漢字三十。

 0    135 adatlap    Laiesken
Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
指。ゆび、さ~す。シ。
kezdjen tanulni
Dit, assenyalar.
指す。さす。
kezdjen tanulni
Apuntar, indicar, assenyalar (mostrar o assenyalar cap a una ddterminada direcció, lloc, etc.).
先生は黒板の字を指している。せんせいはこくばんのじをさしている。
kezdjen tanulni
El professor assenyala el caràcter de la pissarra.
指す。さす。
kezdjen tanulni
Apuntar, indicar, assenyalar (assenyalar a algú amb la intenció de preguntar-li quelcom, etc.).
先生が学生を一人指した。せんせいががくせいをひとりさした。
kezdjen tanulni
El professor va assenyalar un alumne.
指。ゆび。
kezdjen tanulni
Dit.
親指。おやゆび。
kezdjen tanulni
Polze.
指定席。していせき。
kezdjen tanulni
Seient reservat.
折。お~る、お~れる。セツ。
kezdjen tanulni
Doblegar, quebrar.
折る。おる。
kezdjen tanulni
Doblegar (doblegar i superposar).
手紙を二つに折って、封筒に入れてください。てがみをふたつにおって、ふうとうにいれてください。
kezdjen tanulni
Si us plau, doblegui la carta en dos i introdueixi-la al sobre.
封筒。ふうとう。
kezdjen tanulni
Sobre.
折る。おる。
kezdjen tanulni
Partir, trencar (doblegar un objecte cilíndric i partir-lo en dos, trencar-lo).
足の骨を折った。あしのほねをおった。
kezdjen tanulni
M'he partit/m'he trencat l'òs de la cama.
えんぴつのしんを折る。えんぴつのしんをおる。
kezdjen tanulni
Parteixo/trenco la mina del llapis.
しん。
kezdjen tanulni
Mina (del llapis).
折れる。おれる。
kezdjen tanulni
Doblegar-se (doblegar-se i superposar-se).
その紙は正しく折れていない。そのかみはただしくおれていない。
kezdjen tanulni
El paper no està doblegat de forma correcta.
折れる。おれる。
kezdjen tanulni
Partir-se, trencar-se (doblegar-se un objecte cilíndric i partir-se en dos, trencar-se).
チョークが折れました。チョークがおれました。
kezdjen tanulni
El guix es va partir/es va trencar.
チョーク。
kezdjen tanulni
Guix.
折れる。おれる。
kezdjen tanulni
Girar (canviar de direcció).
男の人はその角を左に折れた。おとこのひとはそのかどをひだりにおれた。
kezdjen tanulni
L'home ha girat a l'esquerra en aquella cantonada.
折り紙。おりがみ。
kezdjen tanulni
Papiroflèxia.
右折する。うせつする。
kezdjen tanulni
Giro a la dreta.
右に曲がること。みぎにまがること。
kezdjen tanulni
Girar a la dreta.
左折する。させつする。
kezdjen tanulni
Giro a l'esquerra.
左に曲がること。ひだりにまがること。
kezdjen tanulni
Girar a l'esquerra.
払。はら~う。フツ。
kezdjen tanulni
Pagar, treure.
払う。はらう。
kezdjen tanulni
Pagar (entregar a algú altre l'import de quelcom).
保険会社は彼の妻に2千万円払った。ほけんがいしゃはかれのつまににせんまんえんはらった。
kezdjen tanulni
La companyia d'assegurances li ha pagat a la seva muller vint milions de iens.
保険会社。ほけんがいしゃ。
kezdjen tanulni
Companyia d'assegurances.
払う。はらう。
kezdjen tanulni
Treure (sacsejant).
彼は手でほこりを払った。かれはてでほこりをはらった。
kezdjen tanulni
Ell va treure's la pols amb la mà.
ほこり。
kezdjen tanulni
Pols.
支払い。しはらい。
kezdjen tanulni
Pagament.
前払い。まえばらい。
kezdjen tanulni
Pagament per avançat.
投。な~げる。トウ。
kezdjen tanulni
Llençar.
投げる。なげる。
kezdjen tanulni
Tirar, llençar (agafar quelcom amb la mà i tirar-lo cap a un lloc allunyat).
彼は川にごみを投げた。かれはがわにごみをなげた。
kezdjen tanulni
Ell va tirar/va llençar la brossa al riu.
私はボールを投げた。わたしはボールをなげた。
kezdjen tanulni
Vaig tirar/vaig llençar la pilota.
投げる。なげる。
kezdjen tanulni
Derribar (el contrincant, en sumo i en judo).
相撲。すもう。
kezdjen tanulni
Sumo.
柔道。じゅどう。
kezdjen tanulni
Judo.
日本の選手が対戦相手を投げた。にほん/にっぽんのせんしゅがたいせんあいてをなげた。
kezdjen tanulni
El participant del Japó va derribar el seu oponent en el combat.
対戦。たいせん。
kezdjen tanulni
Competició, combat.
投書する。とうしょする。
kezdjen tanulni
Enviar (una carta a un diari, oficina governamental, etc., exposant opinions, queixes, etc.).
新聞に投書する。しんぶんにとうしょする。
kezdjen tanulni
Enviar una carta al diari.
投書欄。とうしょらん。
kezdjen tanulni
Columna dels lectors.
投資する。とうしする。
kezdjen tanulni
Invertir.
株にお金をたくさん投資した。かぶにおかねをたくさんとうしした。
kezdjen tanulni
He invertit molts diners en les accions.
株。かぶ。
kezdjen tanulni
Accions.
投手。とうしゅ。
kezdjen tanulni
Llençador, pitcher (bèisbol).
打。う~つ。ダ。
kezdjen tanulni
Colpejar.
打つ。うつ。
kezdjen tanulni
Colpejar (posar força momentàniament en un objecte o en la mà i colpejar quelcom).
順子さんは平手で武のほうを打った。じゅんこさんはひらてでたけしのほうをうった。
kezdjen tanulni
La senyora Junko va colpejar amb la palma de la mà (va donar una bofetada) la galta d'en Takeshi.
平手で打つ。ひらてでうつ。
kezdjen tanulni
Colpejar amb la palma de la mà, donar una bofetada.
平手。ひらて。
kezdjen tanulni
Palma de la mà.
ほう。
kezdjen tanulni
Galta.
打つ。うつ。
kezdjen tanulni
Colpejar-se (donar-se un cop amb quelcom en alguna part del cos).
父はテーブルの角で頭を打った。ちちはテーブルのかどであたまをうった。
kezdjen tanulni
Mon pare va colpejar-se el cap amb la cantonada de la taula.
打つ。うつ。
kezdjen tanulni
Clavar (fent força, un objecte puntiagut en algún objecte o lloc).
医者は子供のうでに注射を打った。いしゃはこどものうでにちゅうしゃをうった。
kezdjen tanulni
El metge va clavar/va posar una injecció al braç del nen.
注射。ちゅうしゃ。
kezdjen tanulni
Injecció.
打つ。うつ。
kezdjen tanulni
Emprar, enviar (escriure amb un teclat, o també enviar un telegrama).
田中さんはワープロを打っている。たなかさんはワープロをうっている。
kezdjen tanulni
El senyor Tanaka empra un processador de text.
ワープロ。
kezdjen tanulni
Processador de text.
お父さんに電報を打った。おとうさんにでんぽうをうった。
kezdjen tanulni
Va enviar un telegrama a son pare.
電報。でんぽう。
kezdjen tanulni
Telegrama.
打楽器。だがっき。
kezdjen tanulni
Instrument de percussió.
打ち合わせ。うちあわせ。
kezdjen tanulni
Reunió preparativa.
打者。だしゃ。
kezdjen tanulni
Batejador.
深。ふか~い。シン。
kezdjen tanulni
Profund.
深い。ふかい。
kezdjen tanulni
Profund.
深まる。ふかまる。
kezdjen tanulni
Aprofundir-se.
深くなる。ふかくなる。
kezdjen tanulni
Tornar-se més profund.
両国の友好が深まった。りょうこくのゆうこうがふかまった。
kezdjen tanulni
L'amistat d'ambdós països s'ha aprofundit.
両国の友好が深くなった。りょうこくのゆうこうがふかくなった。
kezdjen tanulni
L'amistat d'ambdós països s'ha fet més profunda.
両国。りょうこく。
kezdjen tanulni
Ambdós països.
友好。ゆうこう。
kezdjen tanulni
Amistat.
深める。ふかめる。
kezdjen tanulni
Aprofundir.
深くする。ふかくする。
kezdjen tanulni
Fer més profund.
外国文化の理解を深めよう。がいこくぶんかのりかいをふかめよう。
kezdjen tanulni
Aprofundim la comprensió de les cultures extrangeres.
外国文化の理解を深くしよう。がいこくぶんかのりかいをふかくしよう。
kezdjen tanulni
Fem la comprensió de les cultures extrangeres més profunda.
理解。りかい。
kezdjen tanulni
Comprensió.
深夜。しんや。
kezdjen tanulni
Mitja nit, altes hores de la nit.
洗。あら~う。セン。
kezdjen tanulni
Rentar.
洗う。あらう。
kezdjen tanulni
Rentar (treure la brutícia de quelcom o d'algú amb aigua i sabó).
母は野菜を洗った。はははやさいをあらった。
kezdjen tanulni
Ma mare va rentar les verdures.
このセーターは洗濯機で洗わないでください。このセーターはせんたくきであらわないでください。
kezdjen tanulni
Si us plau, no renti aquesta dessuadora a la rentadora.
洗剤。せんざい。
kezdjen tanulni
Detergent.
洗面所。せんめんじょ。
kezdjen tanulni
Lavabo.
お手洗い。おてあらい。
kezdjen tanulni
Lavabo.
流。なが~れる、なが~す。リュウ。
kezdjen tanulni
Fluir.
流れる。ながれる。
kezdjen tanulni
Fluir per/fluir des de - fins a (desplaçar-se l'aigua o algún altre líquid d'un lloc més alt a un altre de més baix).
私の家のそばを川が流れています。わたしのいえのそばをかわがながれています。
kezdjen tanulni
Un riu flueix al costat de casa meva.
流れる。ながれる。
kezdjen tanulni
Fluir, córrer, lliscar, decórrer (moure's quelcom tal com es desplaça l'aigua).
雲が空を流れる。くもがそらをながれる。
kezdjen tanulni
Els núvols flueixen/corren/llisquen/decorren pel cel.
煙が煙突から空に流れる。けむりがえんとつからそらにながれる。
kezdjen tanulni
El fum flueix/corre/llisca/decorre des de la ximeneia al cel.
煙。けむり。
kezdjen tanulni
Fum.
煙突。えんとつ。
kezdjen tanulni
Xemeneia.
流れる。ながれる。
kezdjen tanulni
Estendre's, circular, sonar (estendre's/circular per un lloc un rumor, etc., sonar música).
社内にうわさが流れる。しゃないにうわさがながれる。
kezdjen tanulni
El rumor/l'"habladuría"/el "chisme" s'estén/circula/sona dins la companyia/dins l'empresa.
社内。しゃない。
kezdjen tanulni
Dins la companyia, dins l'empresa.
店内に音楽が流れる。てんないにおんがくがながれる。
kezdjen tanulni
La música s'estén/circula/sona dins la botiga
店内。てんない。
kezdjen tanulni
Dins la botiga.
うわさ。
kezdjen tanulni
Rumor, "habladuría", "chisme".
流れ。ながれ。
kezdjen tanulni
Corrent, curs, flux.
流す。ながす。
kezdjen tanulni
Vertir, tirar, abocar, vessar (fer moure aigua, etc., d'un lloc alt a un de més baix).
汚水を川に流す。おすいをかわにながす。
kezdjen tanulni
Verteixo/tiro/aboco/vesso les aigües residuals al riu.
汚水。おすい。
kezdjen tanulni
Aigües residuals.
悲しい映画を見て、涙を流した。かなしいえいがをみて、なみだをながした。
kezdjen tanulni
Després de veure una pel・lícula trista, vaig vertir/tirar/abocar/vessar llàgrimes.
コーヒーをカップに注ぐ。コーヒーをカップにそそぐ。
kezdjen tanulni
Verteixo/tiro/aboco/vesso el cafè a la tassa.
コーヒー。
kezdjen tanulni
Cafè.
カップ。
kezdjen tanulni
Tassa.
注ぐ。そそぐ。
kezdjen tanulni
Vertir, tirar, abocar, vessar.
流す。ながす。
kezdjen tanulni
Fer fluir, fer córrer, fer lliscar, fer decórrer (fer moure quelcom mitjançant un desplaçament semblant al de l'aigua).
いかだを海に流す。いかだをうみにながす。
kezdjen tanulni
Faig fluir/faig córrer/faig lliscar/faig decórrer la balsa al mar.
いかだ。
kezdjen tanulni
Balsa.
流す。ながす。
kezdjen tanulni
Estendre, fer sonar, fer circular (estendre/fer circular rumors/"habladurías"/"chismes", etc., o fer sonar música).
学内にうわさを流す。がくないにうわさをながす。
kezdjen tanulni
Estenc/faig circular/faig sonar el rumor/l'"habladuría"/el "chisme" dins l'escola.
学内。がくない。
kezdjen tanulni
Dins l'escola.
流行する。りゅうこうする。
kezdjen tanulni
Estar de moda (quelcom es transmet i s'estén temporalment entre la gent).
若者の間に/で短い髪型が流行している。わかもののあいだに/でみじかいかみがたがりゅうこうしている。
kezdjen tanulni
El pentinat curt està de moda entre els joves.
髪型。かみがた。
kezdjen tanulni
Pentinat.
妙な言葉が中学生の間に/で流行している。みょうなことばがちゅうがくせいのあいだに/でりゅうこうしている。
kezdjen tanulni
Lds paraules extranyes/rares estàn de moda entre els estudiants de secundària.
妙な。みょうな。
kezdjen tanulni
Extrany, rar.
流行する。りゅうこうする。
kezdjen tanulni
Propagar-se (propagar-se una enfermetat infecciosa entre un grup de persones).
小学生の間に/でインフルエンザが流行している。しょうがくせいのあいだに/でインフルエンザがりゅうこうしている。
kezdjen tanulni
La grip es propaga entre els estudiants de primària.
インフルエンザ。
kezdjen tanulni
Grip.
アフリカではコレラが流行している。アフリカではコレラがりゅうこうしている。
kezdjen tanulni
A l'Àfrica es propaga el còlera.
流通する。りゅうつうする。
kezdjen tanulni
Circular, tenir curs legal (circular sense detenir-se en cap lloc).
新しい紙幣は来月から流通する。あたらしいしへいはらいげつからりゅうつうする。
kezdjen tanulni
El nou paper moneda començarà a circular/començarà a tenir curs legal el mes que ve.
紙幣。しへい。
kezdjen tanulni
Paper moneda.
ここは空気の流通がいい。ここはくうきのりゅうつうがいい。
kezdjen tanulni
Aquí la circulació d'aire és bona.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.