienia z tym problemem.
Any chance of finding out what they are up to?
kezdjen tanulni
Jest jakaś szansa, aby dowiedzieć się, co oni kombinują?
Don't even think about it! That's out of the question!
kezdjen tanulni
Nawet o tym nie myśl! To nie wchodzi w grę/rachubę!
It's up to you but I would advise against doing it this way.
kezdjen tanulni
To zależy od ciebie, ale ja odradzałbym ci robienie tego w ten sposób.
Be careful that you don't get into trouble. Keep an eye out for the hidden costs.
kezdjen tanulni
Bądź ostrożny, aby nie wpaść w tarapaty. Uważaj na ukryte koszty.
That's just what I was thinking (about). You read my mind.
kezdjen tanulni
O tym właśnie myślałem. Czytasz mi w myślach.
What's that supposed to mean? Your behaviour is offensive!
kezdjen tanulni
Co to ma znaczyć? Twoje zachowanie jest obraźliwe!
I've just had enough! I'm leaving and not coming back.
kezdjen tanulni
Mam już tego dość! Wychodzę i nie zamierzam wracać.
What is it that you really want? You change your mind every minute.
kezdjen tanulni
Czego ty naprawdę chcesz? Co chwilę zmieniasz zdanie.
At least for once you should think of me and not only of yourself.
kezdjen tanulni
Chociaż raz powinieneś pomyśleć o mnie, a nie tylko o sobie.
You're always finding some excuse not to do what I ask you.
kezdjen tanulni
Zawsze znajdziesz wymówkę, aby nie zrobić tego, o co się proszę.
I'm not in the mood for studying today. I'm wiped out.
kezdjen tanulni
Nie jestem dzisiaj w nastroju do nauki. Jestem wykończony.
I can lend you the book as long as you give it back to me by Monday.
kezdjen tanulni
Mogę pożyczyć ci książkę pod warunkiem, że zwrócisz mi ją do poniedziałku.
As much as I'd like to, I can't give you my notebook.
kezdjen tanulni
Chociaż bardzo bym chciał, nie mogę ci dać mojego zeszytu.
It's not that I don't want to, but I have to cram for the exam.
kezdjen tanulni
Nie żebym nie chciał, ale muszę wkuwać do egzaminu.
Will you let me know as soon as you finish?
kezdjen tanulni
Czy dasz mi znać, gdy tylko skończysz?
There's a good chance they're working on it now.
kezdjen tanulni
Niewykluczone, że oni teraz nad tym pracują.
I'm torn between asking them for it or not.
kezdjen tanulni
Bardzo się waham (dosł. jestem rozdarty), czy poprosić ich o to czy nie.
This is right off the top of my head, but the task shouldn't be too difficult.
kezdjen tanulni
Bez namysłu mogę powiedzieć, że to zadanie nie powinno być zbyt trudne.
What if we turn to Mark for help?
kezdjen tanulni
A może by tak zwrócić się do Marka o pomoc? (A co będzie, gdy zwrócimy się do Marka o pomoc?)
I'd give anything to determine his whereabouts.
kezdjen tanulni
Dałbym wszystko, aby ustalić miejsce jego pobytu.
With any luck, we might find out where he's being held.
kezdjen tanulni
Przy odrobinie szczęścia może dowiemy się, gdzie go przetrzymują.
It must be a frame-up. He couldn't have made this map.
kezdjen tanulni
To musi być jakaś pułapka (prowokacja, podpucha). Niemożliwe, żeby on zrobił tę mapę.
Who'd have thought he'd land himself in trouble.
kezdjen tanulni
Kto by pomyślał, że wpakuje się w tarapaty. who'd = who would he'd = he would
Let's hope for the best but prepare for the worst.
kezdjen tanulni
Bądźmy dobrej myśli, ale przygotujmy się na najgorsze. (angielskie przysłowie)
Don't worry, things will work out, you'll see.
kezdjen tanulni
Nie martw się, wszystko się ułoży, zobaczysz.
It's hopeless. The odds are against me.
kezdjen tanulni
To beznadziejna sprawa. Nie mam szans.
You're making a big deal out of it.
kezdjen tanulni
Przesadzasz.
There, there. It's not the end of the world, is it?
kezdjen tanulni
No już dobrze. Przecież to nie koniec świata, prawda?
If it's any comfort to you, I can say I'm facing the same problem.
kezdjen tanulni
Jeśli to cię pocieszy, mogę powiedzieć, że borykam się z tym samym problemem.
The way I see it, we just need the proper tools to accomplish the task.
kezdjen tanulni
Tak jak ja to widzę (według mnie), po prostu potrzebujemy odpowiednich narzędzi, aby ukończyć to zadanie.
From where I stand, the information we got is useless.
kezdjen tanulni
Z mojego punktu widzenia informacje, które dostaliśmy, są bezużyteczne.
I'd like to go back to something you said earlier.
kezdjen tanulni
Chciałbym wrócić do tego, co powiedziałeś wcześniej.
Would anyone like to add something? So Mary, the floor is yours.
kezdjen tanulni
Czy ktoś chciałby coś dodać? Zatem Mario oddaję ci głos.
That's just what I was thinking. I couldn't agree more.
kezdjen tanulni
O tym właśnie myślałem. Zgadzam się z tobą w stu procentach.
You can't mean that! He wouldn't hurt a fly.
kezdjen tanulni
Chyba nie mówisz poważnie! On nie skrzywdziłby muchy.
To my mind, he didn't do it on purpose.
kezdjen tanulni
Moim zdaniem on nie zrobił tego celowo.
I can't help thinking it's the other way (a)round.
kezdjen tanulni
Nie mogę się oprzeć myśli, że jest na odwrót.
Don't you think it has more to do with his upbringing?
kezdjen tanulni
Nie uważasz, że to jest raczej związane z jego wychowaniem?
I don't think this is the case.
kezdjen tanulni
Nie sądzę, że o to chodzi.
chop
kezdjen tanulni
kotlet, rąbać drzewo
what do you call a person
kezdjen tanulni
jak nazywa się osoba
thaw out
kezdjen tanulni
rozmrożenia, rozmrażać się, odtajać
hectic schedules
kezdjen tanulni
napięte plany/terminy
be called home to glory
kezdjen tanulni
przenieść się na tamten świat, umrzeć
uneventful
kezdjen tanulni
bez niespodzianek
porch
kezdjen tanulni
ganek, weranda
slave
kezdjen tanulni
harować; niewolnik
support
kezdjen tanulni
utrzymywać (np. rodzinę)
life span
kezdjen tanulni
długość życia
walk past
kezdjen tanulni
przechodzić obok
mentally retarded
kezdjen tanulni
niedorozwinięty umysłowo
lighthouse
kezdjen tanulni
latarnia morska
your call
kezdjen tanulni
Twoja decyzja

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.