Hac

 0    103 adatlap    mariapotoniec5
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
der Trotzkopf
kezdjen tanulni
uparciuch
der Dickkopf
kezdjen tanulni
uparciuch
gedenken + G
kezdjen tanulni
sich an + AKK erinnern
sich bedienen + G
kezdjen tanulni
posługiwać się czymś
bedienen Sie sich!
kezdjen tanulni
Greifen Sie zu!
sich schämen + G
kezdjen tanulni
wstydzić się
sich schämen für + A
kezdjen tanulni
wstydzić się
sich erfreuen + G
kezdjen tanulni
cieszyć się
sich erfreuen über + A
kezdjen tanulni
cieszyć się
Ich bin mir der Veränderung bewusst
kezdjen tanulni
Jestem świadomy tej zmiany
ich bin mir des Erfolges sicher
kezdjen tanulni
Jestem pewien sukcesu
Der Mann ist des Mordes verdächtig
kezdjen tanulni
Mężczyzna jest podejrzany o morderstwo
Sie war langes Wartens überdrüssig
kezdjen tanulni
Miała dość długiego czekania
sie war das lange Warten satt
kezdjen tanulni
była zmęczona długim czekaniem satt + AKK, gehoben + G
Man klagt den Journalisten des Betrugs an.
kezdjen tanulni
Dziennikarz jest oskarżony o oszustwo.
Man beschuldigt den Unternehmer der Steuerhinterziehung.
kezdjen tanulni
Przedsiębiorca jest oskarżany o uchylanie się od płacenia podatków.
Man bezichtigte den Präsidenten der Affäre mit einer Schauspielerin.
kezdjen tanulni
Prezydent został oskarżony o romans z aktorką.
Man bezichtigte/beschuldigte den Präsidenten eine Affäre mit einer Schauspielerin zu haben.
kezdjen tanulni
Prezydent został oskarżony o romans z aktorką.
Der Fernsehsender entband den langjährigen Moderator kurzfristig seiner Aufgaben.
kezdjen tanulni
Stacja telewizyjna w krótkim czasie zwolniła wieloletniego prezentera z jego obowiązków.
entbinden, entband, hat entbunden
kezdjen tanulni
ein Kind zur Welt bringen
Der Braten ist meinem Nachbarn doch wieder geglückt.
kezdjen tanulni
Mojemu sąsiadowi udało się ponownie zrobić pieczeń.
ich traue dem Braten nicht
kezdjen tanulni
ich bin nicht blauäugig
zuvorkommen zuvorkam zuvorgekommen
kezdjen tanulni
ubiec
einer Gefahr zuvorkommen
kezdjen tanulni
przeciwdziałać niebezpieczeństwu
Er hat den Forderungen der Gegenseite nachgegeben.
kezdjen tanulni
Uległ żądaniom drugiej strony.
Der Klügere gibt nach
kezdjen tanulni
Mądrzejszy odpuszcza
Zu dieser Entscheidung kann ich dem Kommilitonen nur zuraten.
kezdjen tanulni
Mogę tylko doradzić koledze, aby podjął tę decyzję.
Wenn zwei sich streiten. Lacht der Dritte!
kezdjen tanulni
Kiedy dwóch się kłóci. Śmieje się trzeci!
Der deutsche Spieler unterlag dem Chinesen im Finale.
kezdjen tanulni
Niemiec w finale przegrał z Chińczykami.
unterliegen
kezdjen tanulni
podlegac
Wem nützen diese Maßnahmen eigentlich?
kezdjen tanulni
Kto faktycznie korzysta z tych środków?
Der Chef vertraut den neuen/neuen Mitarbeitern nicht.
kezdjen tanulni
Szef nie ufa nowym pracownikom.
Die Preiserhöhung war vielen armen Bauern nicht egal.
kezdjen tanulni
Wielu biednych rolników martwiło się wzrostem cen.
Das war allen großen Unternehmen sehr recht.
kezdjen tanulni
odpowiadać komuś
bist du mir böse?
kezdjen tanulni
masz mi coś za złe?
bist du böse auf mich?
kezdjen tanulni
jesteś na mnie zły?
Der Bildhauer bearbeitet die Skulptur.
kezdjen tanulni
Rzeźbiarz pracuje nad rzeźbą.
Er arbeitet an + D der Skulptur
kezdjen tanulni
Pracuje nad + D rzeźby
Der Kritiker beurteilt die Kunstwerke.
kezdjen tanulni
Krytyk ocenia dzieła sztuki.
Der Kritiker begutachtet die Kunstwerke
kezdjen tanulni
Krytyk bada dzieła sztuki
Das Baby ist einen Monat alt/jung.
kezdjen tanulni
Dziecko ma jeden miesiąc / młode.
Der Ring ist diesen hohen Preis nicht wert.
kezdjen tanulni
Pierścionek nie jest wart swojej wysokiej ceny.
Ich bin den fetten/fetten Lammbraten nicht gewohnt.
kezdjen tanulni
Nie jestem przyzwyczajony do pieczonej jagnięciny z tłuszczu / tłuszczu.
ich bin es gewohnt, keine Freizeit zu haben
kezdjen tanulni
przywykłam, ze nie mam wolnego czasu
ETWAS gewohnt sein
kezdjen tanulni
Przyzwyczaić się do czegoś
Sie hat ihren Bruder einen Dummkopf genannt.
kezdjen tanulni
Nazwała swojego brata głupcem.
Der Student schimpft = nennt (hier in dieser Situation) den Politiker einen Idioten.
kezdjen tanulni
Student beszta = nazywa (w tej sytuacji) polityka idiotą.
auf jdn schimpfen
kezdjen tanulni
beschimpfen
Der Lehrer fragt die Schüler die Vokabeln ab.
kezdjen tanulni
Nauczyciel prosi uczniów o słownictwo.
wie ein Rohrspatz schimpfen
kezdjen tanulni
karcić jak wróbel rurowy
Ihr scheltet den Abgeordneten einen naiven Anfänger.
kezdjen tanulni
Karcisz posłów jako naiwny nowicjusz.
schelten / schalt / hat gescholten
kezdjen tanulni
skarcić kogoś
Die Mutter hört den Sohn die unregelmäßigen Verben ab.
kezdjen tanulni
Matka słucha nieregularnych czasowników syna.
Das geht den Vizepräsidenten einen Dreck an.
kezdjen tanulni
sich nicht einmischen, das macht mir nix
Er ist frech wie Dreck
kezdjen tanulni
Jest bezczelny jak nikt inny
Wir gewähren Ihnen gern einen Rabatt von 10 Prozent.
kezdjen tanulni
Z przyjemnością udzielimy Ci 10 procent rabatu.
Die Scheidung wird den Mann ein Vermögen kosten.
kezdjen tanulni
Rozwód będzie kosztował mężczyznę fortunę.
auf Dienstreise gehen / fahren
kezdjen tanulni
wyjeżdżasz w podróż służbową
der Komplize
kezdjen tanulni
Wspólnik, współsprawca
versprechen
kezdjen tanulni
jemandem etwas zusichern
Wie kann man sich am besten gegen Erkältungen abhärten?
kezdjen tanulni
Jak najlepiej zabezpieczyć się przed przeziębieniem?
Hast du schon bei der Firma angerufen?
kezdjen tanulni
Zadzwoniłeś już do firmy?
jdn. als/ zum Zeugen anrufen
kezdjen tanulni
sb. wezwać jako świadka
eine höhere Instanz anrufen
kezdjen tanulni
powoływać się do wyższej instancji
sich für-auf Examen vorbereiten
kezdjen tanulni
przygotować się do egzaminów
der Saal wird für ein Fest vorbereitet
kezdjen tanulni
sala jest przygotowywana na przyjęcie
die Patientin für eine Operation vorbereiten
kezdjen tanulni
przygotować pacjenta do operacji
Das Tier ernährt sich von Früchten und Pflanzen.
kezdjen tanulni
Zwierzę żywi się owocami i roślinami.
Du machst mich zum glücklichsten Menschen der Welt.
kezdjen tanulni
Uczyniłeś mnie najszczęśliwszą osobą na świecie.
Die Werbebotschaft richtet sich vor allem an junge Leute.
kezdjen tanulni
Przekaz reklamowy skierowany jest przede wszystkim do młodych ludzi.
sich richten + an
kezdjen tanulni
adres + do
sich richten + über
kezdjen tanulni
sędzia + o
sich richten + nach
kezdjen tanulni
dostosować się
Vom Aussehen kann man nicht auf die Intelligenz schließen.
kezdjen tanulni
Inteligencji nie można wywnioskować z wyglądu.
aus eines Aussehens etwas schließen
kezdjen tanulni
wywnioskować coś z wyglądu
Der Täter muss seine Strafe an eine gemeinnützige Organisation zahlen.
kezdjen tanulni
Sprawca musi zapłacić karę organizacji non-profit.
Die Gesundheitsbehörde verhängte über das Schiff Quarantäne.
kezdjen tanulni
Władze sanitarne nałożyły na statek kwarantannę.
Hat dir dein einflussreicher Onkel zu dem Job verholfen?
kezdjen tanulni
Czy twój wpływowy wujek załatwił ci pracę?
jdm. zur Flucht verhelfen
kezdjen tanulni
sb. pomóc uciec
Die Liebe zu Kindern war groß.
kezdjen tanulni
Miłość do dzieci była wielka.
Die Vorräte an Benzin sind aufgebraucht.
kezdjen tanulni
Zapasy benzyny zostały wyczerpane.
Die Angeklagte hatte kein Vertrauen zur Anwältin
kezdjen tanulni
Oskarżony nie ufał prawnikowi
in etw. Akk. Vertrauen haben
kezdjen tanulni
w czymś mieć zaufanie, in SEINE Möglichkeiten
In praktischen Dingen bin ich nicht sehr geschickt.
kezdjen tanulni
Nie jestem dobry w praktycznych sprawach.
immun sein gegen + Akk
kezdjen tanulni
być odpornym na + acc
Der Kollege ist auch Neuem gegenüber aufgeschlossen
kezdjen tanulni
Kolega też jest otwarty na nowe rzeczy
Der Kollege ist auch Neuem für Neues aufgeschlossen.
kezdjen tanulni
Kolega też jest otwarty na nowe rzeczy.
Die Erlaubnis zum Parken wird vom Rektorat erteilt
kezdjen tanulni
Pozwolenia na parkowanie wydaje rektorat
Aus Misstrauen gegenüber dem unbekannten Mann schloss sie die Wohnungstür sofort wieder.
kezdjen tanulni
Z nieufności do nieznanego mężczyzny natychmiast ponownie zamknęła drzwi mieszkania.
Wegen des Verdachts auf BSE mussten viele Rinder getötet werden
kezdjen tanulni
Wiele bydła musiało zostać zabitych z powodu podejrzenia BSE
jdn. mit etwas verblüffen
kezdjen tanulni
sb. zadziwiać czymś
Der Krieg um den Besitz der Ölquellen muss sofort beendet werden.
kezdjen tanulni
Wojna o posiadanie szybów naftowych musi się natychmiast zakończyć.
Ich habe keine Vorurteile gegen Vorbestrafte
kezdjen tanulni
Nie mam uprzedzeń do skazanych
Der Verdacht gegen festgenommene Frauen bleibt weiterhin bestehen.
kezdjen tanulni
Podejrzenia dotyczące aresztowanych kobiet pozostają.
Die Angst um das Leben (Akk.) des schwer kranken Vaters
kezdjen tanulni
Strach o życie (wg) ciężko chorego ojca
Der Bedarf an den Nahrungsmitteln
kezdjen tanulni
Potrzeba jedzenia
Der Gedanke an das nächste Erdbeben
kezdjen tanulni
Myśl o następnym trzęsieniu ziemi
Der Verbrauch an Erdöl ist
kezdjen tanulni
Zużycie ropy naftowej wynosi
Zuletzt hatte sie keine Lust mehr zum Reisen. (Verbalnomen!)
kezdjen tanulni
W końcu nie miała już ochoty podróżować. (Rzeczowniki słowne!)
Sein Vertrauen auf/in Unbestechlichkeit des Politikers ist unerschütterlich.
kezdjen tanulni
Jego zaufanie do nieprzekupności polityka jest niezachwiane.
etwas auf Vorrat kaufen
kezdjen tanulni
kup coś z góry
Die Vorräte an Benzin sind aufgebraucht.
kezdjen tanulni
Zapasy benzyny zostały wyczerpane.
Hat dir dein einflussreicher Onkel zu dem Job verholfen?
kezdjen tanulni
Czy twój wpływowy wujek załatwił ci pracę?

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.