Grudzień 1

 0    116 adatlap    bbielnik
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
zatrzymywać
kezdjen tanulni
behalten
po rozwodzie zatrzymała dzieci
kezdjen tanulni
nach der Scheidung behielt sie die Kinder
chory m nie może mieć przy sobie żadnych rzeczy
kezdjen tanulni
der Kranke kann nichts bei sich behalten
zatrzymać kogoś na noc
kezdjen tanulni
jdn über Nacht behalten
dochowywać [perf dochować] tajemnicy
kezdjen tanulni
Geheimnis behalten
trzymać nerwy na wodzy
kezdjen tanulni
Nerven behalten
obiecywać
kezdjen tanulni
zusagen, versprechen
obiecać komuś pomoc
kezdjen tanulni
jdm Hilfe zusagen
przyrzekł mi tę posadę
kezdjen tanulni
er hat mir diese Stelle zugesagt
[on] przyrzekł mi, że będzie jechał ostrożnie
kezdjen tanulni
er hat mir versprochen vorsichtig zu fahren
nie mogę ci niczego obiecać
kezdjen tanulni
ich kann dir nichts versprechen
obciążać
kezdjen tanulni
belasten (beschweren):
obarczyć kogoś winą
kezdjen tanulni
jemand Schuld schuld
wina
kezdjen tanulni
die Schuld,
to była moja wina
kezdjen tanulni
es war meine Schuld, es war meine Schuld
jestem ci wielce zobowiązany
kezdjen tanulni
ich stehe in deiner Schuld, Ich bin Ihnen sehr dankbar
przechodzić [perf przejść] przez ulicę
kezdjen tanulni
über die Straße gehen
przekraczać [perf przekroczyć] granicę
kezdjen tanulni
über die Grenze gehen
przechodzić [perf przejść] na drugą stronę ulicy
kezdjen tanulni
auf die andere Straßenseite gehen
jak długo idzie się na przystanek?
kezdjen tanulni
wie lange geht man bis zur Haltestelle?
wyjdę zaczerpnąć świeżego powietrza
kezdjen tanulni
ich gehe mal raus, frische Luft schnappen
wyruszać [perf wyruszyć] w podróż
kezdjen tanulni
auf Reisen gehen
iść [perf pójść] spać
kezdjen tanulni
ins Bett gehen. gehen [oder] Zum schlafen
iść [perf pójść] do kogoś/na pocztę
kezdjen tanulni
zu jdm/zur Post gehen
idę do lekarza
kezdjen tanulni
Ich gehe zum Arzt
zabierać [perf zabrać] się do pracy fam
kezdjen tanulni
an die Arbeit gehen fig
chodzić na kurs
kezdjen tanulni
auf einen Lehrgang gehen, gehen den Kurs
kiedy odchodzi najbliższy pociąg m?
kezdjen tanulni
wann geht der nächste Zug?, wenn der nächste Zug fährt m?
pokażę ci, jak to idzie
kezdjen tanulni
ich zeige dir, wie das geht
no i znowu gładko poszło!
kezdjen tanulni
das ist ja noch einmal glatt gegangen!
co tu się dzieje?
kezdjen tanulni
was geht hier vor sich?, Was ist denn hier los?
tego już za wiele
kezdjen tanulni
dass geht zu weit
poszło całkiem dobrze
kezdjen tanulni
es ging ganz gut, Es ging ziemlich gut
tak sobie, jako tako
kezdjen tanulni
es geht
czuję się dobrze/źle
kezdjen tanulni
es geht mir gut/schlecht, Ich fühle mich gut / schlecht
poprawiło mu się znów
kezdjen tanulni
es geht ihm schon wieder besser
powodzenia!
kezdjen tanulni
lass es dir gut gehen!, viel Glück!
to samo mogę powiedzieć o sobie
kezdjen tanulni
mir geht es genauso
ze mną było tak samo
kezdjen tanulni
mir ist es genauso gegangen, mir war es das gleiche
poszło całkiem dobrze
kezdjen tanulni
, es ging ganz gut, Es ging ziemlich gut
tak dalej być nie może
kezdjen tanulni
so kann es nicht weitergehen
na pewno się uda
kezdjen tanulni
es wird schon gehen
to przecież nie wchodzi w rachubę!
kezdjen tanulni
das geht doch nicht!
zobaczymy się jutro? – nie, nie da rady
kezdjen tanulni
sehen wir uns morgen? – nein, das geht nicht
to sprawa ż życia i śmierci
kezdjen tanulni
es geht um Leben und Tod
chodzi tu o ważną decyzję
kezdjen tanulni
es geht hier um eine wichtige Entscheidung, Es ist ein wichtiges Entscheidungs
jeśli to kwestia ż tylko kilku minut, możemy poczekać
kezdjen tanulni
wenn es nur um ein paar Minuten geht, können wir warten
o co chodzi?
kezdjen tanulni
worum geht es denn?
o co tu właściwie chodzi?
kezdjen tanulni
worum geht es hier eigentlich?
o co chodzi w tym filmie?
kezdjen tanulni
worum geht es in diesem Film?, was in diesem Film los?
nie o to mi chodzi
kezdjen tanulni
darum geht es mir nicht
temu zależy tylko na pieniądzach
kezdjen tanulni
dem geht es nur ums Geld
chodzi mi o zasadę
kezdjen tanulni
es geht mir ums Prinzip
chcę prawdy
kezdjen tanulni
es geht mir um die Wahrheit, Ich will die Wahrheit
jak dojść do dworca?
kezdjen tanulni
wo geht es hier zum Bahnhof?
idzie się cały czas prosto
kezdjen tanulni
es geht immer geradeaus, geht man geradeaus
tam skręca się w prawo
kezdjen tanulni
dort geht es rechts ab
przeważnie
kezdjen tanulni
meistens
[ona] najczęściej się spóźnia
kezdjen tanulni
sie kommt meistens zu spät
właściwie
kezdjen tanulni
eigentlich, überhaupt
rozwój
kezdjen tanulni
rozwój németül
die Entwicklung
być przerażonym
kezdjen tanulni
verschreckt sein
niepewny
kezdjen tanulni
ungewiss (offen, fraglich):, unsicher
nie jest jeszcze pewne, czy/jak...
kezdjen tanulni
es ist noch ungewiss, ob/wie ..., es ist noch nicht sicher, ob / wie...
brak mi jeszcze pewności, czy...
kezdjen tanulni
ich bin mir noch ungewiss, ob...
niepewne jutro
kezdjen tanulni
ungewisses Morgen, unsicher morgen
niepewne jutro
kezdjen tanulni
ungewisse Zukunft
mieć coś w nosie fam
kezdjen tanulni
sich ein Ei auf etwas pellen
bimbać na coś
kezdjen tanulni
sich ein Ei auf etwas pellen
obierać
kezdjen tanulni
schälen, pellen
wyciągać
kezdjen tanulni
strecken (recken):
rozciągać, przeciągnąć się
kezdjen tanulni
sich dehnen und strecken
dziecil przeciągały się
kezdjen tanulni
die Kinder haben sich gestreckt fam
jednoznaczny, jasny, wyraźny
kezdjen tanulni
eindeutig (unmissverständlich):
bezspornie
kezdjen tanulni
eindeutig (ohne jeden Zweifel):, eindeutig überlegen sein, deutlich,
nie martw się
kezdjen tanulni
sei unbesorgt, mach dir keine Sorgen
być wolnym od trosk
kezdjen tanulni
unbesorgt sein
móc bez przeszkód coś robić
kezdjen tanulni
etw unbesorgt tun können
martwić się [z powodu czegoś]
kezdjen tanulni
[wegen etw] besorgt sein
zapewnić sobie beztroską przyszłość
kezdjen tanulni
ausgesorgt haben
w ten sposób zapewniłem sobie beztroską przyszłość
kezdjen tanulni
damit habe ich ausgesorgt
porządny
kezdjen tanulni
tüchtig, ordentlich
to zdumiewające, że/jak...
kezdjen tanulni
es ist erstaunlich, dass/wie...
on opowiedział zadziwiającą historię
kezdjen tanulni
er erzählte eine erstaunliche Geschichte
łopata
kezdjen tanulni
die Schaufel, Schippe
proszę przestań to robić!
kezdjen tanulni
unterlass das bitte!, Bitte beenden Sie es tun!
tę uwagę mogłeś sobie darować
kezdjen tanulni
diese Bemerkung hättest du auch unterlassen können
daruj sobie!
kezdjen tanulni
unterlass das!
skończyć [oder przestać] [coś]
kezdjen tanulni
[mit etw] aufhören
przestań [oder zamilcz geh] wreszcie!
kezdjen tanulni
hör doch endlich auf!
to naprawdę nie było konieczne
kezdjen tanulni
es war wirklich nicht nötig
nie trzeba mi tego mówić
kezdjen tanulni
ich habe es nicht nötig, mir das sagen zu lassen
to, czego najbardziej potrzebuję, to sen
kezdjen tanulni
was ich am nötigsten brauche, ist Schlaf
chrupki
kezdjen tanulni
knackig, knackig Brötchen
z powodu deszczu
kezdjen tanulni
wegen des Regens
z powodu złej pogody
kezdjen tanulni
wegen des schlechten Wetters
w związku z tą sprawą
kezdjen tanulni
wegen dieser Angelegenheit, wegen einer Sache
nie przejmuj się rachunkiem telefonicznym
kezdjen tanulni
mach dir keine Gedanken wegen des Telefonierens
z twojego powodu
kezdjen tanulni
wegen dir fam
tylko dla pieniędzy
kezdjen tanulni
nur wegen des Geldes, nur für das Geld
jej bóle nagle zniknęły
kezdjen tanulni
ihre Schmerzen waren plötzlich weg
kawał drogi stąd
kezdjen tanulni
weit weg von hier
precz z łapami!
kezdjen tanulni
Finger weg!
[on] jest nią zachwycony
kezdjen tanulni
er ist ganz weg von ihr,[Es] ist sie begeistert
mieć przed sobą jeszcze dwie godziny drogi
kezdjen tanulni
noch zwei Stunden Weg vor sich dat haben
umowa
kezdjen tanulni
der Vertrag
boję się o pana zdrowie
kezdjen tanulni
ch bin besorgt um Ihre Gesundheit
boję się o jego zdrowie
kezdjen tanulni
Ich habe Angst um seine Gesundheit
cienie pod oczami
kezdjen tanulni
Schatten unter den Augen, dunkle Ringe unter den Augen
zdobyć się na coś, przemóc się
kezdjen tanulni
über seinen Schatten springen
niedokrwistość, anemia
kezdjen tanulni
Anämie, Blutarmut
osłabienie, słabość
kezdjen tanulni
Schwäche, Schwäche
mieć słabość do kogoś/czegoś
kezdjen tanulni
haben eine Schwäche für jemanden / etwas
był osłabiony chorobą
kezdjen tanulni
er war von der Krankheit geschwächt
niech to pozostanie między nami
kezdjen tanulni
das bleibt unter uns
pozostawać
kezdjen tanulni
bleiben, übrig bleiben, verbleiben

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.