francuski drugi rok grudzień

 0    241 adatlap    edmundszklarski
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
ponieważ, skoro, gdyż
kezdjen tanulni
puisque + indicatif
pod pretekstem, ze plus rzeczownik
kezdjen tanulni
sous prétexte de + nom
zważywszy, że
kezdjen tanulni
étant donné que + ind
ponieważ, zważywszy, biorąc pod uwagę że
kezdjen tanulni
vu que + ind
rzeczywiście
kezdjen tanulni
en effet + ind
to nie jest tak, ze... ale
kezdjen tanulni
ce n'est pas que + sub ... mais
z braku
kezdjen tanulni
faute de
z powodu
kezdjen tanulni
en raison de
z powodu
kezdjen tanulni
du fait de
dzięki czemus
kezdjen tanulni
à force de
pod pretekstem, że
kezdjen tanulni
sous prétexte que +ind
W związku z tym
kezdjen tanulni
par conséquent
w konsekwencji
kezdjen tanulni
en conséquence
tak, że
kezdjen tanulni
de sorte que + ind (gdyz jest to w tym wypadku konsekwencja)
zatem, wiec
kezdjen tanulni
si bien que
więc
kezdjen tanulni
du coup
dlatego
kezdjen tanulni
c'est pourquoi + inf
do tego stopnia, że
kezdjen tanulni
au point que + ind
tak bardzo, że
kezdjen tanulni
à tel point que + ind
wystarczajaco po to aby
pracujesz wystarcząjąco cięzko aby twoje rezultaty sie poprawiły
kezdjen tanulni
assez pour que + sub
tu travailles assez pour que tes résultas s'améliorent
tancerka wytrenowana do tego stopnia, że straciła przytomność
kezdjen tanulni
la danseuse s'est entraîner au point de s'évanouir
Moja kuzynka jest uzależniona od zakupów i stąd jej problemy
kezdjen tanulni
Ma cousine est accro au shopping, d'où ses problèmes
tak, że + tryb łączny
kezdjen tanulni
afin que + subjonctif
tak, że
kezdjen tanulni
de sorte que + sub
w sposób, ze
kezdjen tanulni
de manière que (à ce) que + sub
w sposob ze
kezdjen tanulni
de façon (à ce) que + subj
ze strachu ze
kezdjen tanulni
de peur que + sub
z obawy ze
kezdjen tanulni
de crainte que + sub
w celu, ze
kezdjen tanulni
dans le but de + infinitif
z myślą o zrobieniu czegoś
kezdjen tanulni
en vue de faire qch
Założyłem psu kaganiec, żeby nie ugryzł przechodnia
kezdjen tanulni
j'ai mis une muselière à mon chien de peur qu'il ne morde un passant
Napisz hasło na czerwono, aby było bardziej widoczne
kezdjen tanulni
Écrivez le slogan en rouge de façon à ce que il'soit plus visible
Julien pracuje w swojej firmie w godzinach nadliczbowych, aby otrzymać podwyżkę
kezdjen tanulni
Julien fait des heures supplémentaires dans son entreprise en vue d'une augmentation
przeciwnie
kezdjen tanulni
à l'opposé
podczas gdy
kezdjen tanulni
tandis que + indicatif
zamiast
kezdjen tanulni
au lieu de
w przeciwieństwie do
kezdjen tanulni
contrairement à
W odróżnieniu do
kezdjen tanulni
à l'inverse de
zamiast
kezdjen tanulni
à la place de
przeciwieństwie do
kezdjen tanulni
à l'opposé de
na marne
kezdjen tanulni
avoir beau
nawet jeśli
kezdjen tanulni
même si + indicatif
jednak
kezdjen tanulni
toutefois | pourtant
chociaż
kezdjen tanulni
bien que + subjonctif
chociaż
kezdjen tanulni
quoique + sbj
bez tego ze
kezdjen tanulni
sans que + subjonctif
mimo (czegoś)
kezdjen tanulni
malgré
pomimo
kezdjen tanulni
en dépit de
chyba że, o ile
kezdjen tanulni
à moins que + sbj
zakładając ze
kezdjen tanulni
à supposer que + sbj
zakładając, że
kezdjen tanulni
en supposant que + subjonctif
przyznajac ze
kezdjen tanulni
en admettant que + sbj
w przypadku
kezdjen tanulni
au cas où + conditionnel
w przypadku gdy
kezdjen tanulni
dans le cas où + con
w hipotezie ze
kezdjen tanulni
dans l'hypothèse où
pod warunkiem
kezdjen tanulni
à condition de + infinitif
chyba że oile
kezdjen tanulni
à moins de + infinitif
w przypadku
kezdjen tanulni
en cas de + nom
jak tylko
kezdjen tanulni
dès que
tak szybko jak
kezdjen tanulni
aussitôt que
az do
kezdjen tanulni
jusqu'à ce que (+ subj.)
dopóki
kezdjen tanulni
d'ici à ce que + sub
czekając na
kezdjen tanulni
en attendant que + sub
przed zanim
kezdjen tanulni
avant de + infinitif
zmienić zdanie
kezdjen tanulni
changer d'avis
traktować kogoś jak przygłupa
kezdjen tanulni
traiter quelqu'un de sot
zwiastun wiosny
kezdjen tanulni
messagère de printemps
profesor widmo
kezdjen tanulni
un proffeseur fantôme
zranic kogoś
kezdjen tanulni
heurter quelqu'un
winny
kezdjen tanulni
le coupable
sprzeciwił się mu
kezdjen tanulni
il s'est opposé à lui
sprzeciwił się temu
kezdjen tanulni
il s'y est opposé
Gdybym pewnego dnia chciał kogoś urazić, mógłbym to zrobić
kezdjen tanulni
si un jour je voulais offenser quelqu'un est-ce que je pourrais...
znieważyć
kezdjen tanulni
injurier
dziurawy, rozdarty
kezdjen tanulni
troué
uderzyć w ścianę
kezdjen tanulni
se heurter à un mur
poprzedni
kezdjen tanulni
antécédent
zawsze mówisz to, co przychodzi ci do głowy
kezdjen tanulni
tu dis toujours tout ce qui te passe par la tête
zająć się czymś
kezdjen tanulni
se charger de quelque chose
być wrażliwym na
kezdjen tanulni
être sensible à
spędzać wolny czas na
kezdjen tanulni
occuper ses loisirs à
zmusić kogoś do czegoś
kezdjen tanulni
obliger qn à qch
być zmuszonym do zrobienia czegoś
kezdjen tanulni
être contrait à faire quelque chose
grozić (zrobić coś)
kezdjen tanulni
menacer de (faire quelque chose)
korzystać z okazji
kezdjen tanulni
saisir une occasion
Przegapić szansę
kezdjen tanulni
laisser passer une occasion
Są szanse, które wykorzystujemy i te, które przepuszczamy
kezdjen tanulni
Il y a des occasions que l'on saisit et celles qu'on laisse passer
zaufać komuś
kezdjen tanulni
se fier à qn
nieufac komus
kezdjen tanulni
se méfier de qqn
są ludzie, którym możesz zaufać i których powinieneś się wystrzegać
kezdjen tanulni
il y les gens à qui on peut se fier et ceux dont il faut se méfier
uwolnić się od czegoś
kezdjen tanulni
se libérer de quelque chose
nie móc od czegos uciec, uwolnic sie
kezdjen tanulni
ne pas échapper à quelque chose
uważać na
kezdjen tanulni
prendre garde à quelquechose
nie zwracać na coś uwagi
kezdjen tanulni
ne pas prêter attention à quelque chose
przekroczyć coś
kezdjen tanulni
franchir quelque chose
podporządkować się czemuś
kezdjen tanulni
se soumettre à
walczyć z czymś
kezdjen tanulni
se battre contre quelque chose
walczyć o coś
kezdjen tanulni
lutter pour quelque chose
rozwazyc cos ponownie
kezdjen tanulni
reexaminer quelque chose
nie rozwazac czegos ponownie
kezdjen tanulni
je pas revenir sur quelque chose
coś ukryć
kezdjen tanulni
cacher quelque chose
odsłonić
kezdjen tanulni
dévoiler
przewidywac cos
kezdjen tanulni
prévoir qqch
nie oczekiwać czegoś
kezdjen tanulni
ne pas s'attendre à quelque chose
przeprowadzić coś do konca
kezdjen tanulni
mener à bien quelque chose
zrezygnowac z czegos
kezdjen tanulni
renoncer à quelque chose
przywiązać się do kogoś
kezdjen tanulni
s'attacher à qqn
nie czuć do kogoś uczucia
kezdjen tanulni
ne pas éprouver d'affection pour quelqu'un
nie dyskutowac/klocic sie z kims
kezdjen tanulni
ne pas se disputer avec quelqu'un
kłócić się z kimś
kezdjen tanulni
se heurter à quelqu'un
czuć się dobrze z czymś
kezdjen tanulni
se sentir bien dans quelque chose
czuć się z czymś nieswojo
kezdjen tanulni
être mal à l'aise dans quelque chose
Mieć wpływ na kogoś
kezdjen tanulni
Avoir de l'influence sur qqn
Skorzystac z czegoś
kezdjen tanulni
Bénéficier de qqch
Być czymś szczególnie zainteresowanym
kezdjen tanulni
S'intéresser particulierement à quelque chose
często się informować o czymś
kezdjen tanulni
se documenter fréquemment sur quelque chose
mieć coś za kilka lat
kezdjen tanulni
disposer dans quelques années de quelque chose
nie mieć do czegoś predyspozycji
kezdjen tanulni
ne pas avoir d'aptitude pour quelque chose
móc zawsze na kogoś liczyć
kezdjen tanulni
Pouvoir à coup sur compter sur qqn
dobrze dogadywać się kimś
kezdjen tanulni
S'entendre bien avec qq
myślec o kimś bardzo często
kezdjen tanulni
penser très souvent à qqn
Być ofiarą czegoś
kezdjen tanulni
Être victime de quelque chose
uczestniczyć w czymś
kezdjen tanulni
assister à quelque chose
być świadkiem czegoś
kezdjen tanulni
être témoin de quelque chose
uciec od czegoś
kezdjen tanulni
échapper à qqch
Głosowac na kogoś
kezdjen tanulni
Voter pour qqn
kłócić się z kimś
kezdjen tanulni
se disputer avec qqn
posługować się czymś
kezdjen tanulni
se servir de quelque chose
obejść się bez czegoś
kezdjen tanulni
se passer de qch
pożyczyć od kogoś
kezdjen tanulni
emprunter à qn
przywiązywać do czegoś dużą wagę
kezdjen tanulni
attacher beaucoup d'importance à quelque chose
pochodzenie
kezdjen tanulni
la provenance
pozbyć się czegos
kezdjen tanulni
se débarrasser de
zabrać, wziąć
kezdjen tanulni
emporter
miec ochote/ wole na
kezdjen tanulni
avoir envie de
należeć do
kezdjen tanulni
appartenir à
zrobić, wyrabiać
kezdjen tanulni
fabriquer
zapamiętamy to na długo
kezdjen tanulni
on s'en souviendra longtemps
wszyscy jesteśmy z tego bardzo zadowoleni
kezdjen tanulni
nous en sommes tous très contents
nikt nie jest zaskoczony
kezdjen tanulni
personne ne s'en étonne
kojarzyć, łączyć się z czymś
kezdjen tanulni
s'associer à quelque chose
Jestem na to wrażliwy
kezdjen tanulni
j'y suis sensible
otaczac sie
kezdjen tanulni
s'entourner de
powierzyć coś komus
kezdjen tanulni
confier qch à qn
zaufać, zwierzyć się komuś
kezdjen tanulni
se confier à quelqu'un
zatrudnić kogoś
kezdjen tanulni
embaucher quelqu'un
oprzeć się na czymś
kezdjen tanulni
s'appuyer sur qqch
wstydzić się czegoś
kezdjen tanulni
avoir honte de quelque chose
Powiedz mi, czego się wstydzisz
kezdjen tanulni
Confi-moi ce dont tu as honte
cel do osiągnięcia jest tym na czym się opieram
kezdjen tanulni
l'objectif à atteindre est ce sur quoi je m'appuie
zdała egzamin, z czego jest dumna
kezdjen tanulni
elle a réussi l'examen, ce dont/de quoi elle est fière
kupili dom, o jakim/domu marzyli
kezdjen tanulni
ils ont acheté une maison, ce dont/ la maison dont il rêvaient
zapomniałem o czym myslalem wczoraj
kezdjen tanulni
j'ai oublié ce à quoi/ à quoi je réfléchissais hier
Nie pamiętam już ulic, na które mnie ostatnio zabrałeś
kezdjen tanulni
Je ne me souviens plus des rues à la découverte desquelles tu m'as entraîné l'autre jour
krajobrazy, do eksploracji których zapraszamy, są częścią dziedzictwa ludzkości
kezdjen tanulni
les paysages à l'exploration desquels nous vous invitons font partie du patrimoine de l'humanité
ten obraz, w porównaniu z Twoim znacznie wyższym, i tak osiągnął dobrą cenę w domu aukcyjnym
kezdjen tanulni
ce tableau, par rapport auquel les tiens sont bien supérieurs, a tout de même atteint un bon prix à salle des ventes
wydarzenia, z których stworzył tę powieść, miały miejsce w czasie jego dzieciństwa w Pra
kezdjen tanulni
les événements à partir desquels il a créé ce roman se sont véritablement passés pendant son enfance à Prague
Drzewo, w którego cieniu odpoczywała, była wspaniałą lipą.
kezdjen tanulni
L'arbe à l'ombre duquel elle s'était reposée était un magnifique tilleul
Pamiętasz tę panią, obok której siedzieliśmy w kinie?
kezdjen tanulni
tu te rappellee cette dame à côté de laquelle nous étions assis au cinéma?
zawsze będzie wdzięczny wujkowi, bez którego pomocy nigdy nie udałoby mu się ukończyć studiów
kezdjen tanulni
il sera toujours reconnaissant envers son oncle sans l'aide duquel/ de qui il n'aurait jamaid réussi à finir ses études
te miasta, na obrzeżach których powstały supermarkety i garaże, straciły całą swoją oryginalność
kezdjen tanulni
ces villes, dans la périphérie desquelles on a installé des grandes surfaces et des garages, ont perdu toute leur originalité
Dach, na który pewnego dnia musiałem się wspiąć, był w bardzo złym stanie
kezdjen tanulni
le toit auquel je duis monté l'autre jour était en très mauvais état
problem, o którym myślał całą noc, przyprawił go o ból głowy
kezdjen tanulni
le problème auquel il a réfléchi tout la nuit lui a donné mal à la tête
drzwi, przez które weszli włamywacze, były słabo zamknięte
kezdjen tanulni
la porte par laquelle sont entrés les cambrioleurs était mal fermée
Kiedy znajdziesz ludzi, którym możesz zaufać, wszystko jest w porządku
kezdjen tanulni
Quand on a trouvé des gens en qui on peut avoir confiancd, tout va bien
Mam zaszczyt przedstawić Państwu Pana Turbina, dzięki niemu nasza operacja zakończyła się sukcesem
kezdjen tanulni
J'ai l'honneur de vous présenter M. Turbin, grâce à lui notre opération à réussi
Przy wejściu widać drzwi, za którymi znajduje się wspaniałe okno
kezdjen tanulni
A l'entrée vous pouvez voir une porte derrièrr laquelle se trouve une magnifique oeinture
pewnego dnia krzesło, na którym siedział prezydent, zepsuło się w środku konferencji
kezdjen tanulni
un jour, le fauteuik où était assis le président s'est cassé en pleine conférence
bez wahania mnie uratowali, za co / temu dongowi jestem im bardzo wdzięczny
kezdjen tanulni
ils m'ont secouru sans hésitation, de quoi/ ce dong je leur suis très reconnaissant
musiał pracować w sobotę, bez czego chetmie by sie obyl
kezdjen tanulni
il a dû travailler samedi, ce dont il se serait bien passé
lustro to coś, bez czego nie mogę żyć
kezdjen tanulni
un miroir est une chose dont je ne peux pas me passer
nosi biżuterię, co do wartości której możemy się wahać
kezdjen tanulni
elle porte des bijoux sur la valeur desquels on peut hésiter
Czy masz jakieś ołówki do pożyczenia studentom? Tak, myślę, że mam kilka
kezdjen tanulni
Avez-vous quelques crayons à prêter aud élèves? Oui, je pense en avoir quelques-unes
Dołączam do znajomych -> Dołączam do nich
kezdjen tanulni
je me joins à mes amis -> je me joins à eux
Czy wadliwe produkty zostały zwrócone producentom? Czy-zostały-do-nich zwrócone? Tak, wysłaliśmy je z powrotem do nich
kezdjen tanulni
A-t-on renvoyé aux fabricants les articles défectueux? Les-leur-a-t-on-renvoyés? Oui, on les leur a renvoyés
myśleć o
kezdjen tanulni
songer à qch
robić muzykę
kezdjen tanulni
faire de la musique
przypisywać, atrybuowac
kezdjen tanulni
attribué à
Na stole leżało pięć listów, wziął dwa z nich i włożył do szuflady, a pozostałe otworzył
kezdjen tanulni
Il y avait cinq lettres sur la table, il en a pris deux et les a mises dand tiroir, et il a décacheté les autres
na stole leżał stos listów, część otworzył, część włożył do szuflady, a inne podarł
kezdjen tanulni
il y avait un tas de lettres sur la table, il en a ouvert quelques unes, en a mis certaines dans son tiroir et en a déchiré d'autres
spożycie mięsa spadło, czego nikt się nie spodziewał
kezdjen tanulni
la consommation de viande a chuté, ce à quoi personne ne s'attendait
co kwadrans
kezdjen tanulni
tous les quarts d'heure
do zobaczenia pierwszego lub drugiego maja
kezdjen tanulni
on se voit le premier ou le deux mai
co dwa dni i co dziesiąta osoba
kezdjen tanulni
tous les deux jours et une personne sur dix
46% mieszkańców wolnego świata potrzebuje 2 tys. kalorii dziennie, czyli 85% minimum ustalonego w FAQ
kezdjen tanulni
46% des habitants du monde libre dusposent de 2 mille calloriés par jour, soit 85% du minimum établi par la FAQ
obfitować w
kezdjen tanulni
abonder en
subskrybować
kezdjen tanulni
s'abonner à
skończyć o
kezdjen tanulni
aboutir à
być nieobecnym (od)
kezdjen tanulni
s'absenter (de)
powstrzymać się od czegoś
kezdjen tanulni
s'abstenir de quelque chose
być oskarżonym
kezdjen tanulni
être accusé de
konczyc
kezdjen tanulni
achever de
dostosować się do
kezdjen tanulni
s'adapter à
przyznać coś komuś
kezdjen tanulni
adjuger qqch à qqn
przyznać coś komus
kezdjen tanulni
admettre qn à qch
przeplatać się z czyms
kezdjen tanulni
alterner (avec qqch)
dobrze się bawić robiac cos
kezdjen tanulni
s'amuser à faire qqch
rozwodzić się nad
kezdjen tanulni
s'appesantir sur
przygotować się do zrobienia czegoś, zrobienia czegoś
kezdjen tanulni
s'apprêter à qqch, à faire qqch
wywiązywać się z czegoś
kezdjen tanulni
s'acquitter de
skruszec, zmieknac
kezdjen tanulni
s'attendrir
byc sklonnym do
kezdjen tanulni
être porté sur
litowac sie nad, zlitowac sie nad
kezdjen tanulni
s'attendrir sur
ostrzec kogoś przed czymś
kezdjen tanulni
avertir qn de qch
być potepionym, obwinionym
kezdjen tanulni
être blâmé de
ograniczyć się do
kezdjen tanulni
se borner à
brudna postać
kezdjen tanulni
un sale caractère
klocic sie z
kezdjen tanulni
se brouiller avec quelqu'un
potknąć się o coś
kezdjen tanulni
buter contre qqch
być zdenerwowanym orzez
kezdjen tanulni
être chagriné de
zbiegać się z czymś
kezdjen tanulni
coïncider avec quelque chose
współpracować z kimś
kezdjen tanulni
collaborer avec qqn
starać się coś zrobić
kezdjen tanulni
chercher à faire qqch
zacząć
kezdjen tanulni
commencer à
zaklinac by
kezdjen tanulni
conjurer de
uprzeć się na coś
kezdjen tanulni
s'acharner à faire qch
być ozdobionym, odznaczonym,
kezdjen tanulni
être décoré de
odkrywac się z
kezdjen tanulni
se découvrir de
być przebranym za
kezdjen tanulni
être déguisé en
raczyć
kezdjen tanulni
daigner
osiemidziesiąt żołnierzy
kezdjen tanulni
quatre-vingts soldats
dwieście
kezdjen tanulni
deux cents
dwieście jedenaście
kezdjen tanulni
deux cent onze
pięćset dollarów
kezdjen tanulni
Cinq cents dollars
siedemdziesiąt jeden
kezdjen tanulni
soixante-et-onze
trzydzieści dwa
kezdjen tanulni
trente-deux
dwa tysiące pięćset metrów
kezdjen tanulni
deux mille cinque cents mètres
tysiąc dwieście dziesięć metrów
kezdjen tanulni
mille deux cent dix mètres
Czy do musu czekoladowego dodaje się cukier? tak, dołożyłem trochę
kezdjen tanulni
Pour faire de la mousse au chocolat, tu mets du sucre? oui, j'en mets un peu
czy zwykle jesz dżem? nie, nie jemy ich dużo
kezdjen tanulni
d'habitude, vous mangez de la confiture? non, on n'en mange pas beaucoup
Galowie, ci żarliwi pijący wino
kezdjen tanulni
Les Gaulois, ces fervents buveurs de vin
Galowie tradycyjnie spożywali piwo i miód pitny, ale wraz z inwazją rzymską celtyccy ludzie szybko stali się miłośnikami wina. Importowany z Włoch, a następnie produkowany lokalnie, napój ten szybko zadomowił się w Galii.
kezdjen tanulni
Les Gaulois sont traditionnellement consommateurs de bière et d'hydromel mais, avec l'invasion romaine, ce peuple celte est rapidement devenu amateur de vin. Importée d'Italie, puis produit sur place, cette boisson s'est rapidement imposée en Gaule.
został zwolniony za zbyt częste spóźnianie się
kezdjen tanulni
il a été licencié pour être arrivé trop souvent en retard
oświadczył, że tego dnia pracował
kezdjen tanulni
il avait déclaré qu'il avait travaillé ce jour-là
Mówi do uczniów: „Wejdźcie” – Każe uczniom wejść
kezdjen tanulni
Elle dit aux élèves: „Entrez” - Elle dit aux élèves d'entrer
Zastanawiam się, gdzie zaparkowałem samochód
kezdjen tanulni
Je me demande où j'ai garé ma voiture
zapytał mnie, która jest godzina
kezdjen tanulni
il m'a demandé quelle heure il était
powiedz mi, co zrobiłeś wczoraj
kezdjen tanulni
dis-moi ce que tu as fait hier
Chciałaby wiedzieć, kim jest mój chłopak
kezdjen tanulni
Elle voudriat bien savoir qui est mon copain
Opowiedz nam, co Ci się przydarzyło
kezdjen tanulni
Expliquez-nous ce qui vous est arrivé
porwanie
kezdjen tanulni
l'enlèvement

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.