Hubert - Lekcja 17 (serial ostatni odcinek)

 0    97 adatlap    hub2303
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
quando ha scoperto
kezdjen tanulni
kiedy odkrył (dowiedział się)
Dove lasciare la valigetta?
kezdjen tanulni
Gdzie zostawić walizkę?
la prendo dopo
kezdjen tanulni
zabiorę ją później
facile
kezdjen tanulni
łatwizna
durante uno scambio
kezdjen tanulni
podczas wymiany
mi ha visto in faccia
kezdjen tanulni
spojrzał mi w twarz
ma non sapeva che...
kezdjen tanulni
ale nie wiedział, że...
le cose ci sono complicate
kezdjen tanulni
sprawy się skomplikowały
con l'arrivo del (qu)
kezdjen tanulni
wraz z przyjazdem (kogoś)
le intercettazioni
kezdjen tanulni
podsłuchy
studiare
kezdjen tanulni
uczyć się / analizować
L'unico modo per salvarmi
kezdjen tanulni
Jedyny sposób, bym się uratował
era ucciderlo
kezdjen tanulni
było zabicie go
E per questo
kezdjen tanulni
a dlatego, że / ponieważ
Non c'è nessuno
kezdjen tanulni
Nie ma tu nikogo
La porta era aperta e sono entrato
kezdjen tanulni
Drzwi były otwarte to wszedłem
quei due
kezdjen tanulni
ci dwaj
invece di chiamare la polizia
kezdjen tanulni
zamiast zadzwonić po policję
Hanno deciso di farlo a modo loro
kezdjen tanulni
Postanowili zrobić to po swojemu
Ti ha visto nessuno?
kezdjen tanulni
Czy ktoś cię widział?
Non siamo mai stati qua
kezdjen tanulni
Nigdy tu nie byliśmy
Le gente cambiano
kezdjen tanulni
Ludzie się zmieniają
Non possiamo stare con le mani in mano
kezdjen tanulni
Nie możemy siedzieć i czekać z założonymi rękami
che piacere sentirla
kezdjen tanulni
z przyjemnością Panią słyszeć
non ci siamo mai incontrati
kezdjen tanulni
nigdy się nie spotkaliśmy
anche io
kezdjen tanulni
ja również
quell'uomo che avete arrestato
kezdjen tanulni
mężczyzna którego aresztowaliście
Lui ha una cosa di mia proprietà
kezdjen tanulni
On ma coś z mojej własności
Lui andà di complicarci la vita nostra
kezdjen tanulni
On skomplikuje nam życie
per darmi una risposta
kezdjen tanulni
żeby dać mi odpowiedź
state perdendo solo tempo
kezdjen tanulni
tracicie tylko czas
mi ha minacciato
kezdjen tanulni
groził mi
sotto la scrivania di (qu)
kezdjen tanulni
pod biurkiem (kogoś)
questa è tutta la verità
kezdjen tanulni
to wszystko prawda
troppo tardi
kezdjen tanulni
za późno
Lui si salverà
kezdjen tanulni
On przeżyje
Perché hai abbassato gli occhi?
kezdjen tanulni
Dlaczego spuściłeś wzrok?
La mamma è in pericolo
kezdjen tanulni
Mama jest w niebezpieczeństwie
Ma ti prometto che...
kezdjen tanulni
Ale obiecuję ci, że...
siamo stati fortunati
kezdjen tanulni
jesteśmy szczęśliwi
per combattere la mafia
kezdjen tanulni
żeby walczyć z mafią
un suo compagno di liceo
kezdjen tanulni
jego kolega z liceum
la verità può essere d'intralcio
kezdjen tanulni
prawda może być przeszkodą
io non sono cosi
kezdjen tanulni
nie jestem taki
vedi che cosa c'è...
kezdjen tanulni
widzisz jak jest...
Devi amarlo molto il mio figlio
kezdjen tanulni
Chyba musisz bardzo kochać mojego syna
E comunque...
kezdjen tanulni
A w każdym razie... / Dla jasności...
Io non sono esperto
kezdjen tanulni
Nie jestem ekspertem
Ecco perchè...
kezdjen tanulni
Oto, dlaczego...
mi chiedeva di fare una telefonata
kezdjen tanulni
poprosił mnie o wykonanie telefonu
Come erà tua madre?
kezdjen tanulni
Jaka była Twoja matka?
più bella del mondo
kezdjen tanulni
najpiękniejsza na świecie
quanto tempo le rimane?
kezdjen tanulni
ile czasu jej zostało?
per il suo bene
kezdjen tanulni
dla jego dobra
Me lo prometti?
kezdjen tanulni
Obiecasz mi to?
Dammi un abbraccio
kezdjen tanulni
przytul mnie
Ma devi stare tranquillo
kezdjen tanulni
Ale musisz być spokojny
è non ti lascerà mai
kezdjen tanulni
nigdy cię nie opuści (zostawi)
Per questo quando dici le bugie balbetti
kezdjen tanulni
Dlatego kiedy mówisz kłamstwa, jąkasz się
Le bugie sono una brutta cosa
kezdjen tanulni
Kłamstwa są złe
il momento di dirti la verità
kezdjen tanulni
moment, żeby powiedzieć ci prawdę
solo per starti vicino
kezdjen tanulni
żeby tylko być blisko Ciebie
Mi dispiace / Ci dispiace
kezdjen tanulni
Przykro mi / Przykro nam
Ha bisogno di cure
kezdjen tanulni
Potrzebuje leków
propri dottori
kezdjen tanulni
własnych lekarzy
rintracciare
kezdjen tanulni
namierzyć
radunate i nostri uomini
kezdjen tanulni
zbierzcie naszych ludzi
radunare
kezdjen tanulni
gromadzić / zbierać
è una parola grossa
kezdjen tanulni
to za dużo powiedziane
ci siamo noi a darvi una mano
kezdjen tanulni
jesteśmy tutaj, aby wam pomóc
una persona ragionevole
kezdjen tanulni
rozsądna osoba
e non come quel suo amico
kezdjen tanulni
w przeciwieństwie do jego przyjaciela
com'è si chiamava il suo collega?
kezdjen tanulni
jak nazywał się jego kolega?
alla vecchia cava
kezdjen tanulni
w starym kamieniołomie
sapete quello che dovete fare
kezdjen tanulni
wiecie co macie robić
Lo so che siete provati
kezdjen tanulni
Wiem, że jesteście testowani (sprawdzani)
si tradisce per soldi
kezdjen tanulni
zdradza się dla pieniędzy
Eccoci qui
kezdjen tanulni
Oto jesteśmy
adesso siamo tutti
kezdjen tanulni
teraz jesteśmy wszyscy
E queste chi sono?
kezdjen tanulni
A kim oni są?
Tu sei sempre stato il migliore
kezdjen tanulni
Zawsze byłeś najlepszy
la novità
kezdjen tanulni
wiadomości / wieści
il direttore vi aspetta
kezdjen tanulni
kierownik czeka na was
appena il nostro amico...
kezdjen tanulni
jak tylko nasz przyjaciel...
con tutto il rispetto
kezdjen tanulni
z całym szacunkiem
e non si scherza!
kezdjen tanulni
to nie żarty!
certo che non funzionano
kezdjen tanulni
jasne, że nie działają
Questa lampada non funziona
kezdjen tanulni
Ta lampa nie działa
siete in arresto!
kezdjen tanulni
jesteście aresztowani!
Io non sono una cosa inutile!
kezdjen tanulni
Nie jestem bezużyteczny!
Mani in alto!
kezdjen tanulni
Ręce do góry!
Nessuno si muova!
kezdjen tanulni
Nikt się nie rusza!
prima o poi...
kezdjen tanulni
prędzej czy później...
bussare alla porta
kezdjen tanulni
pukać do drzwi
per anni
kezdjen tanulni
przez lata
come fare il mio dovere
kezdjen tanulni
jak wypełnić swój obowiązek
Ma che sei pazzo?
kezdjen tanulni
Ale co ty zwariowałeś?

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.