Français - Suédois

 0    291 adatlap    guillaumerenaud
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
je suis un peu pressé
kezdjen tanulni
jag har litet bråttom
comment allez-vous vous-même?
kezdjen tanulni
hur mår ni själv
nous nous voyons bien demain?
kezdjen tanulni
vi ses väl i morgon?
bien sûr
kezdjen tanulni
javvist
là-bas
kezdjen tanulni
där borta
êtes-vous de la région?
kezdjen tanulni
är du härifrån?
je ne le suis pas
kezdjen tanulni
det är jag inte
je suis à Stockholm en visite
kezdjen tanulni
jag är i Stockholm på besök
malheureusement
kezdjen tanulni
tyvärr
bon séjour
kezdjen tanulni
trevlig vistelse
la même chose, de même pour vous
kezdjen tanulni
detsamma
une chambre pour une nuit
kezdjen tanulni
ett rum för en natt
de préférence avec une douche
kezdjen tanulni
helst med dusch
s'il vous plaît
kezdjen tanulni
var vänlig
à la maison
kezdjen tanulni
hemma
bien sûr
kezdjen tanulni
förstås
c'est très sage de ta part
kezdjen tanulni
det är mycket klokt av er
une rencontre
kezdjen tanulni
ett möte
un peu
kezdjen tanulni
litet grand
ce n'est pas facile
kezdjen tanulni
det är inte lätt
le pensez-vous?
kezdjen tanulni
tycker du det?
exactement pareil pour moi
kezdjen tanulni
precis samma sak för mig
je parle mal
kezdjen tanulni
jag talar dåligt
puis-je avoir trois timbres?
kezdjen tanulni
kan jag få tre frimärken?
je vous en prie
kezdjen tanulni
varsågod
comment vas-tu? qu'est ce qui t'arrive?
kezdjen tanulni
hur är det met dig?
tu as piteuse allure
kezdjen tanulni
du ser för hemsk ut
rien d'étonnant à cela
kezdjen tanulni
undra på det
je me lève à sept heures trente
kezdjen tanulni
jag går upp halv sju
je n'ai pas toujours le temps de me laver et de me raser
kezdjen tanulni
jag ändå hinner inte tvätta och raka mig
prends-tu ton petit déjeuner pendant aussi longtemps?
kezdjen tanulni
äter du frukost så länge?
pas du tout
kezdjen tanulni
inte alls
avec quatre femmes à la maison c'est difficile
kezdjen tanulni
med fyra kvinnor i huset är det svårt
ça suffit avec ma femme et mes trois filles
kezdjen tanulni
det räcker med min fru och mina tre döttrar
les filles sont adolescentes maintenant
kezdjen tanulni
flickorna är i tonåren nu
si elles ne se baignent pas, elles parlent au téléphone
kezdjen tanulni
badar de inte, så pratar de i telefon
pourquoi ne te lèves-tu pas une heure plus tôt?
kezdjen tanulni
varför stiger du inte upp en timme tidigare?
je suis si fatigué le matin
kezdjen tanulni
jag är så trött på morgnarna
dans ce cas
kezdjen tanulni
i så fall
tu dois construire une salle de bain supplémentaire
kezdjen tanulni
du måste bygga ett badrum till
c'est ça que tu veux dire
kezdjen tanulni
menar du
merci pour tes bons conseils
kezdjen tanulni
tack för dina goda råd
il a l'air fatigué
kezdjen tanulni
han ser trött ut
cela ne suffit pas
kezdjen tanulni
det räcker inte
pourquoi ne parles-tu pas avec tes filles?
kezdjen tanulni
varför pratar du inte med dina döttrar?
la conversation téléphonique
kezdjen tanulni
telefonsamtalet
je suis actuellement à la gare d'Uppsala
kezdjen tanulni
jag står på stationen i Uppsala just nu
quelle plaisir de t'entendre
kezdjen tanulni
så roligt att höra dig
arrives-tu bientôt à Stockholm?
kezdjen tanulni
kommer du till Stockholm snart?
je le fais
kezdjen tanulni
det gör jag
quand arrives-tu?
kezdjen tanulni
när kommer du?
ce soir
kezdjen tanulni
i kväll
je suis à la maison
kezdjen tanulni
jag är hemma
je termine à cinq heures le lundi
kezdjen tanulni
jag slutar klockan fem på måndagar
chaque jour, tous les jours
kezdjen tanulni
varje dag, alla dagar
c'est encore moi
kezdjen tanulni
det är jag igen
je suis un peu en retard
kezdjen tanulni
jag är lite sen, jag är litet försenad
d'où appelles-tu?
kezdjen tanulni
varifrån ringer du?
j'habite ici
kezdjen tanulni
jag bor här
je vais chez toi maintenant
kezdjen tanulni
jag går hem till dig nu
j'arrive dans environ un quart d'heure
kezdjen tanulni
jag kommer om ungefär en kvart
dépêche-toi
kezdjen tanulni
skynda dig
la nourriture est déjà prête
kezdjen tanulni
maten är redan klar
la famille
kezdjen tanulni
familjen
tu n'es pas autorisé à utiliser mon téléphone
kezdjen tanulni
du får inte använda min telefon
c'est le nôtre
kezdjen tanulni
den är ju vår
joue avec tes propres affaires
kezdjen tanulni
du får leka med dina egna saker
tu es fou
kezdjen tanulni
du är inte klok
il y a mon nom dessus
kezdjen tanulni
det står mitt namn på det
qu'est ce que tu en dis?
kezdjen tanulni
vad säger du om det?
alors prends les et laisse moi tranquille
kezdjen tanulni
ta dem då och lämna mig i fred
arrêtez de vous disputer
kezdjen tanulni
sluta gräla
je veux un peu de paix dans ma maison
kezdjen tanulni
jag vill ha litet ro i mitt hemn
que veux-tu dire?
kezdjen tanulni
vad menar du?
tout le monde a son mot à dire, y compris les enfants
kezdjen tanulni
alla får väl säga sitt, inte minst barnen
mon fils et ma fille peuvent-ils s'entendre?
kezdjen tanulni
kan min son och min dotter vara sams?
je ne peux jamais regarder la télé en paix dans cette maison
kezdjen tanulni
jag får aldrig titta på TV i fred i det här huset
tu commences à vieillir
kezdjen tanulni
du börjar bli gammal
elle est jeune
kezdjen tanulni
hon är ung
maman n'est pas aussi ennuyeuse que toi
kezdjen tanulni
mamma är inte lika tråkig som du
vous êtes tous si enfantins, puérils
kezdjen tanulni
ni är så barnsliga allihopa
ne grandirez-vous jamais?
kezdjen tanulni
blir ni aldrig vuxna?
et toi alors?
kezdjen tanulni
och du då?
regarde tes propres parents
kezdjen tanulni
titta på dina egna föräldrar
ton père et ta mère sont si calmes
kezdjen tanulni
din far och din mor är så lugna
je vais perdre du poids
kezdjen tanulni
jag skall banta
qu'est-ce que tu vas faire quand tu seras aussi grand que moi
kezdjen tanulni
vad skall du göra när du blir lika stor som jag
puis-je lire ton journal?
kezdjen tanulni
får jag läsa din tidning?
tu n'es pas aussi vieux que moi?
kezdjen tanulni
är du inte lika gammal som jag?
les enfants deviennent adultes
kezdjen tanulni
barnen börjar bli vuxna
nous ne quitterons jamais notre maison
kezdjen tanulni
vi skall aldrig lämna vårt hem
chers parents
kezdjen tanulni
kära föräldrar
je me plais énormément dans ma chambre d'étudiant
kezdjen tanulni
jag trivs uttmärkt i mitt studentrum
près de moi, il y a une bibliothèque
kezdjen tanulni
bredvid mig står en bokhylla
dans la bibliothèque se trouvent mes livres
kezdjen tanulni
i bokhyllan finns mina böcker
sur ma table, il y a une nappe blanche
kezdjen tanulni
på mitt bord ligger en vit duk
sur la nappe est posé un vase rempli de fleurs
kezdjen tanulni
på duken står en vas med blommor i
quelques tableaux sont accrochés au mur
kezdjen tanulni
några tavlor hänger på väggen
les murs sont jaunes clairs
kezdjen tanulni
väggarna är ljusgula
près de mon lit, il y a un tapis moelleux
kezdjen tanulni
vid min säng ligger en mjuk matta
je partage la cuisine avec neuf autres étudiants
kezdjen tanulni
jag delar kök med nio andra studenter
nous habitons au même étage et avons le couloir commun
kezdjen tanulni
vi bor på samma våning och har gemensam korridor
mes plus proches voisins s'appellent Lars et Lena
kezdjen tanulni
mina närmaste grannar heter Lars och Lena
il étudie le droit et elle la sociologie
kezdjen tanulni
han läser juridik och hon sociologi
nous nous rencontrons souvent le soir
kezdjen tanulni
vi träffas ofta på kvällarna
parfois nous buvons du café ou du thé ensemble
kezdjen tanulni
ibland dricker vi kaffe eller te tillsammans
par la fenêtre, je vois le parc vert, il est très beau
kezdjen tanulni
genom fönstret ser jag den gröna parken, den är mycket vacker
portez-vous bien!
kezdjen tanulni
ha det så bra!
grosses bises, baiser et câlin
kezdjen tanulni
puss och kram
il y a quelques livres
kezdjen tanulni
det finns några böcker
le trois octobre
kezdjen tanulni
den tredje oktober
je me plais bien ici
kezdjen tanulni
jag trivs bra här
elle écrit souvent à ses parents
kezdjen tanulni
hon skriver ofta till sina föräldrar
la chambre est grande et agréable
kezdjen tanulni
rummet är stort och trevligt
s'il vous plaît, la nourriture est prête
kezdjen tanulni
varsågoda, maten är klar
un vrai buffet suédois, à ce que je vois
kezdjen tanulni
ett riktigt svenskt smörgåsbord, ser jag
ici vous pouvez trouver du hareng, des œufs, du beurre, du pain, du fromage, de l'omelette, des boulettes de viande et des pommes de terre
kezdjen tanulni
här finns sill, ägg, smör, bröd, ost, omelett köttbullar och potatis
ça a l'air délicieux
kezdjen tanulni
der ser läckert ut
je veux prendre un peu de chaque
kezdjen tanulni
jag vill ta litet av varje
oui mais ne te presse pas
kezdjen tanulni
ja, men ta det lungt
tu peux commencer avec du poisson et ensuite continuer avec de la viande
kezdjen tanulni
du kan börja med fisk och sedan fortsätta med kött
comment prépare t-on le hareng?
kezdjen tanulni
hur lagar man sill?
tu mets le poisson dans du vinaigre avec des oignons, un peu de sucre et des épices
kezdjen tanulni
man lägger fisken i ättika med lök, litet socker och kryddor
ça a l'air horrible mais ça a bon goût
kezdjen tanulni
det låter hemskt men smakar gott
avec le hareng, je voudrais un peu de schnaps
kezdjen tanulni
till sillen vill jag gärna ha en liten snaps
moi je préfère la bière
kezdjen tanulni
själv föredrar jag öl
à ta santé!
kezdjen tanulni
skål!
peux-tu me dire pourquoi le hareng est salé
kezdjen tanulni
kan du säga mig varför sillen är salt
parce qu'il vit dans l'eau salée
kezdjen tanulni
för att den lever i saltvatten
ma femme nage dans la mer chaque été et elle ne devient pas salée pour ça
kezdjen tanulni
min fru badar varje sommar i havet och hon blir inte salt för det
tu préfères la viande? non merci, je voudrais prendre un peu de poisson
kezdjen tanulni
föredrar du kött? nej tack, jag tar gärna litet fisk
tu peux commencer avec du hareng et du schnaps
kezdjen tanulni
du kan börja med sill och snaps
ça a l'air délicieux
kezdjen tanulni
det ser gott ut
chaque été nous nous baignons dans la mer
kezdjen tanulni
varje sommar badar vi i havet
ne t'inquiète pas
kezdjen tanulni
oroa er inte
qui a gagné?
kezdjen tanulni
vem har vunnit?
demande à quelqu'un d'autre
kezdjen tanulni
fråga någon annan
ça s'est bien passé
kezdjen tanulni
det har gått bra
j'ai fermé la porte
kezdjen tanulni
jag har stägnt dörren
elle est devenue une femme
kezdjen tanulni
hon har blivit en kvinna
je n'ai pas mangé depuis que je suis rentré à la maison
kezdjen tanulni
jag har inte ätit sedan jag kom hem
elle chasse tous les automnes
kezdjen tanulni
hon jagar varje höst
qui a ouvert le fenêtre?
kezdjen tanulni
vem har öppnat fönstret?
cours plus vite!
kezdjen tanulni
spring snabbare!
as-tu lu le journal aujourd'hui?
kezdjen tanulni
har du läst tidningen i dag?
est-ce que tu t'es lavé?
kezdjen tanulni
har du tvättat dig?
qu'est ce que tu as fait?
kezdjen tanulni
vad har du gjort?
il a toujours voulu cuisiner pour moi
kezdjen tanulni
han har alltid velat laga mat åt mig
as-tu déjà envoyé la lettre?
kezdjen tanulni
har du skickat brevet än?
il n'avait pas le droit de nager
kezdjen tanulni
han fick inte simma
nous devrions aider grand-mère
kezdjen tanulni
vi borde hjälpa farmor
je peux t'attendre
kezdjen tanulni
jag kan vänta på dig
puis-je lui demander?
kezdjen tanulni
får jag fråga honom?
nous ne sommes pas obligés de vivre ici
kezdjen tanulni
vi är inte tvungna att bo här
tu dois m'écouter
kezdjen tanulni
du måste lyssna på mig
quand dois-je rappeler?
kezdjen tanulni
när ska jag ringa tillbaka?
nous voulions rentrer à la maison, mais nous n'étions pas autorisés
kezdjen tanulni
vi ville gå hem, men det fick vi inte
combien dois-je payer?
kezdjen tanulni
hur mycket ska jag betala?
il doit montrer sa connaissance du suédois
kezdjen tanulni
hån måste visa sina kunskaper i svenska
il a été obligé d'attendre
kezdjen tanulni
han blev tvungen att vänta
tu peux essayer
kezdjen tanulni
du får försöka
je me sens obligé de dire cela
kezdjen tanulni
jag känner mig tvungen att säga detta
l'ours trouve de la nourriture
kezdjen tanulni
björnen hittar mat
mon fils veut avoir un lit
kezdjen tanulni
min son vill ha en säng
ils arrivent en Amérique
kezdjen tanulni
de kommer fram till Amerika
il est assis et elle est debout
kezdjen tanulni
han sitter och hon står
ma moto est toute neuve
kezdjen tanulni
min cykel är helt ny
où est ma valise rose?
kezdjen tanulni
var är min rosa resväska?
je ne trouve pas mes chaussettes
kezdjen tanulni
jag hittar inte mina strumpor
le chien est ici
kezdjen tanulni
hunden är här
l'homme a une mère très gentille
kezdjen tanulni
mannen har en väldigt snäll mamma
mon chat est ici
kezdjen tanulni
min katt är här
l'homme est amusant
kezdjen tanulni
mannen är rolig
où est mon chien?
kezdjen tanulni
var är min hund?
c'est du vin
kezdjen tanulni
det är vin
c'est de la bière
kezdjen tanulni
det är öl
le chat est très jeune
kezdjen tanulni
katten är väldigt ung
le garçon a un chien
kezdjen tanulni
pojken har en hund
la fille est grande
kezdjen tanulni
flickan är lång
le garçon et la fille
kezdjen tanulni
pojken och flickan
merci beaucoup
kezdjen tanulni
tack så mycket
j'habite en Suède
kezdjen tanulni
jag bor i Sverige
comment vas-tu?
kezdjen tanulni
hur mår du?
papa a un enfant
kezdjen tanulni
pappa har ett barn
maman a une maison
kezdjen tanulni
mamma har ett hus
ils ont un cousin, une cousine
kezdjen tanulni
de har en kusin, en kusin
vous avez un grand-père, une grand-mère
kezdjen tanulni
du har en farfar, en mormor
nous avons un oncle, une tante
kezdjen tanulni
vi har en farbror, en moster
il a un fils, une fille
kezdjen tanulni
han har en son, en dotter
j'ai un frère, une sœur
kezdjen tanulni
jag har en bror, en syster
tu as un père, une mère
kezdjen tanulni
du har en pappa, en mamma
comment t'appelles tu?
kezdjen tanulni
vad heter du?
est-ce que tu habites au Danemark?
kezdjen tanulni
bor du i Danmark?
je viens de Norvège
kezdjen tanulni
jag kommer från Norge
où habites-tu?
kezdjen tanulni
var bor du?
où est l'Allemagne?
kezdjen tanulni
var är Tyskland?
où sont l'Angleterre et l'Allemagne?
kezdjen tanulni
var är England och Tyskland?
est-ce que tu viens d'Angleterre?
kezdjen tanulni
kommer du från England?
est-ce que tu parles allemand?
kezdjen tanulni
pratar du tyska?
Ida parle anglais et norvégien
kezdjen tanulni
Ida talar engelska och norska
parles-tu anglais ou danois?
kezdjen tanulni
pratar du engelska eller danska?
papa et maman parlent norvégien
kezdjen tanulni
mamma och pappa pratar norska
je parle suédois et norvégien
kezdjen tanulni
jag talar svenska och norska
bonjour
kezdjen tanulni
hallå, hej, goddag
peut-être
kezdjen tanulni
kanske
désolé
kezdjen tanulni
förlåt
bon week-end
kezdjen tanulni
ha en bra helg
bonne soirée
kezdjen tanulni
ha en bra kväll
au revoir, prends soin de toi
kezdjen tanulni
ha det så bra, hej då
de rien, je vous en prie
kezdjen tanulni
ingen orsak, varsågod
s'il te plait
kezdjen tanulni
snälla
je n'aime pas choisir
kezdjen tanulni
jag tycker inte om att välja
c'est dur de vivre seul
kezdjen tanulni
det är svårt att leva ensam
c'était sympa de te rencontrer
kezdjen tanulni
det var roligt att träffa dig
je cherche quelqu'un avec qui parler
kezdjen tanulni
jag letar efter någon att prata med
la nappe doit recouvrir la table
kezdjen tanulni
duken måste täcka bordet
j'aime parler suédois
kezdjen tanulni
jag tycker om att prata svenska
je veux vivre en Europe
kezdjen tanulni
jag vill leva i Europa
c'était difficile de démarrer le moteur
kezdjen tanulni
det var svårt att starta motorn
c'est toujours sympa de les rencontrer
kezdjen tanulni
det är alltid trevligt att träffa dem
nous allons couvrir tout le mur
kezdjen tanulni
vi ska täcka hela väggen.
ça n'est pas facile de choisir une profession
kezdjen tanulni
det är inte lätt att välja yrke
j'aime ressentir du bonheur
kezdjen tanulni
jag tycker om att känna lycka
le gars, le mec
kezdjen tanulni
killen
les jeunes, les adolescents
kezdjen tanulni
ungdomarna, tonåringarna
les jeunes sont l'avenir
kezdjen tanulni
ungdomarna är framtiden
je me moque de l'opinion de mes petits-enfants
kezdjen tanulni
jag bryr mig inte om mitt barnbarns åsikter
le drapeau de l'Italie est vert, blanc et rouge
kezdjen tanulni
Italiens flagga är grön, vit och röd
je me tiens à mes opinions
kezdjen tanulni
jag står för mina åsikter
filles et garçons
kezdjen tanulni
tjejer och killar
ils ne sont restés que quelques jours
kezdjen tanulni
de stannade bara några dagar
elle travaille avec des jeunes
kezdjen tanulni
hon arbetar med ungdomar
l'image est belle
kezdjen tanulni
bilden är fin
j'ai peur de l'avion (de voler)
kezdjen tanulni
jag är rädd för att flyga
es-tu bon en peinture?
kezdjen tanulni
är du bra på att måla?
il aime peindre
kezdjen tanulni
han tycker om att måla
puis-je t'emprunter ton téléphone?
kezdjen tanulni
får jag låna din telefon?
tu ne dois pas laisser les enfants seuls à la maison
kezdjen tanulni
du får inte lämna barnen ensamma hemma.
je pense que c'est terrible de voler (de prendre l'avion)
kezdjen tanulni
jag tycker att det är hemskt att flyga
nous voulons construire une nouvelle maison
kezdjen tanulni
vi vill bygga ett nytt hus
rire, c'est bon pour toi
kezdjen tanulni
att skratta är bra för dig
est-ce difficile de construire des avions?
kezdjen tanulni
är det svårt att bygga flygplan?
un petit enfant peut devenir nerveux s’il n’est pas autorisé à rire
kezdjen tanulni
ett litet barn kan bli nervöst om det inte får skratta
les problèmes vont augmenter
kezdjen tanulni
problemen kommer att öka
vous ne pouvez pas laisser les enfants seuls à la maison
kezdjen tanulni
du får inte lämna barnen ensamma hemma
nous avons besoin de louer une voiture
kezdjen tanulni
vi behöver låna en bil
pourquoi devons nous aller en Chine?
kezdjen tanulni
varför måste vi flyga till Kina?
le nombre d'étudiants va augmenter
kezdjen tanulni
antalet studenter kommer att öka
je dois le laisser seul à Stockholm
kezdjen tanulni
jag måste lämna honom ensam i Stockholm
je veux économiser de l'argent
kezdjen tanulni
jag vill spara pengar
pour gagner vous devez courir plus vite
kezdjen tanulni
för att vinna måste ni springa snabbare
il a l'habitude de couper des pommes en petits morceaux
kezdjen tanulni
han brukar skära äpplen i små bitar
nous ne pouvons pas permettre cela
kezdjen tanulni
vi kan inte tillåta det
nous ne pouvons pas lui permettre de nous blesser
kezdjen tanulni
vi kan inte tillåta honom att skada oss
je veux être là pour toi
kezdjen tanulni
jag vill finnas där för dig
il y a une maison
kezdjen tanulni
det finns ett hus
il écrit une lettre, la lettre est écrite par lui, la lettre a été écrite par lui
kezdjen tanulni
han skriver ett brev, brevet skrivs av honom, brevet är skrivet av honom
ils construisent la maison, la maison est construite par eux, la maison a été construite par eux, la maison était construite par eux
kezdjen tanulni
de bygger huset, huset byggs av dem, huset är byggt av dem, huset byggdes av dem
comment allons-nous couper le fromage sans couteau à fromage?
kezdjen tanulni
hur ska vi skära osten utan osthyvel?
je serai là pour elle
kezdjen tanulni
jag ska finnas där för henne
tu devrais appliquer ses idées
kezdjen tanulni
du borde tillämpa hans/hennes idéer
nous devons appliquer ces règles
kezdjen tanulni
vi måste tillämpa dessa regler
cette fois nous devons gagner
kezdjen tanulni
denna gång/den här gången måste vi vinna
cette fois, il est important que nous réussissions
kezdjen tanulni
denna gång är det viktigt att vi lyckas
cette fois-ci, nous devons faire de notre mieux
kezdjen tanulni
den här gången måste vi göra vårt bästa
le livre va nuire à sa carrière
kezdjen tanulni
boken kommer att skada hans karriär
ce n'est pas si important de toujours gagner
kezdjen tanulni
det är inte så viktigt att alltid vinna
comment te sens-tu après deux ou trois semaines en Suède?
kezdjen tanulni
hur känns det efter ett par veckor i Sverige?
c'est chouette
kezdjen tanulni
det är kul
j'apprends toutes sortes de choses chaque jour
kezdjen tanulni
jag lär mig en hel del varje dag
tu commences à voir comment la langue fonctionne?
kezdjen tanulni
du börjar se hur språk fungerar?
mais oui, je peux déjà former de petites phrases
kezdjen tanulni
jodå, jag kan redan bilda små meningar
veux-tu parler un peu de la famille qui t'héberge en suédois?
kezdjen tanulni
skulle du berätta litet om din värdfamilj på svenska?
par exemple
kezdjen tanulni
till exempel
très volontiers
kezdjen tanulni
mycket villigt, så gärna
pas mal, hein?
kezdjen tanulni
inte dåligt, va?
madame Olsson n'est en fait pas un homme mais une femme
kezdjen tanulni
fru Olsson är faktiskt inte en man utan en kvinna
tout à fait excellent
kezdjen tanulni
alldeles utmärkt
que fait-il?
kezdjen tanulni
vad gör han?
il fait ce qu'elle décide
kezdjen tanulni
han gör vad hon bestämmer
il est ingénieur chez Volvo
kezdjen tanulni
han är ingenjör på Volvo
elle est infirmière
kezdjen tanulni
hon är sjuksköterska
elle est très mignonne
kezdjen tanulni
hon är jättesöt
es-tu un peu amoureux de cette jeune femme?
kezdjen tanulni
är du litet förälskad i den unga damen?
elle a belle allure en tout cas
kezdjen tanulni
hon ser bra ut i alla fall
une Suédoise typique aux cheveux blonds et aux yeux bleus
kezdjen tanulni
en typisk svenska med blont hår och blå ögon
fais attention!
kezdjen tanulni
vara försiktig! akta dig!
si tu n'es pas amoureux, tu le deviendras bientôt
kezdjen tanulni
är du inte kär blir du det snart
j'apprends le suédois
kezdjen tanulni
jag lär mig svenska
elle peut dire toutes sortes de choses en suédois
kezdjen tanulni
hon kan säga en hel del på svenska
quel effet ça fait d'être infirmière?
kezdjen tanulni
hur känns det att vara sjuksköterska?

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.