FRANCUSKI 1

 0    339 adatlap    Demorgorgom
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
już
czy już coś się wydarzyło
kezdjen tanulni
déjà
każdy
kezdjen tanulni
chaque
prawie
kezdjen tanulni
presque
którego /której /o którym /o której/ z którego /z której/ jaki /jaka...
np. mężczyzna o którym ci opowiadałem...
kezdjen tanulni
dont
to słowo nie zmienia postaci niezależnie od liczby, osoby i rodzaju!
od sposobu w jaki (w który)
kezdjen tanulni
de la façon dont
od wieków
no. od wieków się tak nie śmiałem
kezdjen tanulni
depuis des lustres
zgadzać się
kezdjen tanulni
consentir
rozpuszczać
kezdjen tanulni
dissoudre
obejmować
kezdjen tanulni
étreindre
zawierać, obejmować
kezdjen tanulni
inclure
ustanawiać
kezdjen tanulni
établir
schudnąć
kezdjen tanulni
maigrir
obalać
kezdjen tanulni
abolir
nie przestrzegać
kezdjen tanulni
désobéir
kosić
kezdjen tanulni
tondre
zawierać
kezdjen tanulni
contenir
Żaden /żadna
kezdjen tanulni
aucun / aucune
krok po kroku
kezdjen tanulni
petit à petit
to jest część ciebie
kezdjen tanulni
ça fait partie de toi
Pokażę ci
kezdjen tanulni
je vais te montrer
strach przed mówieniem
kezdjen tanulni
peur de parler
to jest wybór
kezdjen tanulni
c'est un choix
bez wysiłku
kezdjen tanulni
sans effort
jest za późno
kezdjen tanulni
c'est trop tard
zapominasz o stresie
kezdjen tanulni
tu oublies la stress
złóż sobie obietnicę
kezdjen tanulni
fais-toi une promesse
życie było słodkie i piękne
kezdjen tanulni
la vie était douce et belle
bardzo cicho
kezdjen tanulni
trop silencieuse
Wyszedłem
kezdjen tanulni
je suis sorti
zmęczone spojrzenie
kezdjen tanulni
le regard fatigué
ciężkie powieki
kezdjen tanulni
les paupières lourdes
dzień po dniu
kezdjen tanulni
jour après jour
trzymać
kezdjen tanulni
tenir
je tiens
uwodzić
kezdjen tanulni
séduire
je séduis
zwalczać, walczyć
kezdjen tanulni
combattre
je combats
usunąć, oddalić, trzymać z daleka
kezdjen tanulni
éloigner
rysować
kezdjen tanulni
tracer
czasami
kezdjen tanulni
parfois
Chciałem odpowiedzieć
ale nie zdążyłem... czas przeszły nie dokonany imparfait
kezdjen tanulni
je voulais répondre
Poczułem się mały
kezdjen tanulni
je me sentis petit
Podjąłem decyzję
kezdjen tanulni
j'ai pris une décision
znać słowa
znajomość słów
kezdjen tanulni
connaître les mots
la connaissance des mots
nawet z błędami
kezdjen tanulni
même avec des erreurs
wybrany z
kezdjen tanulni
choisis de
musisz upaść
kezdjen tanulni
tu dois tomber
to nie jest kwestia czegoś
kezdjen tanulni
ce n'est pas question de
z samym sobą
kezdjen tanulni
avec soi-même
to nie działa
a raczej nie chodzi
kezdjen tanulni
ça ne marche pas
dlaczego nie ce? bo ce idzie TYLKO z czasownikiem być- être!!! ça z wszystkimi pozostałymi
Powodzenia dla Ciebie
kezdjen tanulni
bon courage à toi
Nie wiem co odpowiedzieć
kezdjen tanulni
je ne sais pas quoi répondre
gadać, paplać, rozmawiać (swobodnie)
kezdjen tanulni
bavarder
to zniechęcające
kezdjen tanulni
ça décourage
Jestem początkujący
kezdjen tanulni
je suis débutant
Osoby posługujące się językiem francuskim
kezdjen tanulni
les francophones
mimo to, jednak
kezdjen tanulni
pourtant
wiwatować, owacjonować
entuzjastycznie przyjmować
kezdjen tanulni
acclamer
toczyć się, prowadzić (auto)
kezdjen tanulni
rouler
donosić, informować
kezdjen tanulni
dénoncer
kończyć
kezdjen tanulni
terminer
mieć przeczucie
kezdjen tanulni
pressentir
narzucać, wymusić
kezdjen tanulni
imposer
przeklinać
kezdjen tanulni
maudire
dziwny pomysł
kezdjen tanulni
une idée étrange
lub inaczej
kezdjen tanulni
ou bien
Wychodzę z domu
kezdjen tanulni
je quitte la maison
Rozglądam się wokół siebie
kezdjen tanulni
je regarde autour de moi
Wsiadam do autobusu
kezdjen tanulni
je monte dans le bus
Jestem zestresowany
kezdjen tanulni
je suis stressé
bardzo mocna, nieustępliwa, silna
kezdjen tanulni
très puissante
dlaczego silna? bo puissantE... to e na końcu sprawia, że czytamy przedostatnie T, którego z kolei nie czytamy w przypadku rodzaju męskiego! krótko mówiąc, słyszalne t na końcu to forma żeńska
opisywać
kezdjen tanulni
décrire
robić błędy
kezdjen tanulni
faire des fautes
nie ważne/ nie straszne/nie poważne
nic się nie stało, to nic strasznego
kezdjen tanulni
ce n'est pas grave
czytać głośno
kezdjen tanulni
lire à voix haute
Pułapki doskonałości
kezdjen tanulni
les pièges de la perfection
jesteś zdolny
kezdjen tanulni
tu es capable
nierealne marzenie
kezdjen tanulni
un rêve impossible
ucz się z uśmiechem
kezdjen tanulni
apprendre avec le sourire
bez myślenia, automatycznie
kezdjen tanulni
sans réfléchir
okropny/straszny
kezdjen tanulni
affreux
mieszać się/wtrącać się
kezdjen tanulni
se mêler
hałas/dźwięk
kezdjen tanulni
le bruit
fala
kezdjen tanulni
une vague
dmuchać/oddychać lekko
kezdjen tanulni
souffler
letnik/wczasowicz
kezdjen tanulni
un estivant
następny/kolejny
kezdjen tanulni
suivant
delektować się/cieszyć się
kezdjen tanulni
se régaler
oddychać
kezdjen tanulni
respirer
odpoczywać
kezdjen tanulni
se reposer
szczekanie
kezdjen tanulni
un aboiement
towarzysz/przyjaciel
kezdjen tanulni
un compagnon
ulubieniec/pupil
kezdjen tanulni
un chouchou
ujawniać/odsłaniać
kezdjen tanulni
révéler
po drugiej stronie
kezdjen tanulni
de l’autre côté
przypływ (morza)
zjawisko
kezdjen tanulni
une marée haute
niepokoić/martwić
kezdjen tanulni
inquiéter
bić/uderzać
kezdjen tanulni
battre
w połowie drogi
kezdjen tanulni
à mi-chemin
pojawiać się/ukazywać się
kezdjen tanulni
apparaître
brzeg/wybrzeże
kezdjen tanulni
un rivage
ulga
kezdjen tanulni
un soulagement
ściskać/obejmować/mocno trzymać
kezdjen tanulni
serrer
najstarszy (z rodzeństwa)
kezdjen tanulni
aîné
tonąć/spływać
kezdjen tanulni
couler
policzek
kezdjen tanulni
la joue
zgrywać twardziela
kezdjen tanulni
faire le brave
broda/podbródek
kezdjen tanulni
le menton
szczekać
kezdjen tanulni
aboyer
mieszanka
kezdjen tanulni
un mélange
radość
kezdjen tanulni
la joie
strach/przerażenie
kezdjen tanulni
la terreur
ruszać się
kezdjen tanulni
bouger
blady
kezdjen tanulni
pâle
przebijać/przenikać
kezdjen tanulni
percer
czerwony jak burak/karmazynowy
kezdjen tanulni
cramoisi
nieruchomy
kezdjen tanulni
inerte
kołysać się/podrzucać (np. w wodzie)
kezdjen tanulni
ballotter
To było coś okropnego
kezdjen tanulni
C’était quelque chose d’affreux
Nie wtrącaj się w ich sprawy
kezdjen tanulni
Ne te mêle pas de leurs affaires
Słychać było dziwny hałas
kezdjen tanulni
On entendait un bruit étrange
Fale były bardzo wysokie
kezdjen tanulni
Les vagues étaient très hautes
Zaczął dmuchać na gorącą herbatę
kezdjen tanulni
Il a commencé à souffler sur le thé chaud
Latem plaża pełna jest wczasowiczów
kezdjen tanulni
En été, la plage est pleine d’estivants
Następnego dnia wróciliśmy
kezdjen tanulni
Le jour suivant, nous sommes rentrés
Naprawdę się delektowaliśmy kolacją
kezdjen tanulni
On s’est vraiment régalé du dîner
Nie mogę oddychać przez nos
kezdjen tanulni
Je ne peux pas respirer par le nez
Po pracy lubię odpoczywać na kanapie
kezdjen tanulni
Après le travail, j’aime me reposer sur le canapé
Obudzeni zostali przez szczekanie psa
kezdjen tanulni
Ils ont été réveillés par un aboiement de chien
To mój wierny towarzysz
kezdjen tanulni
C’est mon fidèle compagnon
To jest jej ulubieniec w klasie
kezdjen tanulni
C’est son chouchou dans la classe
Nie chciał ujawniać prawdy
kezdjen tanulni
Il ne voulait pas révéler la vérité
Dom jest po drugiej stronie rzeki
kezdjen tanulni
La maison est de l’autre côté de la rivière
Przypływ zaczął się o szóstej
kezdjen tanulni
La marée haute a commencé à six heures
Ta wiadomość mnie niepokoi
kezdjen tanulni
Cette nouvelle m’inquiète
Serce bije mu bardzo szybko
kezdjen tanulni
Son cœur bat très vite
Zatrzymaliśmy się w połowie drogi
kezdjen tanulni
On s’est arrêtés à mi-chemin
Nagle pojawiła się na plaży
kezdjen tanulni
Elle est apparue soudainement sur la plage
Siedzieliśmy na brzegu morza
kezdjen tanulni
On était assis sur le rivage
Poczułem ulgę, gdy to się skończyło
kezdjen tanulni
J’ai ressenti un soulagement quand c’était fini
było zimno, jednak wyszła bez płaszcza
kezdjen tanulni
Il faisait froid, pourtant elle est sortie sans manteau.
Mocno chwyciła moją rękę
kezdjen tanulni
Elle m’a serré la main très fort
Mój starszy brat mieszka w Lyonie
kezdjen tanulni
Mon frère aîné habite à Lyon
Łódź zaczęła tonąć
kezdjen tanulni
Le bateau a commencé à couler
Pocałowała mnie w policzek
kezdjen tanulni
Elle m’a embrassé sur la joue
Znowu udaje twardziela
kezdjen tanulni
Il fait encore le brave
Oparła głowę na jego brodzie
kezdjen tanulni
Elle a posé sa tête sur son menton
Pies zaczął głośno szczekać
kezdjen tanulni
Le chien a commencé à aboyer fort
To dziwna mieszanka smaków
kezdjen tanulni
C’est un mélange étrange de goûts
Zalała go radość
kezdjen tanulni
La joie l’a envahi
Zamarł z przerażenia
kezdjen tanulni
Il est resté figé de terreur
Nie mogłem się ruszyć
kezdjen tanulni
Je ne pouvais pas bouger
Był blady jak ściana
kezdjen tanulni
Il était pâle comme un mur
Kula przebiła ścianę
kezdjen tanulni
La balle a percé le mur
Jego twarz stała się czerwona jak burak
kezdjen tanulni
Son visage est devenu cramoisi
Leżał nieruchomo na ziemi
kezdjen tanulni
Il gisait inerte sur le sol
Ciało było kołysane przez fale
kezdjen tanulni
Le corps était ballotté par les vagues
To nie jest śmieszne!
kezdjen tanulni
ce n'est pas drôle!
mimo to, jednakże
kezdjen tanulni
pourtant
z daleka
kezdjen tanulni
de loin
łzy spływały jej po policzkach
kezdjen tanulni
les larmes coulant sur ses joues
broda drży
kezdjen tanulni
le menton tremble
On się nie rusza
kezdjen tanulni
il ne bouge pas
Trzeba wyjść/czas się zbierać
kezdjen tanulni
il faut partir
naleśnikarnia
kezdjen tanulni
crêperie
na drugim końcu plaży
kezdjen tanulni
à l'autre bout de la plage
tylko
kezdjen tanulni
seul
nagle
kezdjen tanulni
soudain
co za ulga
kezdjen tanulni
quel soulagement
z oddali
kezdjen tanulni
de loin
mimo to, jednak
jeśli chodzi o użycie to często tak jak w niemieckim aber...
kezdjen tanulni
pourtant
szczekać jak szalony
kezdjen tanulni
aboyer comme un fou
nareszcie, w końcu
kezdjen tanulni
enfin
oczy pełne łez
kezdjen tanulni
les yeux plein de larmes
de tutaj to przyimek a nie rodzajnik nieokreślony dla rzeczownika łzy... To tak dla wyjaśnienia, zdanie jest poprawne
słońce jeszcze nie zaszło
kezdjen tanulni
le soleil ne se couche pas encore
w przeczeniu, zaimek zwrotny zawsze po ne
uprzejmy, ale stanowczy
kezdjen tanulni
poli, mais ferm
polie, mais ferme- grzecznA, ale stanowczA... w wymowie żadnej zmiany ofc...
to nie pozostawia wątpliwości /żadnych wątpliwości
kezdjen tanulni
ça ne laisse pas de doute / aucun doute
decyzja została podjęta
kezdjen tanulni
la décision est prise
zarys sytuacji
kezdjen tanulni
un aperçu de la situation
rozłączyć się/ odłożyć słuchawkę
kezdjen tanulni
raccrocher
rzucić okiem na
kezdjen tanulni
jeter un coup d'œil sur
ulica nie jest zbyt ruchliwa
kezdjen tanulni
la rue n'est pas très animée
oparty (łokciami) o poręcz
on się oparł
kezdjen tanulni
accoudé a la rambarde
oparta to ofc accoudée
il s'est accoudé
idzie wąskim chodnikiem
kezdjen tanulni
il marche sur le trottoir étroit
jego myśli są gdzie indziej
kezdjen tanulni
ses pensées sont ailleurs
w pobliżu czegoś
kezdjen tanulni
dans les environs de
uzdrowisko nadmorskie
kezdjen tanulni
une station balnéaire
nagła śmierć
kezdjen tanulni
une mort subit
zatrzymanie akcji serca
kezdjen tanulni
arrête cardiaque
zgodnie z oficjalną wersją
kezdjen tanulni
selon la version officielle
podejrzane ślady
kezdjen tanulni
traces suspectes
badanie kryminalistyczne (sądowo lekarskie)
kezdjen tanulni
l'examen médico-légal
po którym następuje
kezdjen tanulni
suivi d'une
wykluczać
kezdjen tanulni
exclure
utonięcie
kezdjen tanulni
la noyade
czy możemy odrzucić to, co oczywiste?
kezdjen tanulni
peut-on refuser l'évidence
człowiek który nie rzuca słów na wiatr
kezdjen tanulni
un homme qui ne parle pas en l'air
zrozumieć swoje zadanie
kezdjen tanulni
comprendre sa tâche
znaleźć winnego
kezdjen tanulni
trouver le coupable
Tylko pytam
kezdjen tanulni
je demande juste
mam do Pana napisać?
kezdjen tanulni
je dois lui écrire, à Monsieur?
bilet tam i spowrotem
kezdjen tanulni
un billet aller-retour
Czy możemy wsiadać? /wsiąść na pokład
kezdjen tanulni
on peut monter? /embarquer
Ile czasu to zajmie?
kezdjen tanulni
combien de temps ça va prendre?
no to ruszamy
kezdjen tanulni
c'est parti /allons-y
potocznie - on y va
Płacę w dolarach
kezdjen tanulni
je paie en dollars
wszystko jasne
kezdjen tanulni
tout est clair
głos w słuchawce
kezdjen tanulni
la voix dans l'écouteur
od dłuższego czasu / od jakiegoś czasu
kezdjen tanulni
depuis un bon moment
Wiem co trzeba zrobić
kezdjen tanulni
je sais ce qu'il faut faire
tylna kieszeń
kezdjen tanulni
la poche arrière
wyjść na balkon
kezdjen tanulni
sortir sur le balcon
od czasu do czasu
kezdjen tanulni
de temps en temps
oprócz, z wyjątkiem, poza
kezdjen tanulni
à part
z pewnością
kezdjen tanulni
sûrement
miejsce do parkowania
kezdjen tanulni
une place pour se garer
przez kilka chwil
ogólnie przez chwilę, ale dosłownie mowa tu o liczbie mnogiej... w polskim powiemy tak samo zarówno w liczbie pojedynczej jak i mnogiej... różnica jest znikoma a znaczenie jedno...
kezdjen tanulni
pendant quelques instants
znany aktor
kezdjen tanulni
un acteur célèbre
znane miejsce
kezdjen tanulni
un lieu célèbre
niespodziewana/ nieoczekiwana
kezdjen tanulni
inattendue
sprzeczny
kezdjen tanulni
contradictoire
myśli wirują w głowie
kezdjen tanulni
des pensées tournent dans la tête
nowe wyzwanie
kezdjen tanulni
un nouveau défi
prawdę powiedziawszy
kezdjen tanulni
à vrai dire
to jego jedyna pasja
kezdjen tanulni
c'est sa seule passion
siła napędowa mojego istnienia
kezdjen tanulni
les moteur de mon existence
wzloty i upadki życia
kezdjen tanulni
les hauts et les bas de la vie
studia prawnicze
kezdjen tanulni
les études de droit
przerywać, przeszkadzać
kezdjen tanulni
interrompre
wstępować / łączyć
kezdjen tanulni
intégrer
ku wielkiemu rozczarowaniu jego rodziców
kezdjen tanulni
à la grande déception de ses parents
burzliwa pierwsza miłość
kezdjen tanulni
un première amour tumultueux
nieudane małżeństwo
kezdjen tanulni
un mariage raté
sukces finansowy
kezdjen tanulni
une réussite financière
na obrzeżach
kezdjen tanulni
à la périphérie de
nie ma z czego być bardzo dumnym
nie ma powodu
kezdjen tanulni
pas de quoi être trop fière
rozczarowanie, zawód
kezdjen tanulni
un déboire
glina/ gliniarz (policjant)
kezdjen tanulni
un flic
to dobry wybór
kezdjen tanulni
c'est un bon choix
złudzenie co do przyszłości
kezdjen tanulni
Illusion sur l'avenir
wiemy jak to zrobić
kezdjen tanulni
on sait faire
pozostać bez odpowiedzi
kezdjen tanulni
rester sans réponse
rozwiązywać zagadki
kezdjen tanulni
résoudre des mystères
wydaje się niewytłumaczalne
kezdjen tanulni
semble inexplicable
płacić swoje rachunki
kezdjen tanulni
payer ses factures
zasłużyć na szacunek
kezdjen tanulni
mériter le respect
miłość ma znaczenie w życiu
kezdjen tanulni
l'amour compte dans la vie
dans ma/toi/sa vie... moim, twoim, jego...
(to) mu/jej się zdarza
np. zdarza mu się gwizdać pod prysznicem
kezdjen tanulni
ça lui arrive de
Ça lui arrive de chanter
dziecinny
kezdjen tanulni
enfantin
coraz częściej
kezdjen tanulni
de plus en plus souvent
połowa wakacji
kezdjen tanulni
la moitié des vacances
cały miesiąc
kezdjen tanulni
un mois entier
Właśnie skończyłem przygotowania
kezdjen tanulni
je viens de terminer les préparatifs
venir de + bezokolicznik = coś się właśnie wydarzyło
niezbędny sprzęt/wyposażenie
kezdjen tanulni
le matériel nécessaire
namiot
kezdjen tanulni
une tente
nadmuchiwany materac
kezdjen tanulni
un matelas gonflable
śpiwór
kezdjen tanulni
un duvet
mini kuchenka
ewentualnie, turystyczna
kezdjen tanulni
un mini réchaud
ona jest taka dumna
kezdjen tanulni
elle est si fière
taka = si
zwłaszcza/przede wszystkim/głównie
kezdjen tanulni
surtout
nóż wielofunkcyjny
kezdjen tanulni
un couteau multifonction
ona nie ma wyboru
kezdjen tanulni
elle n'a pas le choix
niestety
kezdjen tanulni
malheureusement
zmiana planów w ostatniej chwili
kezdjen tanulni
un changement de plan de dernière minute
polowanie na mordercę
kezdjen tanulni
une chasse à l'assassin
coś sprawia, że marzysz
brzmi dziwnie, ale chodzi zwyczajnie o coś czego pragniesz, o czym marzysz... np. wyjazd do Paryża sprawia, że marzysz... chcesz jechać!
kezdjen tanulni
quelque chose te fait rêver
za kilka milionów euro
kezdjen tanulni
à plusieurs millions d'euros
à=za
Chcę poczuć dobrobyt
dosłownie oddychać tym...
kezdjen tanulni
Je veux respirer le bien-être
To dobrze się składa!
kezdjen tanulni
ça tombe bien!
nastolatek
kezdjen tanulni
un ado /une ado
to naprawdę świetne
kezdjen tanulni
c'est vraiment chouette
przyszłego lata
kolejnego, następnego lata (pora roku)
kezdjen tanulni
l'été prochaine
Próbuję sobie wyobrazić
kezdjen tanulni
j'essaie d'imaginer
jedno jest pewne
kezdjen tanulni
une chose est sûre
on nie będzie zadowolony
kezdjen tanulni
il ne va pas être content
życie jest ciężkie
kezdjen tanulni
c'est dur la vie
dzieciak
potocznie
kezdjen tanulni
un gamin / une gamine
bądźmy szczerzy
kezdjen tanulni
soyons honnêtes
to nie przelewki
dosłownie - ciasto
kezdjen tanulni
ce n'est pas du gâteau
zakłopotany, zmieszany
kezdjen tanulni
perplex
zastanawiam się / ciekawi mnie
kezdjen tanulni
je me demande
jak pogodzić
kezdjen tanulni
comment concilier
zawsze
kezdjen tanulni
toujours
nie chcieć/ nie mieć ochoty na coś
kezdjen tanulni
ne pas avoir envie de
on nie chce zrezygnować z
kezdjen tanulni
il n'a pas envie de renoncer à
wspólne wakacje
kezdjen tanulni
le vacances communes
zegarek
kezdjen tanulni
une montre
jest po północy
kezdjen tanulni
il est minuit passé
on musi się położyć (spać)
kezdjen tanulni
il faut se coucher
jest robota do wykonania
kezdjen tanulni
il y a du boulot à faire
kto korzysta na śmierci kogoś
kezdjen tanulni
a qui profite la mort de
Jaki jest motyw?
kezdjen tanulni
quel est le mobile?
Czy jest jeden lub więcej winowajców?
kezdjen tanulni
y a-t-il un ou plusieurs coupables?
natłok pytań przechodzi przez głowę
kezdjen tanulni
une foule de questions traversent la tête
najpierw trzeba mieć plan
kezdjen tanulni
il faut d'abord avoir un plan
najpierw - d'abord
bogaty i wpływowy człowiek
bogaty- dobrze sytuowany
kezdjen tanulni
homme aisé et influent
zatwardziały kawaler
kezdjen tanulni
célibataire endurci
endurcie- dla kobiet
Francuzi urodzeni w Algierii (w czasach gdy była kolonią francuską) którzy wrócili do Francji, nazywani są...
to historyczny termin, używany, nie rasistowski
kezdjen tanulni
un pied-noir
tragiczne wspomnienia
to chyba każdy zna... nie trzeba się uczyć, wystarczy wiedzieć!
kezdjen tanulni
les souvenirs tragiques
określenie Francji, czyli główna część w europie, bez terytoriów zamorskich
potocznie
kezdjen tanulni
la France métropolitaine
czyli heksagon, bo. kształt Francji przypomina właśnie ten kształt, wyrażenia znane i używane!
l'hexagone
każdy podąża swoją ścieżką
kezdjen tanulni
chacun suit sa chemin
utrzymujemy kontakt
kezdjen tanulni
on garde le contact
utrzymujemy kontakt
dosłownie, nie tracimy się z oczu
kezdjen tanulni
on ne se perd pas de vue
wierny swoim wartościom
kezdjen tanulni
fidèle à ses valeurs
połączeni na zawsze
zespawani
kezdjen tanulni
soudés à jamais
raz przyjaciel, zawsze przyjaciel
powiedzonko
kezdjen tanulni
ami un jour, ami toujours
być zbulwersowanym czymś
dosłownie
kezdjen tanulni
Être bouleversé par
pomimo swojego wieku
kezdjen tanulni
malgré son âge
ale przede wszystkim
kezdjen tanulni
mais avant tout
W sekrecie/po kryjomu / w tajemnicy
kezdjen tanulni
en cachette
30 lat młodsza od niego
kezdjen tanulni
30 ans plus jeune que lui
wolontariusz
kezdjen tanulni
un bénévole
położyć rękę (przejąć) majątek swojego męża
kezdjen tanulni
mettre la main sur la fortune de son mari
przedwczesna śmierć
kezdjen tanulni
un décès prématuré
to bardzo prawdopodobne
kezdjen tanulni
c'est bien probable
przynajmniej w oczach... kogoś...
tak to wyglads, tak o tym myśli
kezdjen tanulni
au moins aux yeux de
lojalny do końca
kezdjen tanulni
loyal jusqu'au bout
czuje moralny obowiązek
kezdjen tanulni
il ressent une obligation morale de
zanim wsiądziesz do samochodu
kezdjen tanulni
avant de monter dans la voiture
ogrzewanie
kezdjen tanulni
le chauffage
to sprawia, że czuję się lepiej
kezdjen tanulni
ça me rendre meilleur
zwracać uwagę
kezdjen tanulni
attire l'attention
na pierwszy rzut oka/na oko
ktoś ma na oko 30 lat
kezdjen tanulni
à vue d'œil
bardzo dobrze zachowany
kezdjen tanulni
très bien conservé
swobodny, wyluzowany
kezdjen tanulni
décontracté
strój
kezdjen tanulni
une tenue
uśmiech na ustach
kezdjen tanulni
sourire aux lèvres
Zrobiona mniej więcej w tym samym czasie
kezdjen tanulni
Prise à peu près à la même époque
czasownik prendre w czasie przeszłym pris(e)-zrobiony(na)
datowany/pochodzący z bardzo dawna
kezdjen tanulni
dater de bien longtemps
niezliczony
kezdjen tanulni
innombrables
mieszany
kezdjen tanulni
mixte
włożyć komputer do plecaka
kezdjen tanulni
ranger un ordinateur dans sac à dos
ładowarka do telefonu
kezdjen tanulni
le chargeur pour un téléphone
w razie wypadku/ w razie czego
kezdjen tanulni
en cas d'urgence
wszystko wydaje się być na swoim miejscu
kezdjen tanulni
tout semble à sa place
odłączyć /wyłączyć
wyjąć wtyczkę z kontaktu
kezdjen tanulni
débrancher
toster
kezdjen tanulni
le grill-pain
nieobecność trwająca kilka dni
kezdjen tanulni
une absence de plusieurs jours
ogień/pożar
kezdjen tanulni
un incendie
usłyszeć nutę niecierpliwości
kezdjen tanulni
entendre une note d'impatience
trasa, podróż
kezdjen tanulni
un trajet

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.