GPT Hiszpański 3

 0    187 adatlap    pawelprzewoznik
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
tengo los dedos cruzados por ti
kezdjen tanulni
trzymam kciuki za ciebie
sistema de paso / sistema de pitch
kezdjen tanulni
system regulacji łopat
eje principal
kezdjen tanulni
wał główny
buje del rotor
kezdjen tanulni
piasta wirnika
buje
kezdjen tanulni
piasta (część łącząca łopaty z wałem), tuleja
caja del cojinete / carcasa del rodamiento
kezdjen tanulni
obudowa łożyska
lámina
kezdjen tanulni
arkusz, cienki płatek / plasterek
rodaja
kezdjen tanulni
plaster (owocu, warzywa, kiełbasy, cytryny, ogórka)
avergonzarse
kezdjen tanulni
zawstydzić się / wstydzić się
enrojecer(se)
kezdjen tanulni
czerwienić się
meterse en líos
kezdjen tanulni
wpaść w kłopoty
meterse en algo
kezdjen tanulni
wchodzić / pakować się do czegoś (dosłownie lub przenośnie)
la paridad
kezdjen tanulni
parytet (ogólnie)
un berrinche
kezdjen tanulni
foch
tener un berrinche
kezdjen tanulni
mieć focha
poner mala cara / montarse un drama
kezdjen tanulni
strzelić facha
estar picado / picada
kezdjen tanulni
być urażonym (lekki foch)
fofo
kezdjen tanulni
miękki / zwiotczały / rozlazły
un fofo
kezdjen tanulni
miękki facet / grubasek / słabeusz (żartobliwie)
estar fofo
kezdjen tanulni
być bez formy
ser fofo
kezdjen tanulni
być miękkim z natury
flojo
kezdjen tanulni
słaby / leniwy
debilucho
kezdjen tanulni
słabeusz (pejoratywnie)
boina verde
kezdjen tanulni
Komandos, Zielony Beret
que me quedo tieso
kezdjen tanulni
zaraz padnę! zasłabnę!, zamurowało mnie!, stanąłem jak wryty! padnę trupem
estoy tieso
Estoy tieso este mes.
kezdjen tanulni
jestem spłukany (slang)
Jestem spłukany w tym miesiącu
se quedó tieso
kezdjen tanulni
padł trupem / zesztywniał
quedarse tieso
Me quedé tieso cuando me lo dijo.
kezdjen tanulni
zamarznąć / osłupieć / umrzeć
Zamurowało mnie, gdy mi to powiedział
tieso de miedo / frio / nervios
Se quedó tieso del susto
kezdjen tanulni
zesztywniały ze strachu / zimna / nerwów
Zesztywniał ze strachu
más tieso que un palo
kezdjen tanulni
sztywny jak kij
ponerse tieso
kezdjen tanulni
wyprostować się / zesztywnieć
Y por qué te la tiras?
kezdjen tanulni
A dlaczego ją "zaliczasz"
A czemu się na nią porywasz / czemu ją podrywasz? A dlaczego się za nią zabierasz / czemu się z nią zadajesz? A dlaczego to robisz z nią?
tirarse a alguien
Te la tirarse? Se la quiere tirar
kezdjen tanulni
przespać się z kimś
Spałeś z nią? Chce ją przelecieć.
ahorrarse algo
ahorrarse un problema Qué te ahorras al no recoger?
kezdjen tanulni
oszczędzać sobie coś
oszczędzić sobie problemu Co zyskujesz, nie sprzątając?
vamos a ver cómo se da el día
kezdjen tanulni
zobaczymy, jak się dzień ułoży
veremos cómo se desarolla el día
kezdjen tanulni
zobaczymy, jak się dzień ułoży
ya veremos cómo va el día
kezdjen tanulni
zobaczymy jak minie dzień
hacer un rompecabezas
kezdjen tanulni
układać puzzle
colocar
kezdjen tanulni
układać, ustawiać (fizyczne przedmioty)
mérito
kezdjen tanulni
zasługa
el avance
kezdjen tanulni
postęp
el logro
kezdjen tanulni
osiągnięcie
superación
kezdjen tanulni
pokonanie trudności / samodoskonalenie
el reto
kezdjen tanulni
wyzwanie (codzienne) pot. synonim el desafio
Y con este toque optimista, damos por terminada la conversación.
kezdjen tanulni
I tym optymistycznym akcentem kończymy rozmowę.
Y con este buen rollo, terminamos.
kezdjen tanulni
I z tym dobrym nastrojem kończymy.
difusión
kezdjen tanulni
rozpowszechnianie (informacja, sygnał)
difundir
Difundir información por redes sociales
kezdjen tanulni
rozprzestrzeniać
antiinflamatorio
kezdjen tanulni
przeciwzapalny
la inflamación
kezdjen tanulni
zapalenie
la inflamación pulmonar
kezdjen tanulni
zapalenie płuc
ardor
kezdjen tanulni
palenie, pieczenie, uczucie zapalenia
encendimiento / encenderse
kezdjen tanulni
zapalenie (czegoś – ognia, światła)
una niebla espesa como la leche
kezdjen tanulni
mgła gęsta jak mleko
lechosa
kezdjen tanulni
mleczna
ácido fórmico
kezdjen tanulni
kwas mrówkowy
ácido sulfúrico
kezdjen tanulni
kwas siarkowy
el ácido láctico
kezdjen tanulni
kwas mlekowy
fatiga muscular
kezdjen tanulni
zmęczenie mięśni
las agujetas
kezdjen tanulni
zakwasy
tener rigidez muscular
kezdjen tanulni
mieć sztywność mięśni
estar adolorido
kezdjen tanulni
być obolałym
rasgada
Llevaba una falda rasgada.
kezdjen tanulni
rozdarta (tkanina / papier)
Miała na sobie rozdarta spódnicę.
desgarrada
Se sentía desgarrada entre el deber y el amor.
kezdjen tanulni
rozdarta / rozszarpana / wewnętrznie cierpiąca
Czuła się rozdarta między obowiązkiem a miłością.
la parte / porcentaje de participación
kezdjen tanulni
udział procentowy
las cuotas / aportaciones
kezdjen tanulni
wkłady / udziały członkowskie
participaciones sociales
kezdjen tanulni
udziały w spółce (sp. z o.o.)
las apariencias
las apariencias engañan dar la apariencia de algo guardar las apariencias
kezdjen tanulni
pozory
pozory mylą sprawiać pozory czegoś zachowywać pozory
fingimiento
kezdjen tanulni
udawanie
se incumplió la promesa
kezdjen tanulni
obietnica nie została dotrzymana
el alfil
kezdjen tanulni
goniec (figura szachowa)
echarle ganas
¡Echémosle ganas, equipo! ¡Vamos, échale ganas! Si le echas ganas, vas a lograrlo.
kezdjen tanulni
dołożyć starań, wrzucić w coś chęci, dawać z siebie wszystko
Dajmy z siebie wszystko, drużyno! 💪 No dalej, postaraj się! Jeśli się przyłożysz, uda ci się.
descarado/a
sinvergüenza, atrevido caradura impúdico desvergonzado
kezdjen tanulni
bezczelny, zuchwały, bezwstydny
sinvergüenza - bezwstydnik mocne, często obraźliwe atrevido - śmiały / zuchwały neutralne lub pozytywne caradura - bezczelny potocznie, często z humorem impúdico - bezwstydny formalne desvergonzado - bezwstydny podobne do descarado
¿En qué sentido?
kezdjen tanulni
W jakim sensie?
¿Cómo así?
kezdjen tanulni
Jak to? / Co masz na myśli? / Dlaczego tak?
reclamar
kezdjen tanulni
domagać się / żądać
reivindicar
reivindicar los derechos reivindicar la igualdad reivindicar la memoria reivindicar el papel de alguien
kezdjen tanulni
domagać się / żądać / upominać się o coś / bronić (praw, wartości)
domagać się praw walczyć o równość przywracać pamięć o kimś podkreślać czyjąś rolę
¡Que si yo pudiera!
Que si yo pudiera, me iría de aquí ahora mismo.
kezdjen tanulni
„Gdybym ja tylko mógł!” / „O gdybym tylko mógł...”
Gdybym tylko mógł, wyjechałbym stąd natychmiast.
Atiende cuando hablo
kezdjen tanulni
Uważaj, kiedy mówię
no me las vas a rezar
kezdjen tanulni
nie będziesz ich za mnie odmawiać
la oracion
Dios respondió a mis rezos.
kezdjen tanulni
modlitwa
Bóg odpowiedział na moje modlitwy.
la novena
kezdjen tanulni
pacierz
la letanía
kezdjen tanulni
litania, różaniec
payasada
kezdjen tanulni
pajacowanie
hacer el payaso
kezdjen tanulni
wygłupiać się
no seas payaso
kezdjen tanulni
nie bądź klaunem, pajacem, nie wygłupiaj się
sacar / liberar una hora
kezdjen tanulni
uwolnić / znaleźć wolną godzinę
carecer de algo
kezdjen tanulni
nie mieć czegoś / być pozbawionym czegoś / brakować czegoś
No carezco de sentido de humor.
kezdjen tanulni
Nie brakuje mi poczucia humoru.
altibajos
kezdjen tanulni
wzloty i upadki
vaivén de emociones
kezdjen tanulni
huśtawka emocji
montaña rusa
kezdjen tanulni
huśtawka emocji, coś pełnego wzlotów i upadków, kolejka górska
Convendrán conmigo (en que...)
kezdjen tanulni
Przyznacie mi rację, (że...)
convenir
kezdjen tanulni
zgadzać się, być odpowiednim, być korzystnym
clandestino
un vuelo clandestino actuar clandestinamente vivir en la clandestinidad organización en la clandestinidad reunión en la clandestinidad
kezdjen tanulni
tajny / nielegalny
nielegalny lot działać potajemnie żyć w ukryciu organizacja działająca w podziemiu tajne spotkanie
clandestinamente
kezdjen tanulni
potajemnie
la extorsión
kezdjen tanulni
wymuszenie / szantaż
chantajear
kezdjen tanulni
szantażować
refrenar
Refrenó su ira para no gritar. Debemos refrenar el gasto público. No pudo refrenar las lágrimas. Refrenar los impulsos es una señal de madurez.
kezdjen tanulni
powstrzymać, hamować, opanować, kontrolować
Powstrzymał swój gniew, żeby nie krzyczeć. Musimy ograniczyć wydatki publiczne. Nie mógł powstrzymać łez. Powstrzymywanie impulsów to oznaka dojrzałości.
contener
kezdjen tanulni
powstrzymać
dominar
kezdjen tanulni
panować nad czymś / zdominować / zdominować
reprimir
kezdjen tanulni
tłumić, powściągać, stłumić
moderar
kezdjen tanulni
łagodzić, ograniczać
que se puede llegar a ser
kezdjen tanulni
„kim można (w końcu) zostać” / „do czego można dojść” / „czym można się stać”
venirse abajo
kezdjen tanulni
rozsypać się / upaść (plan, relacja)
derrumbarse
kezdjen tanulni
runąć, rozpaść się, zawalić się
naufragado
kezdjen tanulni
zatopiony / rozbity
el naufragio
kezdjen tanulni
zatonięcie, katastrofa morska
el náufrago / la náufraga
kezdjen tanulni
rozbitek / rozbitka
naufragar
kezdjen tanulni
w sensie dosłownym (zatonięcie statku), jak i przenośnym (ponieść klęskę, „zatonąć” w czymś)
esparadrapo
kezdjen tanulni
plaster (taśma przylepna medyczna)
apósito / venda
kezdjen tanulni
opatrunek / bandaż
un puñado
un puñado de años un puñado de sueños un puñado de tierra dar un puñado de algo
kezdjen tanulni
👉 „garść”, „niewielka ilość”, dosłownie: tyle, ile mieści się w dłoni.
kilka lat garść marzeń garść ziemi dać trochę czegoś
un puñado de años
kezdjen tanulni
kilka lat (garść)
cabritillo
kezdjen tanulni
koziołek
mitón
kezdjen tanulni
rękawica bez palców lub rękawica robocza / ochronna
molestarse en + infinitivo
kezdjen tanulni
zadać sobie trud / zawracać sobie głowę + bezokolicznik
pegamento para moquetas
kezdjen tanulni
klej do wykładzin dywanowych
una ilusión desbordante
kezdjen tanulni
👉 „nieposkromiony entuzjazm / ogromne podekscytowanie / przepełniająca radość” albo dosłownie: „przepełniająca iluzja / radość, która się wylewa”
desbordar
kezdjen tanulni
„przelewać się”, „wylewać poza brzegi”
ánimo rebosante
kezdjen tanulni
tryskająca energia
24 quilates
de 24 quilates
kezdjen tanulni
24 karaty
= doskonały, najwyższej jakości, bez skazy
inmejorable
kezdjen tanulni
nie do pobicia / niezrównany
difundir
difundir una noticia falsa
kezdjen tanulni
rozpowszechniać, szerzyć, rozprzestrzeniać, nadawać
rozpowszechniać fałszywą wiadomość
la difusión
kezdjen tanulni
rozpowszechnianie
difuso / -a
kezdjen tanulni
rozproszony / -a, niejasny
divulgar
kezdjen tanulni
ujawnić, publikować
la cornamenta
kezdjen tanulni
poroże
una tacita de ácido clorhídrico
kezdjen tanulni
mała filiżanka kwasu solnego
un embudo
kezdjen tanulni
lejek lub coś wąskiego, zator, sytuacja, w której wszystko się „korkuje” lub „zwęża”
la ley del embudo
kezdjen tanulni
prawo lejka, „zasada, że szeroko dla mnie, wąsko dla ciebie” 😅 (używana, gdy ktoś stosuje podwójne standardy).
el coro
kezdjen tanulni
chór
curiosidad malsana
kezdjen tanulni
niezdrowa ciekawość
tener morbo
kezdjen tanulni
być pociągającym / mieć w sobie coś zakazanego
dar morbo
kezdjen tanulni
wzbudzać ciekawość / podniecać (nie zawsze seksualnie)
el morbo del peligro
kezdjen tanulni
dreszczyk emocji związany z ryzykiem
morbo sexual
kezdjen tanulni
seksualne napięcie / perwersyjna fascynacja
morbo
kezdjen tanulni
choroba / niezdrowe zainteresowanie czymś, a przenośnie — fascynacja tym, co zakazane, kontrowersyjne lub seksualne.
para liarnos a saco
kezdjen tanulni
żeby się ostro zabrać / rzucić się na coś z całej siły / dać czadu
un reformatorio
kezdjen tanulni
👉 „zakład poprawczy” / „poprawczak”
repertorio
kezdjen tanulni
repertuar, estaw utworów, program, zbiór rzeczy, które ktoś zna, wykonuje lub potrafi
desvirgar a alguien
kezdjen tanulni
pozbawić kogoś dziewictwa
enajenado
kezdjen tanulni
oszalały, obłąkany, niepoczytalny, oderwany od rzeczywistości
tierno
kezdjen tanulni
czuły, serdeczny
ternura
kezdjen tanulni
czułość, tkliwość, delikatność
afecto
kezdjen tanulni
uczucia, serdeczność
ternurita
kezdjen tanulni
czułością moja!” / „słodziak” 😄 – potocznie, z sympatią
ternura
kezdjen tanulni
👉 „czułość”, „tkliwość”, „delikatność”,
martillazo
kezdjen tanulni
uderzenie młotkiem
piqueta
kezdjen tanulni
śledź, palik, metalowy kołek
garrafa
kezdjen tanulni
duża butla / baniak / kanister
garrafón
kezdjen tanulni
gąsior, bardzo duży pojemnik
bidón
kezdjen tanulni
kanister
recelo
mirar con recelo infundir recelo
kezdjen tanulni
nieufność, podejrzliwość, obawa wobec kogoś lub czegoś
patrzeć z dystansem / podejrzliwie wzbudzać nieufność / podejrzenia
embargar algo
kezdjen tanulni
zająć coś sądownie lub przez urząd (np. konto, majątek, samochód)
👉 estar embargado por algo
kezdjen tanulni
być przepełnionym uczuciem (np. wzruszeniem, smutkiem, radością)
Plétoricos de éxito
kezdjen tanulni
👉 „pełni sukcesu”, „przepełnieni sukcesem”, „na fali triumfu”
momentos de lucidez
kezdjen tanulni
chwile jasności / przenikliwości
chispas de talento
kezdjen tanulni
iskry talentu
toques de brillantez
kezdjen tanulni
akcenty błyskotliwości
La vaca vieja consiste en deshacerse del eslabón menos valioso.
kezdjen tanulni
System (lub stara struktura) polega na eliminowaniu najsłabszych...
la vaca vieja
kezdjen tanulni
dosł. „stara krowa” – metafora lub tytuł / zasada / procedura
deshacerse de
kezdjen tanulni
pozbyć się czegoś / kogoś
👉 recapacitar
kezdjen tanulni
ponownie pomyśleć, zastanowić się nad czymś, zmienić zdanie po refleksji
Ceder un poco.
kezdjen tanulni
Trochę odpuścić.
Ceder ante la presión.
kezdjen tanulni
Ulec presji.
ceder el paso
kezdjen tanulni
ustąpić pierwszeństwa
al grano
kezdjen tanulni
do sedna, konkretnie
sin rodeos
kezdjen tanulni
bez owijania w bawełnę
facilitar
kezdjen tanulni
ułatwiać / dostarczyć
arpía
kezdjen tanulni
harpia, podła kobieta
colocón
kezdjen tanulni
haj (po narkotykach)
el subidón
kezdjen tanulni
nagły wzrost, przypływ, skok (czegoś) pochodzi od czasownika subir → „wznieść się, wzrosnąć”.
👉 contrincante
kezdjen tanulni
przeciwnik, rywal, konkurent (w sporcie, grze, dyskusji, itp.)
un fajo
kezdjen tanulni
👉 „pęk”, „plik”, „zwitek”
las cuentas conjuntas
kezdjen tanulni
wspólne konta
Estar a buen recaudo
kezdjen tanulni
być w bezpiecznym miejscu, być dobrze chronionym, być poza zasięgiem niebezpieczeństwa.
la faz
kezdjen tanulni
oblicze
pamplinas
kezdjen tanulni
👉 „bzdury”, „nonsensy”, „gadanie”, „pierdoły”,
el paripé
kezdjen tanulni
👉 „pozory”, „udawanie”, „teatrzyk”, „ściema”
echarse a andar
kezdjen tanulni
👉 „zacząć iść”, „ruszyć z miejsca”,
👉 importunar
kezdjen tanulni
naprzykrzać się”, „niepokoić”, „dręczyć”, „zawracać głowę”
husmear
kezdjen tanulni
„węszyć”, „niuchać”
fisgonear
kezdjen tanulni
węszyć, podglądać
chismorrear
kezdjen tanulni
plotkować
cenizas
kezdjen tanulni
„popiół” lub „prochy”
viaje homenaje
kezdjen tanulni
👉 „podróż w hołdzie” / „podróż upamiętniająca” / „wyjazd honorowy”

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.