Imiona angielskie żeńskie i ich polskie odpowiedniki; English female names and their Polish equivalents

4.5  2    36 adatlap    Martyna15
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Alexandra
kezdjen tanulni
Aleksandra
Alice
kezdjen tanulni
Alicja
Alicia
kezdjen tanulni
Alicja
Amelia
kezdjen tanulni
Amelia
Anna
kezdjen tanulni
Anna
Charlie
kezdjen tanulni
Karolina
Danielle
kezdjen tanulni
Daniela
Eleanor
kezdjen tanulni
Eleonora
Elizabeth
kezdjen tanulni
Elżbieta
Ella
kezdjen tanulni
Ela
Emily
kezdjen tanulni
Emilia
Eve
kezdjen tanulni
Ewa
Francesca
kezdjen tanulni
Franciszka
Georgina
kezdjen tanulni
Georgina
Hannah
kezdjen tanulni
Hanna
Isabel
kezdjen tanulni
Izabella
Isabella
kezdjen tanulni
Izabella
Isabelle
kezdjen tanulni
Izabella
Kate
kezdjen tanulni
Kasia
Katherine
kezdjen tanulni
Katarzyna
Katie
kezdjen tanulni
Kasia
Laura
kezdjen tanulni
Laura
Lily
kezdjen tanulni
Liliana
Louise
kezdjen tanulni
Luiza
Lucy
kezdjen tanulni
Lucyna
Lydia
kezdjen tanulni
Lidia
Madeleine
kezdjen tanulni
Magdalena
Natasha
kezdjen tanulni
Natasza
Nicole
kezdjen tanulni
Nikola
Olivia
kezdjen tanulni
Oliwia
Rebecca
kezdjen tanulni
Rebeka
Samantha
kezdjen tanulni
Samanta
Sarah
kezdjen tanulni
Sara
Sophia
kezdjen tanulni
Zofia
Sophie
kezdjen tanulni
Zofia
Victoria
kezdjen tanulni
Wiktoria

Angielskie imiona na Fiszkotece

W tej lekcji znajdziesz angielskie imiona, a właściwie angielskie odpowiedniki polskich imion żeńskich, które przydają się, jeżeli masz międzynarodowe znajomości lub po prostu chcesz zobaczyć, jak wyglądałoby Twoje imię gdybyś mieszkała w Anglii czy Ameryce. Ostatnio również na topie jest nadawanie w Polsce imion o brzmieniu zagranicznym, więc jeżeli chcesz, aby Twoje dziecko nazywało się jak te rodem z Anglii czy Ameryki, wcześniej sprawdź, jak się je zapisuje i wymawia. Do tego świetnie nadadzą się nasze fiszki, które dają możliwość nie tylko przeczytania, ale i odsłuchania, dlatego dzięki nim angielskie imiona będziesz mieć w małym palcu. Zapisujemy je niemal tak samo jak po polsku, jednak ich diametralnie inna wymowa nadaje im zupełnie innego wyrazu. Dlatego, kiedy tłumaczymy polskie imiona na angielskie warto odsłuchać nagrania lektora z poprawną wymową, dołączonego do każdej fiszki.

Imiona żeńskie i męskie nie tylko po angielsku

Angielskie imiona żeńskie są piękne i brzmią niezwykle dobrze, ale co w przypadku, kiedy jesteś mężczyzną, bądź Twoje dziecko to chłopczyk? Bez obaw, na Fiszkotece dysponujemy również lekcją dotyczącą imion męskich. angielskie imiona męskie. Jeśli natomiast przebywasz w Niemczech lub marzy Ci się niemieckie imię, to z pewnością spodoba Ci się lekcja traktująca o - a jakże - imionach niemieckich niemieckie imiona żeńskie. Z takim arsenałem imion już nic Cię nie zaskoczy!

Imiona angielskie i bonus

Chcesz poznać przykłady angielskich odpowiedników polskich imion? Proszę bardzo! Wiedziałeś na przykład, że Louise to Luiza, albo, że Charles to po polsku Karol? W grę wchodzą również bardziej oczywiste imiona, takie jak Emily (Emilia), Elizabeth (Elżbieta), czy Kate (Kasia). Faktem jest, że warto jest wiedzieć co nieco o innej kulturze i znać między nią, a naszą, polską kulturą pewne różnice i podobieństwa, dlatego zachęcamy do korzystania z naszych lekcji, które umożliwiają to poznanie. Dodatkowo mamy dla Ciebie pewien bonus! Otóż, każdy przyszły rodzic, jak i zapewne każdy człowiek chciał lub wciąż chce poznać znaczenie swojego imienia, bądź potencjalnego imienia dla dziecka. Na Fiszkotece powstała lekcja, w której wiele imion zostało wyjaśnionych i wierzymy, że ta lekcja będzie dla Ciebie fajną ciekawostką, do podzielenia się ze znajomymi. Sprawdź znaczenie imion i przekonaj się sam!

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.