Functionalist approaches

 0    6 adatlap    fiszki_fr
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés English válasz English
Translation is
kezdjen tanulni
an act of communication.
Meaning is understood in terms of
kezdjen tanulni
function in context.
The linguistic form of the TT is determined by
kezdjen tanulni
the purpose it is meant to fulfil.
Reiss developed a ... with the aim of ... for...
kezdjen tanulni
translation-oriented text typology / deriving strictly objective criteria / assessing the quality of translations
In Reiss, the quality is judged with reference to
kezdjen tanulni
source text (source-text based approach).
It is not source text as such or its effects on the source text recipients, or the functions assigned by the author that determines the translation process, but
kezdjen tanulni
the prospective function or purpose of the target text as determined by the initiator's needs. The purpose (skopos) is largely constrained by the TT user and his situation and cultural background

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.