IDIOMY I

 0    49 adatlap    zubekjakub
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
storm in a teacup, The whole argument turned out to be just a storm in a teapot.
kezdjen tanulni
burza w filiżance, Cała kłótnia okazała się tylko burzą w czajniczku.
show somebody the door, Do you want me to show you the door?
kezdjen tanulni
pokazać komuś drzwi Chcesz, żebym pokazał ci drzwi?
green with envy, She was looking at me, green with envy.
kezdjen tanulni
zielona z zazdrości, patrzyła na mnie zielona z zazdrości.
like a bucket of cold water
kezdjen tanulni
jak wiadro zimnej wody
like a bolt from the blue
kezdjen tanulni
jak grom z jasnego nieba
strike while the iron is hot, Don't hesitate, you should strike while the iron is hot.
kezdjen tanulni
kuj żelazo póki gorące
the lull before the storm
kezdjen tanulni
cisza przed burzą
vicious circle, All those taxes - it's a vicious circle!
kezdjen tanulni
błędne koło, te wszystkie podatki - to błędne koło!
luck goes in cycles
kezdjen tanulni
fortuna kołem się toczy
pigs might fly
kezdjen tanulni
jak mi kaktus na dłoni wyrośnie (o czymś niemożliwym), prędzej mi kaktus wyrośnie
cross my heart (and hope to die)
kezdjen tanulni
słowo daję, słowo honoru, przysięgam z ręką na sercu (np. że mówię prawdę)
never too much of a good thing
kezdjen tanulni
od przybydku głowa nie boli
where there is a will there is a way
kezdjen tanulni
dla chcącego nic trudnego, chcieć to móc, gdzie jest wola, jest i sposób
never say die
kezdjen tanulni
nigdy się nie poddawać
nail in the coffin, something that creates the failure of a plan, organization, etc
kezdjen tanulni
gwóźdź do trumny, coś, co powoduje niepowodzenie planu, organizacji itp.
a drowning man will clutch at a straw
kezdjen tanulni
tonący brzytwy się chwyta
feel as good as new
kezdjen tanulni
czuć się jak nowo narodzony
odds and ends
kezdjen tanulni
drobiazgi
a fair crack of the whip
kezdjen tanulni
równe szanse
a man of few words
kezdjen tanulni
osoba mało mówiąca
by the skin of one's teeth
kezdjen tanulni
o mały włos, ledwie
life is just a bowl of cherries
kezdjen tanulni
życie jest piękne
every cloud has a silver lining
kezdjen tanulni
nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło; szczęście w nieszczęściu; po każdej burzy wychodzi słońce
don't put all your eggs in one basket
kezdjen tanulni
nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę
safe and sound
kezdjen tanulni
cały i zdrowy
the flip side of the coin
kezdjen tanulni
druga strona monety
grin and bear it
kezdjen tanulni
robić dobrą minę do złej gry
go to the dogs
kezdjen tanulni
pogorszyć się, podupaść, schodzić na dziady
not my cup of tea
kezdjen tanulni
nie lubieć czegoś
all fingers and thumbs
kezdjen tanulni
mieć dwie lewe ręce, nie nadawać się
ace up one's sleeve
kezdjen tanulni
mieć asa w rękawie, mieć coś w zanadrzu
be man enough to do something
kezdjen tanulni
być wystarczająco silnym lub odważnym by coś zrobić
it never rains but it pours
kezdjen tanulni
nieszczęścia chodzą parami (dosł. nigdy nie pada, zawsze leje)
open a can of worms
kezdjen tanulni
otworzyć puszkę Pandory
make a virtue of necessity
kezdjen tanulni
zrobić dobrą minę do złej gry
take a wind out of one's sails
kezdjen tanulni
zbić kogoś z tropu
lead somebody by the nose
kezdjen tanulni
wodzić kogoś za nos
follow one's nose
kezdjen tanulni
podążać za nosem, kierować się przeczuciem
wrap somebody around your little finger
kezdjen tanulni
owiń kogoś wokół swojego małego palca
owe somebody big time
kezdjen tanulni
być kogoś dłużnikiem
be on first-name terms with somebody
kezdjen tanulni
być z kimś po imieniu
have somebody behind you
kezdjen tanulni
mieć kogoś za sobą (czyjeś poparcie)
be ahead of the pack
kezdjen tanulni
być lepszym niż rywale
save for a rainy day
kezdjen tanulni
zachować coś na czarną godzinę, odłożyć coś na zaś, zostawić coś na zaś
under one's feet
kezdjen tanulni
plątać się komuś pod nogami, przeszkadzać komuś
think the world of somebody, She's in love. She thinks the world of him
kezdjen tanulni
nie widzieć poza kimś świata
ball and chain
kezdjen tanulni
kula u nogi
the apple of one's eye, My sister's only son is the apple of her eye
kezdjen tanulni
oczko w głowie,
to stick to your guns, I'm not going to change my mind about it. I'll stick to my guns no matter what they say
kezdjen tanulni
upierać się przy swoim

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.