Francuski-Rosyjski A1-A2 L. 16-20

 0    273 adatlap    fennel
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Oui, effectivement. = Oui, en effet! = Oui, c’est cela!
kezdjen tanulni
Да, действительно. = Да, действительно! = Да, именно так!
Oui, c’est le cas
kezdjen tanulni
Да, это.
Le salaire est de ... € par an.
kezdjen tanulni
Зарплата составляет ... € в год.
Parlez-moi de... Parle-moi de...
kezdjen tanulni
Расскажите мне о... Расскажите мне о...
Je fais des gaffes. (= des erreurs diplomatiques)
kezdjen tanulni
Я допускаю оплошности. (= дипломатические ошибки)
Donc... (= par conséquent)
kezdjen tanulni
Итак... (= следовательно)
Cependant... (= mais)
kezdjen tanulni
Однако... (= но)
J'y vais!
kezdjen tanulni
Я пойду!
Attention à... l'échelle!
kezdjen tanulni
Осторожно... лестница!
Tu risques de... te faire mal, tomber...
kezdjen tanulni
Вы рискуете... ушибиться, упасть...
Nous sommes au bord de la crise.
kezdjen tanulni
Мы находимся на грани кризиса.
Je suis crevé(e) (familier) = je suis très fatigué(e).
kezdjen tanulni
Я измотан (знакомо) = Я очень устал.
On n'y arrivera jamais! (expression du découragement)
kezdjen tanulni
Мы никогда туда не доберемся! (выражение уныния)
Je suis en plein... ménage, bricolage, rangement. (= au milieu de l'activité)
kezdjen tanulni
Я в процессе... уборки, рукоделия, наведения порядка. (= в процессе деятельности)
Je plaisante!
kezdjen tanulni
Я шучу!
Un bricoleur, une bricoleuse font du bricolage = ils bricolent. On peut aller dans un magasin de bricolage ou chercher le rayon <<< bricolage >>> dans un grand magasin.
kezdjen tanulni
Мастер на все руки, мастерица на все руки, мастерят что-то своими руками = мастерят что-то вручную. Вы можете пойти в магазин стройматериалов или поискать отдел «Сделай сам» в универмаге.
1. un marteau/ 2. un tournevis/ 3. une clé à molette/ 4. une pince / 5. une scie / 6. une échelle / 7. un escabeau
kezdjen tanulni
1. молоток / 2. отвертка / 3. разводной ключ / 4. плоскогубцы / 5. пила / 6. лестница / 7. стремянка
un clou/ une vis/ un tuyau
kezdjen tanulni
гвоздь/шуруп/труба
une perceuse/ une scie électrique
kezdjen tanulni
дрель/электрическая пила
un pinceau/ un rouleau/ de la peinture
kezdjen tanulni
кисть/валик/краска
une ampoule/ un fil électrique/ une rallonge/ un interrupteur/ une prise de courant
kezdjen tanulni
лампочка/ электрический провод/ удлинитель/ выключатель/ розетка
faire du bricolage
kezdjen tanulni
сделать своими руками
bricoleur / bricoleuse
kezdjen tanulni
разнорабочий
les travaux manuels
kezdjen tanulni
ручная работа
le travail de bricolage
kezdjen tanulni
самостоятельная работа
le rafistolage
kezdjen tanulni
исправление
réparer
kezdjen tanulni
исправить
fabriquer quelque chose soi-même
kezdjen tanulni
сделай что-нибудь сам
les petits travaux domestiques
kezdjen tanulni
мелкие домашние дела
monter un meuble
kezdjen tanulni
собрать предмет мебели
utiliser des outils
kezdjen tanulni
использовать инструменты
Un bricoleur
kezdjen tanulni
Разнорабочий
une bricoleuse font du bricolage = ils bricolent.
kezdjen tanulni
мастерица делает что-то своими руками = она мастерит на все руки.
On peut aller dans un magasin de bricolage ou chercher le rayon « bricolage » dans un grand magasin
kezdjen tanulni
Вы можете пойти в магазин товаров для дома или поискать отдел «Сделай сам» в универмаге.
un marteau
kezdjen tanulni
молоток
un tournevis
kezdjen tanulni
отвертка
une clé à molette
kezdjen tanulni
разводной ключ
une pince
kezdjen tanulni
плоскогубцы
une scie
kezdjen tanulni
пила
une échelle
kezdjen tanulni
лестница
un escabeau
kezdjen tanulni
стремянка
un clou
kezdjen tanulni
гвоздь
une vis
kezdjen tanulni
винт
un tuyau
kezdjen tanulni
труба
une perceuse
kezdjen tanulni
дрель
une scie électrique
kezdjen tanulni
электрическая пила
un pinceau
kezdjen tanulni
кисть
un rouleau
kezdjen tanulni
рулон
de la peinture
kezdjen tanulni
рисование
une ampoule
kezdjen tanulni
лампочка
un fil électrique
kezdjen tanulni
электрический провод
une rallonge
kezdjen tanulni
удлинитель
un interrupteur
kezdjen tanulni
переключатель
une prise de courant
kezdjen tanulni
электрическая розетка
peindre ou repeindre les murs
kezdjen tanulni
покрасить или перекрасить стены
réparer un objet = arranger
kezdjen tanulni
ремонтировать объект = чинить
fixer quelque chose au mur ≠ enlever du mur
kezdjen tanulni
прикрепить что-то к стене ≠ снять со стены
poser ≠ enlever une moquette, un papier peint
kezdjen tanulni
положить ≠ снять ковер, обои
planter un clou
kezdjen tanulni
забить гвоздь
se faire mal
kezdjen tanulni
причинить себе вред
se blesser
kezdjen tanulni
навредить себе
se couper
kezdjen tanulni
порезать себя
se taper sur le doigt
kezdjen tanulni
ударить себя по пальцу
Je n’arrive pas à comprendre cette attitude! On n’y arrivera jamais! Avec la perceuse, il est arrivé à faire des trous dans le mur
kezdjen tanulni
Не понимаю такого отношения! Мы никогда туда не доберёмся! С помощью дрели он умудрился просверлить дырки в стене.
Tu peux me prêter un stylo? / Le voisin prête un tournevis à Étienne
kezdjen tanulni
Можешь одолжить мне ручку? / Сосед даёт Этьену отвёртку.
Pour acheter cette maison, nous avons emprunté de l’argent à la banque. / Je ne veux pas emprunter la voiture de mes parents
kezdjen tanulni
Чтобы купить этот дом, мы заняли деньги в банке. / Я не хочу брать машину родителей.
un marteau → ce marteau
kezdjen tanulni
молоток → этот молоток
un outil → cet outil
kezdjen tanulni
инструмент → этот инструмент
une échelle, une perceuse → cette échelle, cette perceuse
kezdjen tanulni
лестница, дрель → эта лестница, эта дрель
Il a lu un livre de Romain Gary? — Oui, il en a lu... un/deux/plusieurs/beaucoup. / Non, il n’en a pas lu
kezdjen tanulni
Он читал книгу Ромена Гари? — Да, он прочитал... одну/две/несколько/много. / Нет, он не читал ни одной.
Tu as des outils? — Oui, j’en ai quelques-uns. Non, je n’en ai pas.
kezdjen tanulni
У тебя есть какие-нибудь инструменты? — Да, есть. Нет, нет.
Vous avez des enfants? — Oui, j’en ai trois. Ne dites pas: j’en ai.
kezdjen tanulni
У тебя есть дети? — Да, трое. Не говори: есть.
Vous avez besoin de la perceuse? — Oui, j’en ai besoin. Non, je n’en ai pas besoin.
kezdjen tanulni
Тебе нужна дрель? — Да, нужна. Нет, не нужна.
Il se sert des outils? — Oui, il s’en sert. Non, il ne s’en sert pas
kezdjen tanulni
Он пользуется инструментами? — Да. Нет.
Il a parlé du livre? — Oui, il en a parlé. Non, il n’en a pas parlé.
kezdjen tanulni
Он упоминал книгу? — Да, упоминал. Нет, не упоминал.
Elle va dans un magasin de bricolage? — Oui, elle y va. Non, elle n’y va pas
kezdjen tanulni
Она идёт в хозяйственный магазин? — Да, идёт. Нет, не идёт.
Il a habité en Italie? — Oui, il y a habité. Non, il n’y a pas habité.
kezdjen tanulni
Он жил в Италии? — Да. Нет.
Tu dois aller à la mairie? — Oui, je dois y aller. Non, je ne dois pas y aller.
kezdjen tanulni
Тебе нужно идти в ратушу? — Да, мне нужно идти. Нет, мне не нужно идти.
Elle joue au tennis? — Oui, elle y joue. Non, elle n’y joue pas
kezdjen tanulni
Она играет в теннис? — Да. Нет.
Tu penses à ton projet? — Oui, j’y pense tout le temps. Non, je n’y pense pas.
kezdjen tanulni
Ты думаешь о своём проекте? — Да, я постоянно о нём думаю. Нет, не думаю.
Combien de livres est-ce que tu as? → Combien est-ce que tu en as? → Tu en as combien?
kezdjen tanulni
Сколько у тебя книг? → Сколько у тебя книг? → Сколько у тебя книг?
Est-ce qu’il y a beaucoup d’outils? → Est-ce qu’il y en a beaucoup? → Il y en a beaucoup?
kezdjen tanulni
Много ли инструментов? → Их много? → Их много?
Combien de personnes est-ce qu’il y a? → Combien est-ce qu’il y en a? → Il y en a combien?
kezdjen tanulni
Сколько там людей? → Сколько там людей? → Сколько там людей?
Quand est-ce qu’elle va à la poste? → Quand est-ce qu’elle y va? → Elle y va quand?
kezdjen tanulni
Когда она идёт на почту? → Когда она идёт туда? → Когда она идёт туда?
Est-ce que vous devez aller à Biarritz? → Est-ce que vous devez y aller? → Vous devez y aller?
kezdjen tanulni
Вам обязательно нужно ехать в Биарриц? → Вам обязательно нужно ехать туда? → Вам обязательно нужно ехать туда?
Où est-ce que tu as mis des fleurs? → Où est-ce que tu en as mis? → Tu en as mis où?
kezdjen tanulni
Куда ты положил цветы? → Куда ты их положил? → Куда ты их положил?
Tant mieux!
kezdjen tanulni
Тем лучше!
Il y a un monde fou = il y a beaucoup de monde.
kezdjen tanulni
Множество людей = очень много людей.
Quel temps fait-il?
kezdjen tanulni
Какая там погода?
C’est une question d’habitude.
kezdjen tanulni
Это дело привычки.
Pense à... Pensez à... (= souviens-toi, souvenez-vous de...)
kezdjen tanulni
Подумай о... Подумай о... (= вспоминай, помни...)
Ça change de...
kezdjen tanulni
Это изменение по сравнению с...
Tu veux dire que... Vous voulez dire que...
kezdjen tanulni
Ты имеешь в виду, что... Ты имеешь в виду, что...
Il fait chaud. ≠ Il fait frais < froid
kezdjen tanulni
Жарко. ≠ Прохладно < холодно
Il fait doux / il fait bon. (= pas trop chaud, pas trop froid)
kezdjen tanulni
Мягкий / приятный. (= не слишком горячий, не слишком холодный)
Il fait beau. < Il fait un temps magnifique = splendide!
kezdjen tanulni
Погода прекрасная. < Погода великолепная = великолепно!
Il fait mauvais. < Il fait un temps épouvantable!
kezdjen tanulni
Погода плохая. < Погода ужасная!
Il fait gris = le ciel est couvert, nuageux.
kezdjen tanulni
Серо = небо пасмурное, облачное.
Il y a du brouillard, on n’y voit rien!
kezdjen tanulni
Туман, ничего не видно!
Les problèmes
kezdjen tanulni
Проблемы
Il fait lourd = orageux. (un orage va arriver/éclater)
kezdjen tanulni
Сильный = штормовой. (приближается/разразится шторм).
Il y a du vent. < Il y a beaucoup de vent. < Il y a une tempête de vent
kezdjen tanulni
Ветрено. < Очень ветрено. < Буря.
Il pleut (pleuvoir). < Il pleut à torrents
kezdjen tanulni
Идёт дождь. < Льёт как из ведра.
Il y a des averses. (la pluie dure quelques minutes)
kezdjen tanulni
Идут ливни. (Дождь длится несколько минут).
Il neige (neiger). Il y a beaucoup de neige: la neige est tombée cette nuit. Il est tombé 20 cm de neige cette nuit
kezdjen tanulni
Идёт снег. Снега много: прошлой ночью выпал снег. За прошлую ночь выпало 20 см снега.
chaud
kezdjen tanulni
жаркий / горячий
froid
kezdjen tanulni
холодный
frais
kezdjen tanulni
свежий
quel temps fait-il?
kezdjen tanulni
какая там погода?
le soleil
kezdjen tanulni
солнце
le vent
kezdjen tanulni
ветер
la tempête
kezdjen tanulni
буря
le brouillard
kezdjen tanulni
туман
le nuage
kezdjen tanulni
облако
la neige
kezdjen tanulni
снег
la pluie
kezdjen tanulni
дождь
il pleut
kezdjen tanulni
идет дождь
le tonnerre
kezdjen tanulni
гром
le froid
kezdjen tanulni
холодный
la grêle
kezdjen tanulni
град
Il fait beau aujourd’hui.
kezdjen tanulni
Сегодня хорошая погода.
Le ciel est clair et ensoleillé.
kezdjen tanulni
Небо ясное и солнечное.
Il pleut beaucoup ce matin.
kezdjen tanulni
Сегодня утром идет сильный дождь.
Il y a du vent fort cet après-midi.
kezdjen tanulni
Сегодня днём сильный ветер.
Il fait froid ce soir, il faut mettre un manteau.
kezdjen tanulni
Сегодня вечером холодно, нам нужно надеть пальто.
La température est agréable, autour de 20 degrés.
kezdjen tanulni
Температура приятная, около 20 градусов.
Il neige en ce moment.
kezdjen tanulni
Сейчас идет снег.
Le temps est nuageux aujourd’hui.
kezdjen tanulni
Сегодня облачно.
Le brouillard est dense ce matin.
kezdjen tanulni
Сегодня утром густой туман.
Le soleil se couche à 19 heures.
kezdjen tanulni
Солнце садится в 7 часов вечера.
Malgré les nuages, le soleil perce parfois à travers le ciel gris.
kezdjen tanulni
Несмотря на облака, солнце иногда пробивается сквозь серое небо.
Après une matinée pluvieuse, le temps s’est éclairci et la température est montée.
kezdjen tanulni
После дождливого утра погода прояснилась и температура повысилась.
Le vent froid venu du nord rend l’air encore plus frais qu’il ne l’est réellement.
kezdjen tanulni
Холодный ветер с севера делает воздух еще более прохладным, чем он есть на самом деле.
On annonce une tempête avec de fortes rafales et des pluies torrentielles dans la soirée.
kezdjen tanulni
Вечером прогнозируется шторм с сильными порывами ветра и ливневым дождем.
Le ciel est couvert depuis ce matin, et il n’y a aucun signe que le soleil va revenir.
kezdjen tanulni
С утра небо затянуто облаками, и нет никаких признаков того, что солнце вернется.
Les températures chutent rapidement après le coucher du soleil, surtout en montagne.
kezdjen tanulni
После захода солнца температура резко падает, особенно в горах.
Un arc-en-ciel magnifique est apparu après l’averse passagère de l’après-midi.
kezdjen tanulni
После прошедшего послеполуденного ливня появилась красивая радуга.
La météo prévoit une canicule cette semaine, avec des températures dépassant les 35 degrés.
kezdjen tanulni
Прогноз погоды предсказывает волну тепла на этой неделе, температура воздуха превысит 35 градусов.
Le gel matinal a recouvert les champs d’une fine couche de glace scintillante.
kezdjen tanulni
Утренний иней покрыл поля тонким слоем блестящего льда.
La brise marine rafraîchit agréablement l’air sur la côte cet été.
kezdjen tanulni
Морской бриз этим летом приятно освежает воздух на побережье.
Il fait combien? -Il fait 18°. («il fait dix-huit >»)
kezdjen tanulni
Сколько стоит? - 18°. («Восемнадцать>»)
Quelle est la température de l'eau? Elle est à 24 degrés.
kezdjen tanulni
Какая температура воды? 24 градуса.
Un baigneur, une baigneuse se baignent dans la mer.
kezdjen tanulni
Купальщик, купальщик купается в море.
Ensuite, ils prennent le soleil
kezdjen tanulni
Потом они загорают
Ils se mettent à l'ombre, sous un parasol.
kezdjen tanulni
Они сидят в тени под зонтиком.
Pour ne pas prendre de coups de soleil, ils mettent de la crème solaire.
kezdjen tanulni
Чтобы избежать солнечных ожогов, они пользуются солнцезащитным кремом.
Les enfants jouent dans le sable: ils construisent des châteaux de sable.
kezdjen tanulni
Дети играют в песке: строят песочные замки.
le père → << pара >>>
kezdjen tanulni
отец → << пара >>>
la mère → << maman >>>
kezdjen tanulni
мать → << мама >>>
le grand-père → « papi », « papé », <<< pépé >>>
kezdjen tanulni
дедушка → «дедушка», «папе», <<< дедушка >>>
la grand-mère → << mamie », <<< mamé », « mémé >>>
kezdjen tanulni
бабушка → << бабушка », <<< мама », «меме >>>
l'oncle → << tonton >>>
kezdjen tanulni
дядя → << дядя >>>
la tante → << tatie >>, << tata >>>
kezdjen tanulni
тетя → << тетя >>, << тетя >>>
et le chat «minou »!
kezdjen tanulni
и кот «кис»!
Les vacances constituent un moment important dans la vie des Français.
kezdjen tanulni
Праздники — важное время в жизни французов.
60% d'entre eux partent en voyage d'agrément, mais 83% des vacanciers restent en France. Ils vont à la mer en priorité (37%), puis à la campagne, à la montagne et en ville
kezdjen tanulni
60% из них отправляются в туристические поездки, но 83% отдыхающих остаются во Франции. Сначала они едут на море (37%), затем в деревню, горы и город.
Quand ils vont à l'étranger, ils préfèrent séjourner en Espagne, en Grande-Bretagne, en Italie, au Maroc, en Allemagne, en Tunisie et au Portugal. Là, ils privilégient les villes.
kezdjen tanulni
За границей они предпочитают останавливаться в Испании, Великобритании, Италии, Марокко, Германии, Тунисе и Португалии. Там они предпочитают города.
Les changements climatiques sont un grand sujet d'actualité. Il existe même un site Internet officiel: www.changement-climatique. fr!
kezdjen tanulni
Изменение климата — важная тема в новостях. У этой темы даже есть официальный сайт: www.changement-climatique. fr!
Le TGV est plus rapide que le train. Elle ne comprend pas plus vite que moi!
kezdjen tanulni
TGV быстрее поезда. Она понимает не быстрее меня!
J'ai beaucoup plus de vacances qu'avant. Nous voyons plus de films ici qu'à Lyon.
kezdjen tanulni
У меня гораздо больше свободного времени, чем раньше. Мы смотрим здесь больше фильмов, чем в Лионе.
Il voyage un peu plus. Elle parle allemand mieux que lui.
kezdjen tanulni
Он путешествует немного больше. Она говорит по-немецки лучше, чем он.
Ce train est moins rapide que le TGV. Je parle moins vite qu'Élodie.
kezdjen tanulni
Этот поезд медленнее, чем TGV. Я говорю медленнее, чем Элоди.
Elle a moins de temps libre qu'avant. J'ai préparé moins de gâteaux que la dernière fois.
kezdjen tanulni
У неё стало меньше свободного времени, чем раньше. Я испекла меньше тортов, чем в прошлый раз.
Ils fument un peu moins qu'avant. Elle s'inquiète moins que son mari.
kezdjen tanulni
Они курят немного меньше, чем раньше. Она волнуется меньше, чем её муж.
Il est aussi intelligent que son frère. Elle conduit aussi vite qu'avant!
kezdjen tanulni
Он такой же умный, как его брат. Она ездит так же быстро, как и прежде!
Je n'ai pas autant d'amis que ma sœur. Il fait autant de bricolage que son frère.
kezdjen tanulni
У меня не так много друзей, как у сестры. Он мастерит не меньше, чем его брат.
Elle voyage autant que son collègue. Tu travailles autant que moi.
kezdjen tanulni
Она путешествует столько же, сколько и её коллега. Ты работаешь столько же, сколько и я.
Il travaille de plus en plus =/= de moins en moins.
kezdjen tanulni
Он работает все больше и больше =/= все меньше и меньше.
C'est de mieux en mieux =/= de pire en pire.
kezdjen tanulni
Становится все лучше и лучше =/все хуже и хуже.
Tu es comme ta mère, tu es très patient. Ne fais pas comme lui! Virginie est devenue rouge comme une tomate!
kezdjen tanulni
Ты совсем как твоя мать, очень терпеливая. Не будь как он! Виржини покраснела как помидор!
Les deux frères sont très différents. Ma mère est différente de ma tante. Ces deux verres sont identiques.
kezdjen tanulni
Эти два брата очень разные. Моя мама отличается от моей тёти. Эти два стакана одинаковые.
Aujourd'hui, c'est la même chose qu'hier = aujourd'hui, c'est pareil qu'hier. Il fait le même temps que l'année dernière.
kezdjen tanulni
Сегодня то же самое, что и вчера = сегодня то же самое, что и вчера. Погода такая же, как и в прошлом году.
Quand il était jeune, il avait beaucoup d'amis. Hier, l'eau était froide. Avant, nous n'avions pas d'ordinateur.
kezdjen tanulni
В молодости у него было много друзей. Вчера вода была холодной. Раньше у нас не было компьютеров.
Ça a l'air bien.
kezdjen tanulni
Выглядит хорошо.
Comment est-ce que tu trouves...?
kezdjen tanulni
Как вы находите...?
C'est fait pour. (= c'est organisé pour cela / c'est approprié)
kezdjen tanulni
Это создано для этого. (= это организовано для этого / это уместно)
Je suis pour. (Je suis contre.)
kezdjen tanulni
Я за. (Я против.)
J'hésite un peu.
kezdjen tanulni
Я немного колеблюсь.
Coucou! (expression familière pour «bonjour»)
kezdjen tanulni
Здравствуйте! (разговорное выражение «привет»)
Je suis débordé(e)! (= j'ai trop de travail)
kezdjen tanulni
Я перегружен! (= У меня слишком много работы)
la faculté la « fac >> ... de droit, des lettres, de médecine, des sciences, de pharmacie...
kezdjen tanulni
факультет права, литературы, медицины, естественных наук, фармацевтики...
la bibliothèque universitaire → la « B. U. >> la cité universitaire (où logent les étudiants) → la « cité U >> le restaurant universitaire → le « restau U >>>> les travaux dirigés (cours avec un nombre limité d'étudiants) → les « T. D. >>>
kezdjen tanulni
университетская библиотека → «BU» университетское общежитие (где проживают студенты) → «Город университета» университетский ресторан → «Ресторан U» >>>> учебные курсы (курсы с ограниченным количеством студентов) → «TD» >>>
Un étudiant s'inscrit à la fac, il choisit ses U. E. (unités d'enseignement = cours), puis il suit des cours magistraux, des T. D. ou des séminaires.
kezdjen tanulni
Студент регистрируется в университете, выбирает учебные модули (TU = курсы), затем посещает лекции, семинары и практические занятия.
Les cours ont lieu dans des salles ou des « amphis >>> (= amphithéâtres). Pour les cours, l'étudiant doit préparer un exposé oral, une dissertation ou un dossier (= un mémoire).
kezdjen tanulni
Занятия проходят в аудиториях или «амфитеатрах» (= амфитеатрах). Для занятий студент должен подготовить устное выступление, диссертацию или доклад (= отчёт).
Pendant les cours, les étudiants prennent des notes. L'étudiant passe des examens en cours d'année (= un partiel) ou à la fin de l'année. Ensuite, il obtient un diplôme et des crédits.
kezdjen tanulni
Во время занятий студенты делают записи. В течение года (например, промежуточные) или в конце года студенты сдают экзамены. После этого они получают диплом и зачётные единицы.
Un étudiant fait des études de droit, de médecine, de philosophie, d'histoire
kezdjen tanulni
Студент изучает право, медицину, философию, историю
Où est-ce que tu as fait tes études?
kezdjen tanulni
Где вы учились?
J'ai fait mes études à Marseille
kezdjen tanulni
Я учился в Марселе.
Un étudiant en médecine étudie l'anatomie
kezdjen tanulni
Студент-медик изучает анатомию
Que pensez-vous de...?
kezdjen tanulni
Что вы думаете о...?
Que penses-tu de...?
kezdjen tanulni
Что вы думаете о...?
Je voudrais avoir ton / votre avis sur...
kezdjen tanulni
Я хотел бы узнать Ваше мнение по поводу...
Je voudrais avoir / connaître ton / votre opinion sur...
kezdjen tanulni
Я хотел бы узнать Ваше мнение о...
Quel est ton/votre point de vue sur...?
kezdjen tanulni
Какова ваша точка зрения на...?
Pour toi/ vous, quel est ...?
kezdjen tanulni
Что для вас...?
Comment tu trouves...?
kezdjen tanulni
Как вы находите...?
Comment trouves-tu?
kezdjen tanulni
Как вы его находите?
Comment vous trouvez?
kezdjen tanulni
Как вы его находите?
Comment trouvez-vous?
kezdjen tanulni
Как вы его находите?
À ton / votre avis, quel est...?
kezdjen tanulni
По Вашему мнению, что такое...?
Je dis que...
kezdjen tanulni
Я говорю, что...
Je pense que... Je crois que... Je trouve que...
kezdjen tanulni
Я думаю, что... Я полагаю, что... Я считаю, что...
J'ai l'impression que... Il me semble que...
kezdjen tanulni
У меня сложилось впечатление, что... Мне кажется, что...
Je suppose que...
kezdjen tanulni
Я полагаю, что...
Ça (me) semble... = ça a l'air... intéressant
kezdjen tanulni
Мне кажется... = это выглядит... интересно
À mon avis = Pour moi
kezdjen tanulni
По моему мнению = Для меня
Je suis pour (contre) cette idée, ce projet.
kezdjen tanulni
Я за (против) этой идеи, этого проекта.
C'est intéressant =/= ennuyeux
kezdjen tanulni
Это интересно =/= скучно
C'est utile ≠ inutile.
kezdjen tanulni
Это полезно ≠ бесполезно.
C'est original =/= banal.
kezdjen tanulni
Это оригинально =/= банально.
C'est intelligent =/= complètement idiot, stupide
kezdjen tanulni
Это умно =/= совершенно глупо, глупо.
C'est bien =/= mal organisé / c'est bien =/= mal fait.
kezdjen tanulni
Это хорошо =/= плохо организовано / это хорошо =/= плохо сделано.
C'est clair =/= confus.
kezdjen tanulni
Это ясно =/= запутанно.
C'est fait pour.
kezdjen tanulni
Он создан для этого.
Le système universitaire français a été complètement transformé pour correspondre aux normes européennes.
Il suit le principe du L. M.D.: les études sont divisées en licence (3 ans), master (2 ans) et doctorat (3 ans). Un étudiant est, par exemple, en L2 (2º année de licence) ou en M1 (1te année de master).
kezdjen tanulni
Французская университетская система была полностью преобразована в соответствии с европейскими стандартами.
Félix a téléphoné?/ Oui, il vient de téléphoner.
kezdjen tanulni
Феликс звонил? / Да, он только что звонил.
Vous avez entendu la nouvelle?/ Oui, je viens juste de l'apprendre./ Pierre est là?/ Non, il vient juste de partir
kezdjen tanulni
Ты слышал новости? / Да, я только что услышал. / Пьер здесь? / Нет, он только что ушёл.
Elle étudie / aime / apprécie / déteste / adore / connaît... l'histoire de l'art, la peinture du XVIIe siècle, le mouvement impressionniste, les styles architecturaux.
kezdjen tanulni
Она изучает / любит / ценит / ненавидит / обожает / знает... историю искусств, живопись 17 века, движение импрессионистов, архитектурные стили.
Il fait des études d'histoire, de philosophie, d'architecture, de physique, de sciences politiques...
kezdjen tanulni
Он изучал историю, философию, архитектуру, физику, политологию...
C'est David qui a crié? Où est la photocopieuse qui ne marche pas?
kezdjen tanulni
Это Дэвид кричал? Где неработающий копировальный аппарат?
Sert de complément d'objet direct et concerne une personne ou une chose: Frédéric et Laura? Ah oui, ce sont les étudiants que nous avons rencontrés chez Pierre! Montre-moi les livres que tu as trouvés! Nous visitons la maison qu'ils ont achetée.
kezdjen tanulni
Выступает в роли прямого дополнения и относится к человеку или предмету: Фредерик и Лора? Ах да, это те студенты, которых мы встретили у Пьера! Покажи мне книги, которые ты нашёл! Мы идём в дом, который они купили.
Paris est une ville où de nombreux artistes ont vécu. Voici la région où ils sont nés.
kezdjen tanulni
Париж — город, где жили многие художники. Это регион, где они родились.
L'année où ils se sont mariés, ils ont fait un voyage en Asie. Mardi, c'est le jour où je prends mon cours de gym.
kezdjen tanulni
В год свадьбы они отправились в путешествие по Азии. Во вторник у меня занятия физкультурой.
Qu'il est beau, ce musée!
kezdjen tanulni
Какой красивый этот музей!
Les choses ont changé.
kezdjen tanulni
Все изменилось.
C'est une réussite!
kezdjen tanulni
Это успех!
C'était le bon vieux temps...
kezdjen tanulni
Это были старые добрые времена...
Hélas!
kezdjen tanulni
Увы!
Heureusement
kezdjen tanulni
к счастью
Je m'en souviens.
kezdjen tanulni
Я помню это.
L'inconvénient, c'est que...
kezdjen tanulni
Недостатком является то, что...
l'avantage, c'est que...
kezdjen tanulni
преимущество в том, что...
l’hôtel de ville = la mairie
kezdjen tanulni
ратуша = ратуша
le commissariat de police, l’hôpital, la post
kezdjen tanulni
полицейский участок, больница, почта
le marché
kezdjen tanulni
рынок
le marché aux fleurs
kezdjen tanulni
цветочный рынок
le jardin public
kezdjen tanulni
общественный сад
le théâtre
Les billets de théâtre sont chers.
kezdjen tanulni
театр
Билеты в театр стоят дорого.
une galerie d’art
kezdjen tanulni
художественная галерея
le cinéma
Voudrais-tu aller au cinéma?
kezdjen tanulni
кино
Хочешь пойти в кино?
la salle de concert, le musée
kezdjen tanulni
концертный зал, музей
la piscine
kezdjen tanulni
бассейн
le club de gym
kezdjen tanulni
спортклуб
Que c’est beau! Que tu as bien travaillé! Qu’il est intelligent! Comme c’est joli! Comme elle a grandi!
kezdjen tanulni
Какая красота! Как хорошо ты поработала! Какой он умница! Какая красота! Как она выросла!
Je te/vous présente Jeanne.
kezdjen tanulni
Представляю вам Жанну.
Lui, c'est Maxime.
kezdjen tanulni
Это Максим.
Voici/Voilà Édouard.
kezdjen tanulni
Вот Эдвард.
Enchanté(e). Heureux/Heureuse de te/vous connaitre.
kezdjen tanulni
Приятно познакомиться. Рад познакомиться.
Ravi(e) de faire votre connaissance.
kezdjen tanulni
Рад встрече.
vous êtes de quelle origine?
kezdjen tanulni
Каково ваше происхождение?
Je suis d'origine turque.
kezdjen tanulni
Я турецкого происхождения.
Quelle est votre profession?
kezdjen tanulni
Какая у вас профессия?
Qu'est-ce que vous faites?
kezdjen tanulni
Что ты делаешь?
Quelle est sa profession?
kezdjen tanulni
Какая у него профессия?
Qu'est-ce qu'il/elle fait?
kezdjen tanulni
Что он/она делает?
Il mesure un mètre soixante-dix.
kezdjen tanulni
Его рост пять футов и семь дюймов.
Il pèse 65 kilos.
kezdjen tanulni
Он весит 65 килограммов.
Bonjour monsieur / Comment allez-vous? / Très bien, merci. / À vous. / Enchanté de vous connaître. / Salut, Pierre! / Ça va? / Tout va bien. / Ça va, et toi? / Très bien, merci.
kezdjen tanulni
Здравствуйте, сэр. / Как дела? / Очень хорошо, спасибо. / Вам слово. / Приятно познакомиться. / Привет, Пьер! / Как дела? / Всё в порядке. / Как дела? / Очень хорошо, спасибо.
Au revoir. / À bientôt. / À demain. / Bonne journée. / Bon après-midi. / Bonsoir. / Bonne soirée. / Bonne nuit. / Salut! / Ciao! / Bye!
kezdjen tanulni
До свидания. / До скорой встречи. / Увидимся завтра. / Хорошего дня. / Добрый день. / Добрый вечер. / Добрый вечер. / Спокойной ночи. / Привет! / Чао! / Пока!
La nuit / Le matin / Le soir / L'après-midi
kezdjen tanulni
Ночь / Утро / Вечер / День
Comment ça s'écrit? / Ça s'écrit avec...
kezdjen tanulni
Как это пишется? / Это пишется с помощью...
Mathématiques / Physique-chimie / Histoire / Géographie / SVT (Sciences de la Vie et de la Terre) / Enseignement / Langues étrangères
kezdjen tanulni
Математика / Физика-химия / История / География / Науки о жизни и Земле / Преподавание / Иностранные языки
La fenêtre / La table / Le protecteur / La crème / Les bureaux / Les chaises / Les livres / Les crayons à papier
kezdjen tanulni
Окно / Стол / Защитник / Сливки / Парты / Стулья / Книги / Карандаши
La gomme / Le Coran / Les cahiers / Le sac / La trousse / Le dictionnaire / L'armoire / La porte / La carte
kezdjen tanulni
Ластик / Коран / Тетради / Сумка / Пенал / Словарь / Шкаф / Дверь / Карта
L'ordinateur / L'imperméable / Les consoles / Le stylo
kezdjen tanulni
Компьютер / Плащ / Консоли / Ручка
Qui est-ce?
kezdjen tanulni
Кто это?
Qu'est-ce que c'est?
kezdjen tanulni
Что это?
ensuite
kezdjen tanulni
тогда
travailler
kezdjen tanulni
работать
dans
kezdjen tanulni
в
mais
kezdjen tanulni
но
maintenant
kezdjen tanulni
сейчас
aussi
kezdjen tanulni
тоже / также

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.