Français - Italien

 0    1 616 adatlap    guillaumerenaud
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
je ne peux pas le faire
kezdjen tanulni
non c'è la faccio
je veux un bon jus d'orange
kezdjen tanulni
voglio un buon succo d'arancia
il n'y a rien de pire que
kezdjen tanulni
non c'è niente di peggio di
j'ai arrêté
kezdjen tanulni
ho mollato
tous les jours
kezdjen tanulni
ogni giorno, tutti i giorni
travailler à son compte
kezdjen tanulni
lavorare in proprio
le mal du pays
kezdjen tanulni
la nostalgia di casa
comme moi
kezdjen tanulni
come me
beaucoup d'entre eux
kezdjen tanulni
molti di loro
démissionner (d'un emploi)
kezdjen tanulni
dimettersi
licencier
kezdjen tanulni
licenziare
prévoir, envisager
kezdjen tanulni
prevedere
boiter
kezdjen tanulni
zoppicare
lever la jambe
kezdjen tanulni
alzare la gamba
je pense que le contact est bien passé
kezdjen tanulni
penso che il contatto sia andato bene
je suis en retard
kezdjen tanulni
sono indietro
je vais profiter de cet après-midi pour rattraper un peu mon retard
kezdjen tanulni
sfrutterò questo pomeriggio per portarmi un po'a pari
tu y arriveras, ça va aller
kezdjen tanulni
ce la fai
à l'aise
kezdjen tanulni
a mio agio
s'évanouir
kezdjen tanulni
svenire
la flèche
kezdjen tanulni
la freccia
la réduction, la remise
kezdjen tanulni
lo sconto
dense, épais
kezdjen tanulni
fitto
l'araignée
kezdjen tanulni
il ragno
étourdir
kezdjen tanulni
stordire
la grimace
kezdjen tanulni
la smorfia
comme toi
kezdjen tanulni
come te
les cendres
kezdjen tanulni
le ceneri
fermer les yeux sur quelque chose
kezdjen tanulni
chiudere un occhio su qualcosa
les représailles
kezdjen tanulni
la rappresaglia
dans son état d'origine
kezdjen tanulni
nel suo stato originario
les travaux de restauration
kezdjen tanulni
i lavori di restauro
le talon
kezdjen tanulni
il tacco
ça prend deux ou trois jours
kezdjen tanulni
ci vogliono due o tre giorni
le délai de livraison
kezdjen tanulni
il tempo di consegna
rembourser
kezdjen tanulni
rimborsare
la vente forcée
kezdjen tanulni
la vendita forzata
la concurrence déloyale
kezdjen tanulni
la concorrenza sleale
la recommandation
kezdjen tanulni
la raccomandazione
réglé sur
kezdjen tanulni
impostato su
une tranche
kezdjen tanulni
una fetta
le compromis
kezdjen tanulni
il compromesso
dissuader
kezdjen tanulni
scoraggiare, dissuadere
découragé
kezdjen tanulni
scoraggiato
une étape
kezdjen tanulni
una tappa
le malentendu
kezdjen tanulni
il malinteso
à qui que ce soit
kezdjen tanulni
a chiunque
le lait écrémé
kezdjen tanulni
il latte scremato
je dois l'emmener chez le kiné
kezdjen tanulni
devo portarla dal fisioterapista
méchant
kezdjen tanulni
cattivo
les objets
kezdjen tanulni
gli oggetti
l'avenue
kezdjen tanulni
il viale
les cambrioleurs
kezdjen tanulni
i ladri
le braquage à main armée
kezdjen tanulni
la rapina a mano armata
entrer par effraction
kezdjen tanulni
fare irruzione
braquer une banque
kezdjen tanulni
rapinare una banca
cambrioler
kezdjen tanulni
rapinare
l'arrière-grand-mère
kezdjen tanulni
la bisnonna
le marché aux puces
kezdjen tanulni
il mercato delle pulci
d'autant que je me rappelle
kezdjen tanulni
per quanto mi ricordo
ils ont lieu le dimanche
kezdjen tanulni
si tengono di domenica
remplacer
kezdjen tanulni
sostituire
le grenier
kezdjen tanulni
la soffitta
le vide-grenier
kezdjen tanulni
il mercatino dell'usato
le marché de Noël
kezdjen tanulni
il mercatino di Natale
tous les ans
kezdjen tanulni
tutti gli anni
décorer
kezdjen tanulni
addobbare
je ne pense pas avoir
kezdjen tanulni
non penso di avere
après ma naissance
kezdjen tanulni
dopo la mia nascita
dix ans de moins que moi
kezdjen tanulni
dieci anni meno di me
la défaite
kezdjen tanulni
la sconfitta
sur la base de
kezdjen tanulni
sulla scorta di
le salaire
kezdjen tanulni
lo stipendio, l'affitto
rendre des comptes
kezdjen tanulni
chiedere conti
poser des questions
kezdjen tanulni
porre domande
nous verrons bien
kezdjen tanulni
staremo a vedere
les rues sont chargées
kezdjen tanulni
le strade sono cariche
l'avion décolle et atterrit
kezdjen tanulni
l'aereo decolla e atterra
j'ai été obligé d'y retourner
kezdjen tanulni
sono stato costretto a tornare
ils peuvent écrire ce qu'ils veulent
kezdjen tanulni
possono scrivere quello che vogliono
rancunier
kezdjen tanulni
risentito, rancoroso
s'engager dans l'armée
kezdjen tanulni
arruolarsi nell'esercito
une appréhension
kezdjen tanulni
un'apprensione
pair et impair
kezdjen tanulni
pari e dispari
l'héritage
kezdjen tanulni
l'eredità
le fonctionnaire
kezdjen tanulni
il dipendente pubblico
recevoir une amende
kezdjen tanulni
ricevere una multa, essere multato
faire la morale
kezdjen tanulni
fare la predica
la déception, déçu
kezdjen tanulni
la delusione, deluso
j'ai vécu, j'ai vu
kezdjen tanulni
ho vissuto, ho visto
le chèque de fin de mois
kezdjen tanulni
l'assegno di fine mese
le surmenage
kezdjen tanulni
il superlavoro
les problèmes sont ailleurs
kezdjen tanulni
i problemi sono altri
il n'y a pas à se plaindre
kezdjen tanulni
non c'è niente da lamentarsi
les droits des femmes doivent être défendus
kezdjen tanulni
i diritti delle donne devono essere difesi
les syndicats
kezdjen tanulni
i sindacati
être épanoui au travail
kezdjen tanulni
essere appagato al lavoro
partir en retraite
kezdjen tanulni
andare in pensione
l'âge de la retraite
kezdjen tanulni
l'età pensionabile
la loi
kezdjen tanulni
la legge
vingt pour cent
kezdjen tanulni
venti percento
le minimum, le maximum
kezdjen tanulni
il minimo, il massimo
il y en a plusieurs
kezdjen tanulni
ce ne sono diversi
c'est la raison pour laquelle
kezdjen tanulni
è la ragione perché
je ne veux pas foutre ta vie en l'air
kezdjen tanulni
non voglio rovinarti la vita
la garde partagée
kezdjen tanulni
l'affidamento aggiunto
faire changer les mentalités
kezdjen tanulni
fare cambiare la mentalità
en moyenne
kezdjen tanulni
in media
la dette
kezdjen tanulni
il debito
la fiche de paie
kezdjen tanulni
la busta paga
une montagne à gravir
kezdjen tanulni
una montagna da scalare
mon objectif
kezdjen tanulni
il mio traguardo
la coupe de cheveux
kezdjen tanulni
il taglio di capelli
j'ai laissé tomber
kezdjen tanulni
ho lasciato stare
le réveillon du Nouvel an
kezdjen tanulni
il capo d'anno
et toi?
kezdjen tanulni
e tu?
tout d'abord, avant tout
kezdjen tanulni
prima di tutto, innanzitutto
je viens d'arriver
kezdjen tanulni
sono appena arrivato
on se voit dans huit jours
kezdjen tanulni
ci vediamo oggi otto
nous nous sommes vus
kezdjen tanulni
ci siamo visti
qu'en penses-tu?
kezdjen tanulni
che ne pensi, cosa ne pensi?
produire
kezdjen tanulni
produrre
les chaînes de supermarché
kezdjen tanulni
le catene di supermercati
jusque là
kezdjen tanulni
fino ad allora
nous la débouchons et la buvons
kezdjen tanulni
stappiamola e beviamo
déboucher une bouteille de vin
kezdjen tanulni
stappare una bottiglia di vino
déboucher les toilettes
kezdjen tanulni
stappare, disintare la toilette
les toilettes sont bouchées
kezdjen tanulni
la toilette è intasata
nous pouvons deviner
kezdjen tanulni
possiamo indovinare
la Seine se jette dans la mer
kezdjen tanulni
il fiume Senna sfocia nel mare
nous sommes près de l'embouchure de la Seine
kezdjen tanulni
siamo vicini alla foce della Senna
c'est le même fleuve qui traverse Paris
kezdjen tanulni
è lo stesso fiume che passa per Parigi
à ce propos
kezdjen tanulni
a questo proposito
le remplacement des tuiles du toit
kezdjen tanulni
la sostituzione delle tegole del tetto
la poussière
kezdjen tanulni
la polvere
un accident de la route
kezdjen tanulni
un incidente stradale
un incident diplomatique
kezdjen tanulni
un incidente diplomatico
un accident chimique
kezdjen tanulni
un incidente chimico
les fumées dangereuses, nocives, toxiques
kezdjen tanulni
i fumi pericolosi, dannosi, tossici
combien de temps tu mets de Paris à Nice?
kezdjen tanulni
quanto tempo ti metti da Parigi a Nizza?
il faut plus de temps pour guérir une déchirure qu'une fracture
kezdjen tanulni
ci si mette di più a curare uno strappo che una frattura
une déchirure des ligaments
kezdjen tanulni
uno strappo dei legamenti
je n'ai pas à me plaindre
kezdjen tanulni
non posso lamentarmi, non mi lamento
très heureux, enchanté
kezdjen tanulni
molto lieto
au bureau
kezdjen tanulni
in ufficio
au fond du couloir
kezdjen tanulni
in fondo al corridoio
c'est celui de notre chef
kezdjen tanulni
è quello del nostro capo
les salles de réunion sont au troisième étage
kezdjen tanulni
le sale di riunione sono al terzo piano
la cantine est au dernier étage
kezdjen tanulni
la mensa è all'ultimo piano
devant les escaliers
kezdjen tanulni
davanti alle scale
si tu as besoin d'autre chose, je suis joignable
kezdjen tanulni
se hai bisogno di altro, sono raggiungibile
aujourd'hui c'est moi qui invite
kezdjen tanulni
oggi offro io
j'ai un nouveau travail depuis hier
kezdjen tanulni
da ieri ho un nuovo lavoro
je suis embauché
kezdjen tanulni
sono assunto
félicitations
kezdjen tanulni
congratulazioni
je suis vraiment content pour toi
kezdjen tanulni
sono proprio contento per te
je suis très content moi aussi, car c'est exactement le poste que je cherchais
kezdjen tanulni
sono contentissimo anche io, perché è proprio il posto che cercavo
ils me demandent de voyager beaucoup
kezdjen tanulni
mi chiedono di viaggiare molto
ils m'offrent un excellent salaire
kezdjen tanulni
mi offrono un eccellente stipendio
magnifique
kezdjen tanulni
stupendo
à quel arrêt dois-je descendre?
kezdjen tanulni
a quale fermata devo scendere?
je descends avec toi, je t'accompagne
kezdjen tanulni
scendo con te, ti accompagno
si on rate l'avion, on reste à Rome
kezdjen tanulni
se perdiamo l'aereo, restiamo a Roma
ils ont perdu leurs passeports
kezdjen tanulni
hanno perso i passaporti
je me cache
kezdjen tanulni
io mi nascondo
tu te caches
kezdjen tanulni
tu ti nascondi
elle se cache
kezdjen tanulni
lei si nasconde
nous nous cachons
kezdjen tanulni
noi ci nascondiamo
vous vous cachez
kezdjen tanulni
voi vi nascondete
ils se cachent
kezdjen tanulni
loro si nascondono
tu oublies
kezdjen tanulni
tu dimentichi
tu expliques
kezdjen tanulni
tu spieghi
il reste encore beaucoup de temps
kezdjen tanulni
manca ancora un sacco di tempo
à propos
kezdjen tanulni
a proposito
où sont cachés ces billets?
kezdjen tanulni
dove si sono nascosti questi biglietti?
cette fois je demande le divorce
kezdjen tanulni
è la volta che chiedo il divorzio
comme tu es ennuyeux
kezdjen tanulni
come sei noiso
le taxi nous attend depuis un quart d'heure
kezdjen tanulni
il taxi ci aspetta da un quarto d'ora
tu n'es pas encore prête
kezdjen tanulni
ancora non sei pronta
je suis prête dans une minute
kezdjen tanulni
sono pronta da un minuto
que penses-tu de mon nouveau manteau?
kezdjen tanulni
che ne pensi del mio nuovo cappotto?
tu dois remplir ce formulaire
kezdjen tanulni
devi riempire questa scheda
la date de naissance
kezdjen tanulni
la data di nascita
je dois faire une déclaration de perte
kezdjen tanulni
devo fare una denuncia di smarrimento
j'ai perdu mon permis de conduire
kezdjen tanulni
ho perso la mia patente di guida
tous les deux
kezdjen tanulni
tutti e due
ils le font exprès
kezdjen tanulni
lo fanno apposta
ça fait une heure que je te cherche
kezdjen tanulni
è un'ora che ti cerco
as-tu bien regardé dans tous les tiroirs?
kezdjen tanulni
hai guardato bene in tutti i cassetti?
le sac à dos, les sacs à dos
kezdjen tanulni
lo zaino, gli zaini
dans les poches de tes frères
kezdjen tanulni
nelle tasche dei tuoi fratelli
accès interdit
kezdjen tanulni
divieto di accesso
délocaliser la production dans les pays à bas coûts
kezdjen tanulni
delocalizzare la produzione nei paesi a basso costo
de la même taille
kezdjen tanulni
delle stesse dimensioni
j'ai été obligé
kezdjen tanulni
sono stato costretto
deux fois plus de temps, deux fois plus cher
kezdjen tanulni
il doppio del tempo, due volte più caro
mon voyage durera deux fois plus de temps
kezdjen tanulni
il mio viaggio durerà il doppio
toutes les deux heures
kezdjen tanulni
ogni due ore
les longues distances
kezdjen tanulni
le grandi distanze
mettre son téléphone en charge
kezdjen tanulni
mettere il telefono in carica
se développer
kezdjen tanulni
svilupparsi
les Chinois ont dix ans d'avance sur les Européens
kezdjen tanulni
i cinesi hanno dieci anni di anticipo agli europei
le rendement, l'efficacité
kezdjen tanulni
il rendimento, l'efficienza
crois-tu en l'avenir de la voiture électrique?
kezdjen tanulni
credi nel futuro dell'auto elettrica?
la filière de recyclage
kezdjen tanulni
il processo di riciclo
le tri sélectif des déchets
kezdjen tanulni
la raccolta differenziata dei rifiuti
en vieillissant, la batterie a moins d'autonomie
kezdjen tanulni
quando si invecchia, la batteria ha meno durata
la batterie se décharge
kezdjen tanulni
la batteria si scarica
les citoyens
kezdjen tanulni
i cittadini
j'ai changé de chaîne
kezdjen tanulni
ho cambiato canale
à un certain moment
kezdjen tanulni
a un certo momento
exploser
kezdjen tanulni
esplodere
la pompe à essence
kezdjen tanulni
la pompa di benzina
la pompe à chaleur
kezdjen tanulni
la pompa di calore
il s'est enfui
kezdjen tanulni
è scappato, è fuggito
je les connais
kezdjen tanulni
li conosco
je croyais que je pourrais
kezdjen tanulni
credevo che potesse
je voyageais
kezdjen tanulni
io viaggiavo
un chat est moins contraignant qu'un chien
kezdjen tanulni
un gatto è meno vincolante di un cane
je l'ouvre
kezdjen tanulni
lo apro
c'est mieux
kezdjen tanulni
è meglio
le vent soufflait dans la direction opposée
kezdjen tanulni
il vento soffiava nella direzione opposta, contraria
les toits ont fondu
kezdjen tanulni
i tetti si sono fusi
dans la presse
kezdjen tanulni
nella stampa
se dissiper
kezdjen tanulni
dileguarsi
jusqu'en Belgique
kezdjen tanulni
fino al Belgio
les autorités locales
kezdjen tanulni
le autorità locali
le lien
kezdjen tanulni
il link
il y a eu
kezdjen tanulni
c'è stato
l'emploi
kezdjen tanulni
l'impiego
la pollution de l'air
kezdjen tanulni
l'inquinamento dell'aria
Milan et sa banlieue
kezdjen tanulni
Milano e la sua periferia
je me suis glissé sous les couvertures
kezdjen tanulni
mi sono infilato sotto le coperte
le chauffage
kezdjen tanulni
il riscaldamento
le radiateur
kezdjen tanulni
il radiatore, il calorifero
inciter
kezdjen tanulni
invogliare
gâcher
kezdjen tanulni
guastare
le bouc émissaire
kezdjen tanulni
il capro espiatorio
déclencher
kezdjen tanulni
innescare
le tournant de ma vie
kezdjen tanulni
il punto di svolta della mia vita
brûler
kezdjen tanulni
bruciare
à distance
kezdjen tanulni
da remoto
la paresse
kezdjen tanulni
la pigrizia
quelle que soit la provenance
kezdjen tanulni
prescindere della fonte
adoucir
kezdjen tanulni
ammorbidire
autour de vous
kezdjen tanulni
attorno voi
tu oublies
kezdjen tanulni
dimentichi
une boîte à lettres
kezdjen tanulni
una cassetta postale, una cassetta delle lettere
elle nous écrit toujours
kezdjen tanulni
lei ci scrive sempre
sais-tu à quel arrêt je dois descendre?
kezdjen tanulni
sai a quale fermata devo scendere?
installez-vous dans le jardin
kezdjen tanulni
accomodatevi in giardino
vivre à la campagne
kezdjen tanulni
vivere in campagna
pour moi un assortiment d'entrées
kezdjen tanulni
per me un misto di primi
pour quelle heure as-tu réservé?
kezdjen tanulni
per che ora hai prenotato?
jusqu'à quand restez-vous à Florence?
kezdjen tanulni
fino a quando restate a Firenze?
ne vous précipitez pas
kezdjen tanulni
non abbiate fretta
susceptible
kezdjen tanulni
suscettibile
monter et descendre les escaliers
kezdjen tanulni
salire e scendere le scale, fare le scale
tant que
kezdjen tanulni
fintanto che
avoir des hauts et des bas
kezdjen tanulni
essere un tira e molla
abandonner, laisser tomber
kezdjen tanulni
mollare
qu'est ce que nous vous offrons à boire?
kezdjen tanulni
che cosa vi offriamo da bere?
ne le remplis pas trop
kezdjen tanulni
non lo riempi troppo
bien sûr
kezdjen tanulni
come no
je les appelle
kezdjen tanulni
li chiamo io
l'embauche, le recrutement
kezdjen tanulni
l'assunzione
c'était sur un coup de tête
kezdjen tanulni
è stato un colpo di testa
je me rends compte que
kezdjen tanulni
mi rendo conto che
il y a eu beaucoup de candidats
kezdjen tanulni
c'erano molti candidati
me voilà!
kezdjen tanulni
eccomi qua!
l'entretien d'embauche
kezdjen tanulni
il colloquio di lavoro
situation familiale
kezdjen tanulni
stato di famiglia
je suis vraiment content pour toi
kezdjen tanulni
sono proprio contento per te
je fais un saut chez le coiffeur
kezdjen tanulni
faccio un salto dal parrucchiere
je passe un coup de téléphone à Maria
kezdjen tanulni
faccio un colpo di telefono a Maria
qu'avez-vous fait de beau aujourd'hui à l'école?
kezdjen tanulni
che cosa avete fatto di bello oggi a scuola?
je n'y ai rien compris
kezdjen tanulni
io non ci capivo niente
je lui ai demandé
kezdjen tanulni
le ho domandato
elle a été très gentille
kezdjen tanulni
lei è stata molto brava
elle m'a tout redit depuis le début
kezdjen tanulni
mi ha ridetto tutto da capo
quand elle m'a interrogé, j'ai su répondre
kezdjen tanulni
quando mi ha interrogato, ho saputo rispondere
un tas de choses
kezdjen tanulni
un sacco di cose
les journées ont été fatigantes
kezdjen tanulni
le giornate sono state faticose
se lever
kezdjen tanulni
alzarsi
le lever et le coucher du soleil
kezdjen tanulni
alba e tramonto
le soleil se lève, le soleil se couche
kezdjen tanulni
il sole sorge, il sole tramonta
le logiciel
kezdjen tanulni
il software, il programma
je ne reste pas collé à la télé tous les soirs
kezdjen tanulni
non resto incollato davanti alla televisione tutte le sere
le film d'action
kezdjen tanulni
il film d'azione
je préfère les documentaires
kezdjen tanulni
preferisco i documentari
le sanglier
kezdjen tanulni
il cinghiale
je vais le regarder, ce film
kezdjen tanulni
me lo vado a vedere questo film
dans les années quatre-vingt-dix
kezdjen tanulni
negli anni novanta
se moquer des chasseurs
kezdjen tanulni
prendere in giro i cacciatori
ils soignent leur image
kezdjen tanulni
curano la loro immagine
imaginé, imaginaire
kezdjen tanulni
immaginato, immaginario
empoisonné, le poison
kezdjen tanulni
avvelenato, il veleno
écrasé par une voiture
kezdjen tanulni
investito da una macchina
les promeneurs
kezdjen tanulni
i passeggiatori
le panneau routier
kezdjen tanulni
il cartello stradale
l'accès à la forêt
kezdjen tanulni
l'accesso alla foresta
chasser
kezdjen tanulni
cacciare, dare la caccia
traquer, chasser
kezdjen tanulni
inseguire
au lieu de
kezdjen tanulni
invece di, al posto di
l'écureuil
kezdjen tanulni
la scoiattolo
la ficelle
kezdjen tanulni
lo spago
la corde
kezdjen tanulni
la corda, la fune
il me vient à l'esprit
kezdjen tanulni
mi viene in mente
mes aïeux
kezdjen tanulni
i miei antenati
désuet, obsolète
kezdjen tanulni
desueto, obsoleto
l'apprentissage de l'anglais
kezdjen tanulni
l'apprendimento dell'inglese
quand j'étais jeune
kezdjen tanulni
quando ero giovane
interdire
kezdjen tanulni
vietare
aujourd'hui j'aurai tendance à mélanger les deux langues, l'italien et l'espagnol
kezdjen tanulni
avrò oggi la tendenza a mescolare entrambe le lingue, l'italiano e lo spagnolo
quand je me suis inscrit à
kezdjen tanulni
quando mi sono iscritto a
entretenu
kezdjen tanulni
mantenuto
s'écrouler
kezdjen tanulni
crollare
par ses employés
kezdjen tanulni
dai suoi impiegati
le logement
kezdjen tanulni
l'alloggio
meilleur
kezdjen tanulni
megliore
en bas à gauche
kezdjen tanulni
in basso a sinistra
faire abstraction de
kezdjen tanulni
prescindere
tout le monde est bon de ses mains
kezdjen tanulni
tutti sono bravi con le mani
tout le monde a deux bras
kezdjen tanulni
tutti hanno due braccia
les heures supplémentaires
kezdjen tanulni
le ore di straordinario
une étape
kezdjen tanulni
una tappa
néanmoins, pourtant
kezdjen tanulni
eppure
les employeurs
kezdjen tanulni
i datori di lavoro
une grosse amende
kezdjen tanulni
una bella multa salata
la main-d'œuvre
kezdjen tanulni
la manodopera
la rencontre
kezdjen tanulni
l'incontro
framboises, légumes
kezdjen tanulni
lamponi, ortaggi
le médecin du travail
kezdjen tanulni
il medico del lavoro
angoissé
kezdjen tanulni
angosciato
la fatigue
kezdjen tanulni
l'affaticamento
tôt, tard
kezdjen tanulni
presto, tardi
après avoir été malade
kezdjen tanulni
dopo essere stati malati
elle voulait que je fasse
kezdjen tanulni
voleva che faccia
à ce point
kezdjen tanulni
a questo punto
elle voulait que je commence par une demi-journée par semaine
kezdjen tanulni
voleva che iniziassi con mezza giornata alla settimana
nous ne les connaissons plus
kezdjen tanulni
non le conosciamo più
si je l'avais su, je ne serais pas venu
kezdjen tanulni
se l'avessi saputo, non sarei venuto
ils ne les connaissent pas
kezdjen tanulni
non le conoscono
c'est la raison pour laquelle
kezdjen tanulni
è la ragione per la quale
de bas niveau
kezdjen tanulni
di basso livello
le Royaume-Uni
kezdjen tanulni
il Regno Unito
c'est juste son point de vue
kezdjen tanulni
è solo il suo punto di vista
quelques mois
kezdjen tanulni
qualche mese
il m'a encouragé
kezdjen tanulni
mi ha incoraggiato
dès que possible
kezdjen tanulni
al più presto possibile
à tout prix
kezdjen tanulni
a tutti i costi
raisonnable
kezdjen tanulni
sensato, ragionevoli
elle me conseille
kezdjen tanulni
lei mi consiglia
les sports
kezdjen tanulni
gli sport
effectuer le travail
kezdjen tanulni
svolgere il lavoro
les scrupules
kezdjen tanulni
i scrupoli
tendu
kezdjen tanulni
teso
donner l'impression
kezdjen tanulni
dare l'impressione
ça se saura rapidement
kezdjen tanulni
si saprà in fretta
se reposer
kezdjen tanulni
riposarsi
je me suis abstenu
kezdjen tanulni
mi sono astenuto
supprimer
kezdjen tanulni
cancellare, rimuovere
le maçon
kezdjen tanulni
il muratore
assécher les marécages
kezdjen tanulni
bonificare le paludi
la boue
kezdjen tanulni
il fango
ralentir
kezdjen tanulni
rallentare
je l'appelle tout de suite pour lui souhaiter une bonne fête
kezdjen tanulni
gli telefono subito per fargli gli auguri
je dois aussi lui dire que
kezdjen tanulni
devo dirgli anche che
je dois faire
kezdjen tanulni
devo fare, debbo fare
tu dois te dépêcher de finir ce petit déjeuner
kezdjen tanulni
tu devi sbrigarti con questa colazione
tu vas tout de suite te laver les dents
kezdjen tanulni
vai subito a lavarti i denti
avant de te mettre à table, t'es-tu lavé les mains?
kezdjen tanulni
prima di metterti a tavola, ti sei lavato le mani?
sauter en parachute
kezdjen tanulni
fare paracadutismo
je me suis même rappelé que
kezdjen tanulni
mi sono persino ricordato che
les cerises
kezdjen tanulni
le ciliegie
tu m'as piégé, tu m'as trompé
kezdjen tanulni
mi hai ingannato, mi hai imbrogliato
le plafond
kezdjen tanulni
il soffitto
l'évier
kezdjen tanulni
il lavandino
inciter, encourager
kezdjen tanulni
spronare
nous faisons la queue
kezdjen tanulni
facciamo la fila, siamo in coda
je m'en occupe
kezdjen tanulni
ci penso io
laisser tomber
kezdjen tanulni
lasciare stare
le chou-fleur
kezdjen tanulni
il cavolfiore
les carottes
kezdjen tanulni
le carote
l'oignon
kezdjen tanulni
la cipolla
le bouillon
kezdjen tanulni
il brodo
la citrouille
kezdjen tanulni
la zucca, lo zucchino
la courgette
kezdjen tanulni
la zucchina
la dite
kezdjen tanulni
il cosi detto
le faux ami
kezdjen tanulni
il falso amico
l'épi de maïs
kezdjen tanulni
la pannocchia
à vrai dire, pour être franc
kezdjen tanulni
a dire la verità, ad essere franco
le service après-vente
kezdjen tanulni
il servizio post-vendita
les petits trajets
kezdjen tanulni
i viaggi brevi
un fils qui mesure un mètre quatre-vingt-cinq
kezdjen tanulni
un figlio che è alto un metro e ottantacinque
le plus pratique
kezdjen tanulni
il più conveniente
longue durée
kezdjen tanulni
a lunga durata
tout neuf, flambant neuf
kezdjen tanulni
nuovo di zecca
la voiture d'occasion
kezdjen tanulni
l'auto usata
le toit ouvrant
kezdjen tanulni
il tettuccio apribile
le toit d'une maison
kezdjen tanulni
il tetto di una casa
l'avant-dernier
kezdjen tanulni
il penultimo
maîtriser
kezdjen tanulni
padroneggiare
dans le pire des cas
kezdjen tanulni
nel peggiore dei casi
je confonds les deux langues
kezdjen tanulni
confondo le due lingue
les ragots
kezdjen tanulni
i pettegolezzi
près du peuple
kezdjen tanulni
vicino alla gente, presso al popolo
l'arnaque
kezdjen tanulni
la truffa
quand j'ai commencé à apprendre
kezdjen tanulni
quando ho iniziato a imparare
conquérir
kezdjen tanulni
conquistare
le SAMU, les urgences
kezdjen tanulni
il pronto soccorso
le pare-chocs
kezdjen tanulni
il paraurti
ils viennent déjeuner à la maison
kezdjen tanulni
vengono a pranzo da noi
qu'est ce que tu leur prépares de bon?
kezdjen tanulni
che cosa gli prepari di buono?
tu proposes
kezdjen tanulni
tu proponi
il dit toujours des bêtises
kezdjen tanulni
lui dice sempre sciocchezze
je n'y comprends rien
kezdjen tanulni
non ci capisco niente
nous leur parlons
kezdjen tanulni
noi gli parliamo
les gros mots
kezdjen tanulni
le parolacce
crois-le
kezdjen tanulni
credici
parler couramment
kezdjen tanulni
parlare fluentemente, correntemente
essentiel
kezdjen tanulni
imprescindibile
le logement
kezdjen tanulni
l'alloggio
adresser
kezdjen tanulni
rivolgere
les petits-enfants
kezdjen tanulni
i nipotini
il ne sort jamais avec nous
kezdjen tanulni
non esce mai con noi
un mal de dos
kezdjen tanulni
un mal di schiena
elle habite beaucoup plus près de mes parents que moi
kezdjen tanulni
lei vive molto più vicino ai miei genitori che non io
ils sont encore en bonne santé
kezdjen tanulni
sono ancora in buona salute
ils jouissent d'une bonne santé
kezdjen tanulni
godano di buona salute, hanno buona salute
péjoratif
kezdjen tanulni
dispregiativo
ni l'un ni l'autre
kezdjen tanulni
né l'uno né l'altro
la douleur
kezdjen tanulni
il dolore
les plaintes, se plaindre
kezdjen tanulni
le lamentele, lamentarsi
ringard
kezdjen tanulni
smielato
apparemment, il s'avère que
kezdjen tanulni
a quanto pare
l'autruche
kezdjen tanulni
lo struzzo
la maltraitance
kezdjen tanulni
l'abuso, il maltrattamento
une mauvaise réputation
kezdjen tanulni
una cattiva fama
une maison de retraite
kezdjen tanulni
una casa di riposo
quand on a besoin d'elle, elle n'est pas là
kezdjen tanulni
quando abbiamo bisogno di lei, non c'è l'hai
c'est une vraie malchance
kezdjen tanulni
è una vera e propria iella
ils ont dû mettre sa jambe dans le plâtre
kezdjen tanulni
hanno dovuto ingessarla la gamba
tu supposes
kezdjen tanulni
tu supponi
je ne le crois pas
kezdjen tanulni
non ci credo
ils supposent
kezdjen tanulni
loro suppongono
elle est rentrée de New York
kezdjen tanulni
lei è tornata da New York
la journée a été difficile
kezdjen tanulni
la giornata è stata difficile
ils viennent déjeuner chez nous
kezdjen tanulni
vengono a pranzo da noi
qu'est ce que vous leur préparez?
kezdjen tanulni
che cosa gli prepari?
je dois passer un coup de téléphone
kezdjen tanulni
devo fare una telefonata, un colpo di telefono
rien de moins
kezdjen tanulni
nientemeno
ça vous dirait de
kezdjen tanulni
vi va di
à vrai dire, nous en avons déjà vu plusieurs
kezdjen tanulni
a dire il vero, ne abbiamo già visto parecchi
les rusés et les idiots
kezdjen tanulni
i furbi e i fessi
ça fait combien de temps qu'on ne s'est pas vu?
kezdjen tanulni
da quanto tempo non ci vediamo?
je n'ai pas eu de nouvelles de ta sœur depuis des années
kezdjen tanulni
sono anni che non ho più notizie di tua sorella
je n'ai plus entendu parler non plus de tes amies
kezdjen tanulni
non so più nulla neanche delle tue amiche
je les ai perdus de vue
kezdjen tanulni
li ho persi di vista
je n'ai pas pu te prévenir de mon empêchement
kezdjen tanulni
non ho potuto avvisarti del mio impedimento
en raison du trafic routier suite à un accident
kezdjen tanulni
dovuto al traffico stradale a seguito di un incidente
ce film est vraiment très mauvais, très ennuyeux et violent
kezdjen tanulni
questo film è veramente pessimo, noiosissimo e violento
il n'en sait rien
kezdjen tanulni
non ne sa niente
à mon avis, ils sont nuls
kezdjen tanulni
a mio parere, sono insulsi
elle en a vu sept
kezdjen tanulni
ne ha visti sette
je me détends un peu
kezdjen tanulni
mi rilasso un po'
ils s'adressent à un public particulier
kezdjen tanulni
si rivolgono ad un pubblico particolare
elle prétend qu'il est impossible de se fier aux critiques
kezdjen tanulni
pretende che è impossibile fidarsi dei critici
je préfère de loin me faire mon idée toute seule
kezdjen tanulni
preferisco di gran lunga farmi la mia idea da sola
quoiqu'il en soit, les femmes ne veulent jamais être contredites
kezdjen tanulni
comunque sia, le donne non vogliono mai essere contraddette
même quand elles savent qu'elles ont tort
kezdjen tanulni
anche quando sanno che hanno torto
dépêche-toi, elle a déjà téléphoné deux fois
kezdjen tanulni
fai presto, ha telefonato già due volte
ma belle-mère
kezdjen tanulni
la mia suocera
je ne peux pas vivre avec l'angoisse d'une personne qui décide tout à notre place
kezdjen tanulni
non posso vivere con l'angoscia di una persona che decide tutto al nostro posto
à quelle heure devons-nous rentrer?
kezdjen tanulni
a che ora dobbiamo rincasare?
qui peut la supporter?
kezdjen tanulni
chi può sopportarla?
tu es un monstre, je te déteste!
kezdjen tanulni
sei un mostro, ti odio!
comment peux-tu dire des choses aussi horribles sur ma mère!
kezdjen tanulni
come puoi dire delle cose così orribili di mia madre!
elle est toujours si gentille avec toi
kezdjen tanulni
lei è sempre così gentile con te
prends soin de ta mère
kezdjen tanulni
prenditi cura di tua madre
d'une manière hautaine et arrogante
kezdjen tanulni
con fare strafottente altezzoso
on s'en fout
kezdjen tanulni
chi se ne frega
ils ne savent même pas où est l'éducation à la maison
kezdjen tanulni
non sanno nemmeno dove sia di casa l'educazione
ma liberté s'arrête là où commence celle d'un autre
kezdjen tanulni
la mia libertà finisce dove comincia quella di un altro
où les places sont limitées
kezdjen tanulni
dove gli spazi sono ristretti
courir à travers les prés
kezdjen tanulni
correre per i prati
s'arrêter au bout de l'aire
kezdjen tanulni
sostare alle fine dell'aria
la goutte d'eau qui a fait déborder le vase
kezdjen tanulni
la goccia che ha fatto traboccare il vaso
s'évader instantanément
kezdjen tanulni
scappare all'istante
un incendie se déclare
kezdjen tanulni
scoppia un incendio
le détachement
kezdjen tanulni
il distaccamento
par lesquels commençons nous? par ceux de ma chambre
kezdjen tanulni
da quali cominciamo? da quelli della mia camera
mettons le lit à la place de l'armoire
kezdjen tanulni
mettiamo il letto al posto dell'armadio
un résultat surprenant
kezdjen tanulni
un risultato sorprendente
nous avons gagné beaucoup d'espace
kezdjen tanulni
abbiamo guadagnato un sacco di spazio
qui peut m'aider à déplacer l'armoire?
kezdjen tanulni
chi mi dà un mano a spostare l'armadio?
il est trop tôt, trop tard
kezdjen tanulni
è troppo presto, troppo tardi
écoute bien
kezdjen tanulni
ascolta bene
les cerises, je les ai achetées
kezdjen tanulni
le ciliegie, le ho comprate
combien de films avez-vous vu? j'en ai vu beaucoup
kezdjen tanulni
quanto film hai visto? ne ho visti molti
je les appelle tout de suite
kezdjen tanulni
li chiamo subito
je me regarde dans le miroir, c'est moi que je regarde dans le miroir
kezdjen tanulni
io mi guardo allo specchio, io guardo me allo specchio
quels meubles déplaçons nous?
kezdjen tanulni
quali mobili spostiamo?
que faites-vous dimanche soir?
kezdjen tanulni
che fate domenica sera?
le garçon à qui je parle est Carlo, le garçon dont je parle est Carlo
kezdjen tanulni
il ragazzo a cui parlo è Carlo, il ragazzo di cui parlo è Carlo
depuis combien de temps je ne t'ai pas vu
kezdjen tanulni
da quanto tempo non ti vedo
je l'ai perdu de vue depuis des années
kezdjen tanulni
sono anni che l'ho perso di vista
je l'ai vu il y a deux jours
kezdjen tanulni
l'ho visto due giorni fa
ça vous va d'aller au cinéma?
kezdjen tanulni
vi va di andare al cinema?
quel film préfères-tu voir?
kezdjen tanulni
quale film preferisci vedere?
la semaine dernière, j'ai vu sept films dont deux nuls
kezdjen tanulni
la settimana scorsa, ho visto sette film, di cui due insulsi
voulez-vous un conseil? n'allez pas voir ce film, il est mauvais
kezdjen tanulni
volete un consiglio? non andate a vedere quel film, è pessimo
ça fait combien de temps qu'on ne s'est pas vu?
kezdjen tanulni
da quanto tempo non ci vediamo?
tu le vois toujours? qui a-t-il épousé?
kezdjen tanulni
lo vedi sempre? chi ha sposato?
je l'ai vu il y a deux semaines, il est toujours aussi en forme
kezdjen tanulni
l'ho visto due settimane fa, è in forma come sempre
corrompu
kezdjen tanulni
corrotto
gâté
kezdjen tanulni
viziato
angoissant
kezdjen tanulni
angosciante
je ne sais pas dire combien ils m'en ont enlevé
kezdjen tanulni
non so dire quanti mi ne hanno tolto, rimosso
c'est comme si je me regardais dans le miroir
kezdjen tanulni
è come se mi guardasse allo specchio
déroutant, déconcertant
kezdjen tanulni
sconcertante
l'examen
kezdjen tanulni
l'esame
les fournisseurs
kezdjen tanulni
i fornitori
surveiller
kezdjen tanulni
sorvegliare
la cuisse
kezdjen tanulni
la coscia
le ventre
kezdjen tanulni
la pancia, il ventre
la peur, la frayeur
kezdjen tanulni
lo spavento
ils ont tendance à grossir
kezdjen tanulni
tendono ad ingrassare
grossir, maigrir
kezdjen tanulni
ingrassare, dimagrire
faire cuire à feu doux dans le gras de porc
kezdjen tanulni
cuocere a fuoco basso nel grasso di maiale
ni l'un ni l'autre
kezdjen tanulni
né l'uno né l'altro
cruel, la cruauté
kezdjen tanulni
crudele, la crudeltà
la foi
kezdjen tanulni
la fede
le foie
kezdjen tanulni
il fegato
les poumons
kezdjen tanulni
i polmoni
dans ce sens
kezdjen tanulni
in questo senso
la charcuterie
kezdjen tanulni
l'insaccati
le jambon cru, cuit, fumé
kezdjen tanulni
il prosciutto crudo, cotto, affumicato
étaler le beurre sur le pain
kezdjen tanulni
spalmare il burro sul pane
les époux se disputent encore
kezdjen tanulni
i coniugi litigano ancora
il y avait beaucoup de points assez confus
kezdjen tanulni
c'erano un sacco di punti poco chiari
nous avions très peu de temps pour réfléchir
kezdjen tanulni
avevamo pochissimo tempo per riflettere
monsieur voulait à tout prix un grand jardin
kezdjen tanulni
il signore voleva a tutti i costi un grande giardino
une immense cuisine dans laquelle on pouvait manger
kezdjen tanulni
un'enorme cucina in cui si poteva mangiare
je l'admets, je le reconnais
kezdjen tanulni
lo ammetto
à quoi cela sert-il?
kezdjen tanulni
a che cosa serve?
la salle à manger
kezdjen tanulni
la stanza da pranzo
je n'étais pas d'accord pour signer tout de suite
kezdjen tanulni
non ero d'accordo per firmare in quattro e quattr'otto
qui vous l'a dit?
kezdjen tanulni
chi ve lo ha detto?
mon avant-dernière vidéo
kezdjen tanulni
il mio penultimo video
entrez, je vous en prie
kezdjen tanulni
si accomodi, la prego
le remboursement du chèque
kezdjen tanulni
il rimborso dell'assegno
nous l'avons transmis
kezdjen tanulni
l'abbiamo trasmesso
nous regrettons vivement ce contretemps désagréable
kezdjen tanulni
siamo molto dolenti per questo sgradevole contrattempo
une solution mutuellement satisfaisante
kezdjen tanulni
una soluzione soddisfacente per entrambe le parti
notre avocat, dont la tâche principale est de sauvegarder les intérêts de nos clients
kezdjen tanulni
nostro avvocato, il cui principale compito è la salvaguardia degli interessi dei nostri clienti
vous vous en foutez
kezdjen tanulni
non ve ne frega niente
la rivière qui déborde
kezdjen tanulni
il fiume che straripa
tu ne devais pas aller jouer?
kezdjen tanulni
non dovevi andare a giocare?
nous pensions quitter le bureau à six heures
kezdjen tanulni
pensavamo di uscire dall'ufficio alle sei
un client nous a retenu
kezdjen tanulni
una cliente ci ha trattenuti
une réclamation très ennuyeuse et une demande de remboursement
kezdjen tanulni
un noiosissimo reclamo e una richiesta di rimborso
peux-tu me dire pourquoi les gens ne réfléchissent pas avant de mettre leur signature sur un document
kezdjen tanulni
mi sai dire perché la gente non riflette prima di mettere la propria firma su un documento
nous pensions nous consoler avec un bon restaurant
kezdjen tanulni
pensavamo di consolarci con un buon ristorante
qu'en dis-tu?
kezdjen tanulni
che ne dici?
depuis que j'ai dix ans, je rêve de faire le tour du monde
kezdjen tanulni
sin da quando avevo dieci anni, sognavo di viaggiare in giro per il mondo
pas comme nous
kezdjen tanulni
mica come noi
tu te souviens de ces gars?
kezdjen tanulni
te li ricordi quei ragazzi?
je lisais un peu, j'écoutais un peu les conversations
kezdjen tanulni
un po' leggevo, un po' ascoltavo le conversazioni
quels gourmands!
kezdjen tanulni
che golosi!
je me trompe ou vous deviez finir vos devoirs avant de passer au goûter?
kezdjen tanulni
sbaglio o dovevate finire i compiti prima di passare alla merenda?
il avait tellement faim qu'il était sur le point de s'évanouir
kezdjen tanulni
aveva tanta fame che si sentiva svenire
j'avais mal à l'estomac
kezdjen tanulni
avevo male allo stomaco
ça devait être des crampes
kezdjen tanulni
dovevano essere crampi
je n'en avais pas mangé depuis vingt-quatre heures
kezdjen tanulni
non ne mangiavo da ventiquattro ore
où as-tu mis les cerises que nous avons achetées ce matin
kezdjen tanulni
dove hai messo le ciliege che abbiamo comprato stamattina
tu nous avais promis de nous acheter une glace
kezdjen tanulni
ci avevi promesso di comprarci un gelato
si nous finissions nos devoirs avant cinq heures!
kezdjen tanulni
se finivamo i compiti entro le cinque!
comment pouvez-vous être si gourmands
kezdjen tanulni
come potete essere così golosi
il n'avait pas mangé depuis douze heures
kezdjen tanulni
non mangiava da dodici ore
ces enfants
kezdjen tanulni
quei bambini
c'est une cause perdue
kezdjen tanulni
è una causa persa
peut-être
kezdjen tanulni
magari
sournois
kezdjen tanulni
subdolo
un coup d'épée dans l'eau
kezdjen tanulni
un buco nel acqua
le raccourci
kezdjen tanulni
la scorciatoia
la majorité, la minorité
kezdjen tanulni
la maggioranza, la minoranza
vaincre l'ennemi
kezdjen tanulni
sconfiggere il nemico
le talon de la botte
kezdjen tanulni
il tacco dello stivale
le maire
kezdjen tanulni
il sindaco
la collecte des ordures
kezdjen tanulni
la raccolta dell'immondizia
tirer sur les sangliers
kezdjen tanulni
sparare le cinghiale
ils ont fait des dégâts sur les voitures
kezdjen tanulni
hanno fatto danni, hanno rovinato le macchine
le renard
kezdjen tanulni
la volpe
c'est dommage
kezdjen tanulni
è una tristezza
nous découvrirons Rome cette année
kezdjen tanulni
scopriremo Roma quest'anno
en fait, en effet
kezdjen tanulni
anzi
j'aurai
kezdjen tanulni
avro
être lié à
kezdjen tanulni
essere collegato a
ils les gardent attachés
kezdjen tanulni
le tengono allegati
malheureusement
kezdjen tanulni
purtroppo
ils restent
kezdjen tanulni
rimangono
de temps en temps, parfois
kezdjen tanulni
ogni tanto
griller le pain, le grille-pain
kezdjen tanulni
tostare il pane, il tostapane
le fossé
kezdjen tanulni
il fossato
glissant
kezdjen tanulni
scivoloso
le caniveau
kezdjen tanulni
la cunetta, la scarpata
le long de la route
kezdjen tanulni
al fianco della strada
je suis content que tu ailles bien
kezdjen tanulni
sono contento che sei bene
un souhait
kezdjen tanulni
un desiderio
le trottoir
kezdjen tanulni
il marciapiede
une tranchée creusée
kezdjen tanulni
una trincea scavata
l'évacuation des eaux usées
kezdjen tanulni
lo smaltimento delle acque reflue
les eaux pluviales
kezdjen tanulni
le acque piovane
la gouttière
kezdjen tanulni
la grondaia
la station d'épuration
kezdjen tanulni
l'impianto di depurazione
l'embouteillage
kezdjen tanulni
l'imbottigliamento
j'étais absorbé par le travail
kezdjen tanulni
ero assorbito dal lavoro
je voulais les accompagner
kezdjen tanulni
ci tenevo ad accompagnarli
je le leur avais promis depuis longtemps
kezdjen tanulni
glielo avevo promesso da un pezzo
ils ont dû penser que je mentais effrontément
kezdjen tanulni
devono aver pensato che mentivo spudoratamente
je leur ai expliqué que tu finissais de travailler très tard
kezdjen tanulni
gliel'ho spiegato che finivi di lavorare molto tardi
mais par hasard, et heureusement, mon oncle partait aussi cet après-midi
kezdjen tanulni
ma per caso, e per fortuna, oggi pomeriggio partiva anche lo zio
c'est donc lui qui est passé les prendre
kezdjen tanulni
così è passato lui a prenderli
heureusement!
kezdjen tanulni
meno male!
peut-être que cette fois je l'ai échappé belle
kezdjen tanulni
forse per questa volta l'ho scampata bella
je voulais aller à Rome avec mon oncle
kezdjen tanulni
ci tenevo ad andare a Roma con lo zio
ils ne pensent pas que tu oublies toujours tout
kezdjen tanulni
non stanno pensando che dimentichi sempre tutto
elle a été désaffectée
kezdjen tanulni
è stata dismessa
les bancs en bois
kezdjen tanulni
le panche di legno
c'est trop cool
kezdjen tanulni
che figata
fais semblant de ne pas me connaître
kezdjen tanulni
fai finta che non mi conosci
ceci a été envoyé par Mario
kezdjen tanulni
questo è stato inviato da Mario
les beaux garçons
kezdjen tanulni
i bei ragazzi
il le lui a dit
kezdjen tanulni
glielo ha detto
tu voulais une cuisine dans laquelle on puisse manger
kezdjen tanulni
tu volevi una cucina in cui si poteva mangiare
je tenais à les accompagner
kezdjen tanulni
ci tenevo ad accompagnarli
sécher la combinaison
kezdjen tanulni
asciugare la muta
je vous l'apporte tout de suite
kezdjen tanulni
gliela prendo subito
à mon avis
kezdjen tanulni
secondo me
il y a une remise de trente pour cent
kezdjen tanulni
c'è uno sconto del trenta per cento
la veste est moins chère que le pantalon
kezdjen tanulni
la giacca è meno cara del pantalone
un vêtement fait pour durer très longtemps
kezdjen tanulni
un capo fatto per durare molto a lungo
bouleversé, choqué
kezdjen tanulni
sconvolto
s'endormir
kezdjen tanulni
addormentarsi
gérer les démarches administratives
kezdjen tanulni
gestire le procedure amministrative
l'aiguille
kezdjen tanulni
l'ago
le panneau clignotant
kezdjen tanulni
il cartello lampeggiante
depuis que
kezdjen tanulni
da quando
la crème
kezdjen tanulni
la panna
moelleux
kezdjen tanulni
soffice
le siège social de l'entreprise
kezdjen tanulni
la sede dell'impresa
déçu
kezdjen tanulni
deluso
doué
kezdjen tanulni
dotato
vas-y, continue
kezdjen tanulni
vai avanti
gagner en maturité, mûrir
kezdjen tanulni
maturare
troublé, tourmenté
kezdjen tanulni
travagliato, tormentato
les blagues
kezdjen tanulni
le battute
s'en occuper
kezdjen tanulni
occuparsene
un chantier naval
kezdjen tanulni
un cantiere navale
ils l'oublient
kezdjen tanulni
la dimenttono
en attendant, pendant ce temps
kezdjen tanulni
nel frattempo
ils l'ont gardé au lit
kezdjen tanulni
l'hanno tenuto al letto
gonflé
kezdjen tanulni
gonfiato, gonfio
je vais faire court
kezdjen tanulni
te la faccio breve
elle s'est cassée la cheville
kezdjen tanulni
si è rotta la caviglia
faire des progrès
kezdjen tanulni
fare progressi
repousser mes limites
kezdjen tanulni
superare i miei limiti
elle m'a soutenu
kezdjen tanulni
lei mi ha sostenuto
s'entendre bien avec quelqu'un
kezdjen tanulni
andare d'accordo con qualcuno
pour me déplacer
kezdjen tanulni
per muovermi
les épreuves de la vie
kezdjen tanulni
le prove della vita
selon moi
kezdjen tanulni
secondo me
le même
kezdjen tanulni
uguale
une baisse de tension
kezdjen tanulni
una caduta di tensione
s'embrasser, s'enlacer
kezdjen tanulni
baciarci, abbracciarci
le bâtiment
kezdjen tanulni
l'edificio, il palazzo
poser un lapin
kezdjen tanulni
dare buca
la rénovation, la restauration d'un bâtiment
kezdjen tanulni
la ristrutturazione, il restauro di un edificio
la restauration alimentaire
kezdjen tanulni
la ristorazione
l'allègement fiscal
kezdjen tanulni
l'agevolazione
la langue évolue
kezdjen tanulni
la lingua si evolve
la laideur
kezdjen tanulni
l'uglianza
les amies
kezdjen tanulni
le amiche
convaincu
kezdjen tanulni
convinto
ils ne font pas confiance, ils sont méfiants
kezdjen tanulni
non si fidano, sono diffidente
j'ai remarqué que
kezdjen tanulni
ho notato che
les Roumains, la Roumanie
kezdjen tanulni
i Rumeni, la Romania
nous ne nous comprenons pas
kezdjen tanulni
non ci capiamo
s'occuper, prendre soin de la famille
kezdjen tanulni
badare alla famiglia
amusant
kezdjen tanulni
divertente
allongé
kezdjen tanulni
allungato
parfois
kezdjen tanulni
a volte
j'ai enlevé mes chaussures
kezdjen tanulni
mi sono tolto le scarpe
il est très combatif
kezdjen tanulni
è molto combattivo
produire
kezdjen tanulni
produrre
travailler à son compte
kezdjen tanulni
lavorare in proprio
en commun
kezdjen tanulni
in comune
atteindre un haut niveau
kezdjen tanulni
raggiungere un livello alto
prendre au sérieux
kezdjen tanulni
prendere sul serio
maîtriser
kezdjen tanulni
padroneggiare
quelquefois, parfois
kezdjen tanulni
ogni tanto
il faut seulement le raccourcir de quelques centimètres
kezdjen tanulni
si devono solo accorciare di un paio di centimetri
par contre aucune modification ne doit être apportée à la veste
kezdjen tanulni
alla giacca invece non si deve fare nessuna modifica
ça me parait un peu large et trop sombre
kezdjen tanulni
me sembra un pochino larga e troppo scura
je voudrais une couleur plus claire et une coupe plus ajustée
kezdjen tanulni
vorrei un colore più chiaro e un taglio più aderente
j'ai une belle veste en soie grise
kezdjen tanulni
ho una bella giacca in seta grigia
mais ce sera trop étroit, j'ai peur
kezdjen tanulni
ma sarà troppo stretta, temo
il avait raison, la veste violette me va mieux
kezdjen tanulni
aveva ragione, la giacca viola mi sta meglio
un peu
kezdjen tanulni
un po', un poco, un pochino
on doit, il faut
kezdjen tanulni
si deve, si devono
la coupe, la taille
kezdjen tanulni
il taglio, la taglia
le hasard, la maison
kezdjen tanulni
il caso, la casa
par hasard
kezdjen tanulni
per caso
la feuille de papier, la feuille de l'arbre
kezdjen tanulni
il foglio, la foglia
si j'étais elle
kezdjen tanulni
se fossi lei
les manches ne te semblent pas trop courtes?
kezdjen tanulni
le maniche non ti sembrano troppo corte?
je l'ai enlevé
kezdjen tanulni
l'ho tolto
tout ce qui pouvait être mis
kezdjen tanulni
tutto lo che si poteva mettere
pouvez-vous me dire où je peux trouver le rayon jouets?
kezdjen tanulni
mi sa dire dove posso trovare il reparto giocattoli?
vous les trouverez sur votre gauche à côté des vêtements pour enfants
kezdjen tanulni
li troverà sulla Sua sinistra a fianco all'abbigliamento per bambini
êtes-vous sûrs de mériter ces cadeaux?
kezdjen tanulni
siete sicuri di meritare questi regali?
avez-vous été bons et obéissants?
kezdjen tanulni
siete stati buoni e ubbidienti?
ce n'est pas juste, tu lui achètes plus de choses qu'à moi
kezdjen tanulni
non è giusto, compri più cose a lui che a me
ton ballon est plus gros que le mien
kezdjen tanulni
il tuo pallone è più grande del mio
arrêtez tout de suite de faire des histoires
kezdjen tanulni
smettete immediatamente di fare storie
si vous n'arrêtez pas, personne n'aura rien
kezdjen tanulni
se non la smettete, nessuno avrà niente
le coiffeur
kezdjen tanulni
il parrucchiere
tout est pareil
kezdjen tanulni
tutto è uguale
plein d'émotions
kezdjen tanulni
carichi di emozioni
il est impossible de tout lister
kezdjen tanulni
è impossibile elencare tutto
droit de rétractation
kezdjen tanulni
diritto di recesso
pendant ce temps
kezdjen tanulni
intanto
cicatriser la blessure
kezdjen tanulni
cicatrizzare la ferita
en détail
kezdjen tanulni
in dettaglio
l'état d'avancement
kezdjen tanulni
lo stato di avanzamento
recevoir des subventions
kezdjen tanulni
ricevere sovvenzioni
strict
kezdjen tanulni
stretto, rigoroso
un intrus
kezdjen tanulni
un intruso
embaucher, j'ai embauché
kezdjen tanulni
assumere, ho assunto
je vais profiter de la vie
kezdjen tanulni
vado a godermi la vita
il ne me reste plus qu'à m'excuser
kezdjen tanulni
non mi rimane altro che scusarmi
avec chacun de ceux-ci
kezdjen tanulni
con ognuno di questi
travailleurs rémunérés
kezdjen tanulni
lavorati retribuiti
j'avais peur que mon cerveau ne fonctionne plus correctement
kezdjen tanulni
avevo paura che il mio cervello non avrebbe più funzionato bene
l'obscurité
kezdjen tanulni
il buio
faire un footing
kezdjen tanulni
fare una corsetta
même s'il faisait totalement noir
kezdjen tanulni
seppur fosse totalmente buio
au fur et à mesure que la journée avance
kezdjen tanulni
mentre la giornata va avanti
ce qui t'entoure
kezdjen tanulni
cosa ti circonda
ici
kezdjen tanulni
quassù
la crevette
kezdjen tanulni
il gambero
l'étagère
kezdjen tanulni
la scaffale
le soulagement
kezdjen tanulni
il sollievo
ils souffrent en silence
kezdjen tanulni
soffrono in silenzio
ils se sont enfuis
kezdjen tanulni
sono fuggiti
accoucher
kezdjen tanulni
partorire
ils vont
kezdjen tanulni
loro vanno
nous nous comprenons
kezdjen tanulni
ci capiamo
nous avons du mal à garder les yeux ouverts
kezdjen tanulni
facciamo fatica a tenere gli occhi aperti
les soignants
kezdjen tanulni
le badanti
aussi longtemps que possible
kezdjen tanulni
più a lungo possibile
dont il a besoin
kezdjen tanulni
di cui ha bisogno
le transporteur
kezdjen tanulni
il trasportatore
je peux le faire, j'y arriverai
kezdjen tanulni
c'è la faccio
je mélange
kezdjen tanulni
mischio
l'un de l'autre
kezdjen tanulni
uno di l'altro
par charité
kezdjen tanulni
per carità
mon cerveau
kezdjen tanulni
il mio cervello
j'avais peur que mon cerveau ne fonctionne plus correctement
kezdjen tanulni
avevo paura che il mio cervello non avrebbe più funzionato bene
tu serais surpris
kezdjen tanulni
saresti sorpreso
ma petite nièce
kezdjen tanulni
la mia nipotina
les enfants sont nés
kezdjen tanulni
i bambini sono nati
l'Écosse, le Pays de Galles
kezdjen tanulni
la Scozia, il Galles
dans toute l'Europe
kezdjen tanulni
nell'intera Europa, in tutta Europa
j'ai choisi
kezdjen tanulni
ho scelto
j'aurais dû
kezdjen tanulni
avrei dovuto
j'ai toujours regretté
kezdjen tanulni
mi sono sempre pentito, ho rimpianto
les démarches administratives
kezdjen tanulni
le procedure amministrative
avec ces enfants, il faut vraiment une patience infinie
kezdjen tanulni
con questi bambini ci vuole veramente una pazienza infinita
il ne faut jamais les perdre de vue
kezdjen tanulni
non bisogna mai perderli di vista
j'avoue que l'après-midi a été un peu difficile
kezdjen tanulni
confesso che il pomeriggio è stato un po' difficile
le magasin était plein à craquer
kezdjen tanulni
il negozio era pieno zeppo
ils étaient déchaînés à l'idée des vacances imminentes
kezdjen tanulni
loro erano scatenati all'idea delle vacanze imminenti
ils couraient partout
kezdjen tanulni
correvano di qua e di là
ils touchaient à tout, ils voulaient tout
kezdjen tanulni
toccavano tutto, volevano tutto
je n'arrêtais pas de dire: ne touchez pas, ne cassez rien
kezdjen tanulni
io non smettevo di dire: non toccate, non rompete
il faut beaucoup de patience
kezdjen tanulni
ci vuole molta pazienza
il ne faut pas les perdre de vue
kezdjen tanulni
non bisogna perderli de vista
il faut avoir de la patience
kezdjen tanulni
bisogna avere pazienza
le train était bondé
kezdjen tanulni
il treno era zeppo
avec les enfants, il faut toujours avoir une centaine d'yeux
kezdjen tanulni
con i bambini ci vogliono sempre cento occhi
ne touche pas aux jouets, ne casse pas les verres
kezdjen tanulni
non toccare i giocattoli, non rompere i bicchieri
de bons souvenirs
kezdjen tanulni
buoni ricordi
la fiabilité
kezdjen tanulni
affidabilità
le débat public
kezdjen tanulni
il dibattito pubblico
sage
kezdjen tanulni
saggio
le bruit
kezdjen tanulni
il rumore
tu as déménagé
kezdjen tanulni
ti sei trasferita
il n'y a aucun médecin
kezdjen tanulni
non c'è nessun medico
souffrir
kezdjen tanulni
diffuso
embêter, déranger
kezdjen tanulni
dare fastidio
imposé
kezdjen tanulni
imposta
il venait
kezdjen tanulni
lui veniva
une greffe de peau
kezdjen tanulni
un trapianto di pelle
les intestins
kezdjen tanulni
l'intestino
mon corps a bien réagit
kezdjen tanulni
il mio corpo ha reagito bene
raisonnable
kezdjen tanulni
raggionevole
inattendu
kezdjen tanulni
inaspettato
ça coûte cher, ça coûte un bras
kezdjen tanulni
costa un botto
quel que soit
kezdjen tanulni
qualunque sia
que diriez-vous?
kezdjen tanulni
cosa direste?
paresseux
kezdjen tanulni
pigro
pantouflard, casanier
kezdjen tanulni
pantofolaio
les gros mots
kezdjen tanulni
le parolacce
faire la queue
kezdjen tanulni
fare la fila
tu voudrais faire
kezdjen tanulni
vorresti fare
selon moi
kezdjen tanulni
secondo me
tu dois avoir
kezdjen tanulni
devi avere
exigeant
kezdjen tanulni
esigente
une personne âgée
kezdjen tanulni
una anziana persona
se reposer
kezdjen tanulni
riposarsi
le doigt, les doigts
kezdjen tanulni
il dito, le dita
en quelle année
kezdjen tanulni
in che anno, in quale anno
tous les ans
kezdjen tanulni
ogni anno, tutti gli anni
d'une façon ou d'une autre
kezdjen tanulni
in un modo o nell'altro
très cultivés
kezdjen tanulni
molto colti
je ne pensais pas qu'il y avait
kezdjen tanulni
non pensavo che ci fosse
plus longtemps
kezdjen tanulni
più a lungo
dont je t'ai parlé
kezdjen tanulni
di cui ti ho parlato
ça ne me dérange pas
kezdjen tanulni
non mi da fastidio
l'utilisation
kezdjen tanulni
l'uso
tu te rends compte
kezdjen tanulni
ti rendi conto
petits morceaux
kezdjen tanulni
piccoli brani
etcetaera
kezdjen tanulni
e cosi via
l'employeur
kezdjen tanulni
il datore di lavoro
le pourcentage
kezdjen tanulni
la percentuale
le ticket de caisse
kezdjen tanulni
lo scontrino
s'entendre avec quelqu'un
kezdjen tanulni
andare d'accordo con qualcuno
je choisis
kezdjen tanulni
scelgo
se méfier de
kezdjen tanulni
diffidare di
j'ai répondu
kezdjen tanulni
ho risposto
le but
kezdjen tanulni
lo scopo
dont j'ai besoin
kezdjen tanulni
di quale ho bisogno
je lui ai dit
kezdjen tanulni
gli ho detto
ils connaissent
kezdjen tanulni
conoscono
autour de toi
kezdjen tanulni
intorno a te
il propose
kezdjen tanulni
propone
avoir envie
kezdjen tanulni
aver voglia
qu'elle ne voudrait pas venir
kezdjen tanulni
che lei non volesse venire
allait male
kezdjen tanulni
andava giù
je vais donner à manger au chat
kezdjen tanulni
vado a dare da mangiare al gatto
fondre l'aluminium
kezdjen tanulni
fondere l'alluminio
le déplacement professionnel
kezdjen tanulni
la trasferta professionale
un temple
kezdjen tanulni
un tempio
l'égalité
kezdjen tanulni
l'uguaglianza
crudele
kezdjen tanulni
crudele
une zone réculée
kezdjen tanulni
una zona remota
faire attention
kezdjen tanulni
prestare attenzione
une mauvaise image
kezdjen tanulni
una cattiva immagine
ivre, saoul
kezdjen tanulni
ubriaco
le pouvoir d'achat
kezdjen tanulni
il potere di acquisto
les classes moyennes
kezdjen tanulni
le classi medie
s'appauvrir
kezdjen tanulni
impoverirsi
s'endetter
kezdjen tanulni
indebitarsi
entre eux
kezdjen tanulni
tra loro
ils évitent
kezdjen tanulni
evitono
être serein
kezdjen tanulni
essere sereno
aller en prison
kezdjen tanulni
andare in galera
un mauvais souvenir
kezdjen tanulni
un brutto ricordo
au lieu
kezdjen tanulni
al posto
j'ai attrapé un virus
kezdjen tanulni
ho preso un virus
lui montrer
kezdjen tanulni
mostrargli, mostrarle
les frissons
kezdjen tanulni
i brividi
les souvenirs
kezdjen tanulni
i ricordi
une plaque rouge
kezdjen tanulni
una macchia rossa
la nuance
kezdjen tanulni
la sfumatura
mutuellement, réciproquement
kezdjen tanulni
vicendevolmente
la blague
kezdjen tanulni
la battuta
ils meurent
kezdjen tanulni
loro muoino
renverser
kezdjen tanulni
rovesciare
soutenir
kezdjen tanulni
appoggiare
foutre le bordel
kezdjen tanulni
fare casino
dépensier
kezdjen tanulni
spendacciono
le pourcentage
kezdjen tanulni
il percentuale
délocaliser une entreprise
kezdjen tanulni
delocalizzare un'impresa
contraignant
kezdjen tanulni
vincolante
l'essence
kezdjen tanulni
la benzina
faire des sorties
kezdjen tanulni
andare divertirsi, uscire
chaque fois
kezdjen tanulni
ogni volta
la feuille de paie
kezdjen tanulni
la busta paga
à part ça
kezdjen tanulni
a parte questo
faire la vaisselle
kezdjen tanulni
lavare i piatti
je suis confiant
kezdjen tanulni
sono fiducioso
dans deux jours
kezdjen tanulni
non riesco a farlo
dans deux jours
kezdjen tanulni
fra due giorni
effets, conséquences
kezdjen tanulni
risvolti
je dépense
kezdjen tanulni
spendo
je suis fatigué, je n'en peux plus
kezdjen tanulni
sono stufo
défaitiste
kezdjen tanulni
disfattisto
une panne
kezdjen tanulni
un guasto
de temps en temps
kezdjen tanulni
ogni tanto
la plaine
kezdjen tanulni
la pianura
pourrir
kezdjen tanulni
marcire
l'agriculteur, le fermier
kezdjen tanulni
il contadino
le ticket, le reçu
kezdjen tanulni
lo scontrino
idées reçues
kezdjen tanulni
preconcetti
ne fait pas de mal de temps en temps
kezdjen tanulni
non guasta ogni tanto
la grossesse
kezdjen tanulni
la gravidanza
contrarié
kezdjen tanulni
infastidito
faire le ménage
kezdjen tanulni
fare la pulizia
en plein air
kezdjen tanulni
all'aperto
en mauvais état
kezdjen tanulni
in cattivo stato
pour cette raison
kezdjen tanulni
per questo motivo
le cri du singe
kezdjen tanulni
il verso della scimmia
un outil politique
kezdjen tanulni
uno strumento politico
la pute
kezdjen tanulni
la troia, la maiale
tu parlais
kezdjen tanulni
parlavi
faire la sieste
kezdjen tanulni
fare un pisolino
un an et demi
kezdjen tanulni
un anno e mezzo
attraper un virus
kezdjen tanulni
prendere un virus
avant l'opération
kezdjen tanulni
prima dell'operazione
ils s'intéressent aux langues
kezdjen tanulni
si interessano alle lingue
peser le pour et le contre
kezdjen tanulni
valutare i pro e i contro
le bricolage
kezdjen tanulni
il fai-da-te
déprimant
kezdjen tanulni
deprimente
faire un stage
kezdjen tanulni
fare uno stage, un tirocino
je vais le chercher
kezdjen tanulni
vado a prenderlo, vado a cercarlo
qui m'empêchent
kezdjen tanulni
che mi impediscono
dont nous avons parlé la dernière fois
kezdjen tanulni
di cui abbiamo discusso
il y aura
kezdjen tanulni
ci sarà
je ne pourrais pas te l'expliquer
kezdjen tanulni
non potrei spiegartelo
fêter mon cinquantième anniversaire
kezdjen tanulni
festeggiare il mio cinquantesimo compleanno
apprécier
kezdjen tanulni
apprezzare, godere
ça porte malheur
kezdjen tanulni
porta sfortuna
la jeunesse
kezdjen tanulni
la giovinezza
l'interdiction
kezdjen tanulni
il divieto, la proibizione
le visage
kezdjen tanulni
la faccia, il volto
sauvage
kezdjen tanulni
selvaggio
skier
kezdjen tanulni
sciare
menacé
kezdjen tanulni
minacciato
rouillé
kezdjen tanulni
ruggine, arrugginito
peindre un tableau, peindre un bâtiment
kezdjen tanulni
dipingere, verniciare
un peintre en bâtiment
kezdjen tanulni
un imbianchino
je soutiens
kezdjen tanulni
io sostengo
le plâtre, la craie
kezdjen tanulni
il gesso
le maçon fait du plâtre
kezdjen tanulni
il muratore fa il gesso
cela l'a beaucoup aidée
kezdjen tanulni
l'ha aiutata molto
s'occuper l'esprit
kezdjen tanulni
tenere la mente occupata
cela n'empêche que
kezdjen tanulni
questo non impedisce a
que je connais le mieux
kezdjen tanulni
che conosco meglio
à chaque fois
kezdjen tanulni
ogni volta
regagner du tonus musculaire
kezdjen tanulni
riacquistare tono la massa muscolare
elle s'asseoit
kezdjen tanulni
lei si siede
aller aux toilettes
kezdjen tanulni
andare alla toilette
l'arnaque
kezdjen tanulni
la truffa
fais-le toi-même
kezdjen tanulni
fallo da solo, fallo tu
abîmer
kezdjen tanulni
danneggiare
regrettable
kezdjen tanulni
deprecabilo
tromper, arnaquer
kezdjen tanulni
fregare
le dos
kezdjen tanulni
la schiena
se lasser
kezdjen tanulni
stancarsi
méprisant
kezdjen tanulni
sprezzante
maîtriser
kezdjen tanulni
padroneggiare
une ponction
kezdjen tanulni
una puntura
reprocher
kezdjen tanulni
rimproverare
un trésor
kezdjen tanulni
un tesoro
se détruire la santé
kezdjen tanulni
rovinarsi la salute
cool
kezdjen tanulni
figo
l'abricot
kezdjen tanulni
albicocca
avoir la main verte
kezdjen tanulni
avere il pollice verde
le tabouret
kezdjen tanulni
lo sgabello
la permission
kezdjen tanulni
il permesso
quand fête t-il son anniversaire
kezdjen tanulni
quando compie gli anni
le dos
kezdjen tanulni
la schiena
le moral
kezdjen tanulni
il morale
fort
kezdjen tanulni
forte
tailler la haie
kezdjen tanulni
tagliare la siepe
le plus longtemps possible
kezdjen tanulni
il più lungo possibile
le plus détaillé
kezdjen tanulni
il più dettagliato
agréable
kezdjen tanulni
piacevole, gradevole
enfoncer une aiguille
kezdjen tanulni
infilare un ago
usés par la vie
kezdjen tanulni
consumato dalla vita, sfruttati dalla vita
une erreur de jeunesse
kezdjen tanulni
un errore giovanile
c'est à dire
kezdjen tanulni
ovvero
je me suis reposé
kezdjen tanulni
mi sono riposato
ils choisissent
kezdjen tanulni
scelgono
ils ont choisi
kezdjen tanulni
hanno scelto
en moyenne
kezdjen tanulni
in media
le coût de la vie
kezdjen tanulni
il costo della vita
un sous-total total
kezdjen tanulni
un seminterrato totale
faire le bon calcul
kezdjen tanulni
fare il calcolo giusto
vendre aux enchères
kezdjen tanulni
vendere all'asta
les problèmes de vue
kezdjen tanulni
problemi di vista
passer ses journées
kezdjen tanulni
trascorrere le sue giornate
les tissus mous
kezdjen tanulni
i tessuti molli
aussi longtemps que possible
kezdjen tanulni
più a lungo possibile, per più tempo possibile
tailler la haie
kezdjen tanulni
tagliare la siepe
signes de faiblesse
kezdjen tanulni
segni di debolezza
je la laisse
kezdjen tanulni
la lascio
la hanche
kezdjen tanulni
l'anca
se laisser aller
kezdjen tanulni
lasciarsi andare
piquer
kezdjen tanulni
pungere
le chanteur
kezdjen tanulni
il cantante
têtu
kezdjen tanulni
cocciuto, testardo
rendre fou
kezdjen tanulni
impazzire
étendre le linge
kezdjen tanulni
stendere i panni
la femme de ménage
kezdjen tanulni
donna delle pulizie
orphelin
kezdjen tanulni
orfano
j'aurais voulu
kezdjen tanulni
avrei voluto
je ne serais pas
kezdjen tanulni
non sarei
tu aurais adoré
kezdjen tanulni
ti sarebbe piaciuto un sacco
les bidonvilles
kezdjen tanulni
baraccopoli
les ouvriers agricoles
kezdjen tanulni
i braccianti
nuancé
kezdjen tanulni
sfumato
c'est cool
kezdjen tanulni
è figo
remédier, palier
kezdjen tanulni
ovviare
le piège, le truc, l'arnaque
kezdjen tanulni
la fregatura
s'occuper de
kezdjen tanulni
prendersi cura di
fiable
kezdjen tanulni
affidabile
le chiffre d'affaires
kezdjen tanulni
il fatturato
les pneus
kezdjen tanulni
i pneumatici
ils ont démissionné
kezdjen tanulni
si sono dimessi
si j'avais retrouvé la santé
kezdjen tanulni
se avessi ritrovato la salute
l'ennui
kezdjen tanulni
la noia
la marchandise
kezdjen tanulni
la merce
licencier
kezdjen tanulni
mandare via
une fête religieuse
kezdjen tanulni
una festa religiosa
l'asile psychiatrique
kezdjen tanulni
il manicomio
depuis quand
kezdjen tanulni
da quando
tu as bien fait
kezdjen tanulni
hai fatto bene
faire une promenade
kezdjen tanulni
fare una passeggiata
tu es là?
kezdjen tanulni
ci sei?
malheureusement non
kezdjen tanulni
purtroppo no
allongé
kezdjen tanulni
sdraiato
au lieu de
kezdjen tanulni
al posto di
bouger comme une mouche dans le goudron
kezdjen tanulni
ruszać się jak mucha w smole
il m'a rassuré
kezdjen tanulni
on uspokoił mnie
l'envie de vivre
kezdjen tanulni
chęć do życia
tu as dit que tu étais sensible
kezdjen tanulni
hai detto che eri sensibile
j'ai réussi
kezdjen tanulni
sono riuscito
l'eau du robinet
kezdjen tanulni
l'acqua del rubinetto
le goût
kezdjen tanulni
il sapore
à tes souhaits!
kezdjen tanulni
ai tuoi desideri!
raisonnable
kezdjen tanulni
ragionevole
la boulangerie, le boulanger
kezdjen tanulni
la panetteria, il fornaio
l'élevage
kezdjen tanulni
l'allevamento
il s'est évanoui
kezdjen tanulni
è svenuto
le ventre
kezdjen tanulni
la pancia
expert
kezdjen tanulni
perito
frimer
kezdjen tanulni
mettersi in mostra
de petite taille
kezdjen tanulni
di taglia piccola
déborder
kezdjen tanulni
traboccare
têtu
kezdjen tanulni
testardo
soulagé
kezdjen tanulni
sollevato
avoir les moyens
kezdjen tanulni
avere i mezzi
dépensier
kezdjen tanulni
spendaccione
la prise de sang
kezdjen tanulni
il prelievo di sangue
la lutte contre le cancer
kezdjen tanulni
la lotta contro il tumore
le bouton rouge
kezdjen tanulni
il bottone rosso
l'infirmière
kezdjen tanulni
infermiera
l'odeur, la puanteur, puer
kezdjen tanulni
l'odore, la puzza, puzzare
le potager
kezdjen tanulni
l'orto
l'arbre
kezdjen tanulni
l'albero
les graines
kezdjen tanulni
semi
désherber
kezdjen tanulni
diserbare
tailler la haie
kezdjen tanulni
tagliare la siepe
le gravier
kezdjen tanulni
la ghiaia
l'espoir
kezdjen tanulni
la speranza
tuer
kezdjen tanulni
amazzare
un beau combat
kezdjen tanulni
una bella lotta
nous étions critiqués
kezdjen tanulni
eravamo criticati
il a été accueilli
kezdjen tanulni
è stato accolto
le curé
kezdjen tanulni
il parroco
se détacher
kezdjen tanulni
staccarsi
la déclaration de revenus
kezdjen tanulni
la dichiarazione dei redditi
s'entraîner
kezdjen tanulni
allenarsi
elle voulait que je parle
kezdjen tanulni
voleva che parlassi
j'avais en tête
kezdjen tanulni
avevo in testa
le beau-père
kezdjen tanulni
il suocero
l'escroc
kezdjen tanulni
il truffatore
l'aîné
kezdjen tanulni
il primogenito
éclater
kezdjen tanulni
scoppiare
le royaume
kezdjen tanulni
il regno
vaincre
kezdjen tanulni
sconfiggere
apprécier
kezdjen tanulni
apprezzare
en dessous de
kezdjen tanulni
di sotto di
un arrêt, une escale
kezdjen tanulni
una sosta
en même temps
kezdjen tanulni
al contempo
satisfaisant, épanouissant
kezdjen tanulni
appagante
paresseux
kezdjen tanulni
pigro
si j'étais jeune
kezdjen tanulni
se fossi giovane
parfois, de temps en temps
kezdjen tanulni
ogni tanto
il passo successivo
kezdjen tanulni
passa successivamente
s'investir
kezdjen tanulni
impegnarsi
le siège sociale
kezdjen tanulni
il sede legale
le bien-être
kezdjen tanulni
il benessere
je me méfie des entreprises
kezdjen tanulni
diffido delle imprese
le cœur de métier
kezdjen tanulni
il core business
une réclamation client
kezdjen tanulni
un reclamo di un cliente
défaillant
kezdjen tanulni
inadempiente
si je pouvais
kezdjen tanulni
si io potessi
puisqu'ils étaient juif
kezdjen tanulni
siccome erano ebrei
à peu près
kezdjen tanulni
all'incirca
malgré tout, cependant
kezdjen tanulni
tuttavia
si j'avais su, je ne serais pas venu
kezdjen tanulni
se lo avessi saputo, non sarei venuto
progresser
kezdjen tanulni
progredire, avanzare
détruire l'environnement
kezdjen tanulni
distruggere l'ambiente
le bâteau de croisière
kezdjen tanulni
nave da crociera
les allocations familiales
kezdjen tanulni
gli assegni familiari
j'ai remarqué que
kezdjen tanulni
ho notato che
parier de l'argent
kezdjen tanulni
scommettere soldi
avec le recul
kezdjen tanulni
col senno di poi
le sous-sol
kezdjen tanulni
il seminterrato
la pompe de relevage
kezdjen tanulni
la pompa di sollevamento
la problème s'est cassée
kezdjen tanulni
si é rotta le pompa
bouché
kezdjen tanulni
tappato, ostruito
le tuyau
kezdjen tanulni
il tubo
les eaux usées
kezdjen tanulni
le acqua nere, le acqua chiare
les eaux pluviales
kezdjen tanulni
le acqua piovana
la station d'épuration
kezdjen tanulni
impianto di depurazione
la fosse sceptique
kezdjen tanulni
un pozzo nero
l'égoût
kezdjen tanulni
la fogna
à long terme
kezdjen tanulni
a lungo tempo
le chiffre d'affaires
kezdjen tanulni
fatturato, il volumme d'affari
les actionnaires
kezdjen tanulni
gli azionisti
le défaut
kezdjen tanulni
il difetto
détendu
kezdjen tanulni
rilassato, distesa
le chanteur
kezdjen tanulni
il cantante
s'entraîner
kezdjen tanulni
allernarsi
désespérer
kezdjen tanulni
disperare
quand je suis assis
kezdjen tanulni
quando sono seduto
ils se mélangent
kezdjen tanulni
si mescolano
si j'allais en vacances
kezdjen tanulni
se andassi in vacanza
arnaquer
kezdjen tanulni
truffare, imbrogliare
péjoratif
kezdjen tanulni
dispregiativo
les risques
kezdjen tanulni
i rischi
ils te tirent dessus
kezdjen tanulni
ti sparano
désespéré
kezdjen tanulni
disperato
ils ont laissé pourrir
kezdjen tanulni
hanno lasciato marcire
crier, hurler
kezdjen tanulni
gridare
la presse
kezdjen tanulni
la stampa
reporter
kezdjen tanulni
rimandare
le bizutage
kezdjen tanulni
il nonnismo
cassé, rompu brisé
kezdjen tanulni
spezzato
l'étendue
kezdjen tanulni
la distesa
incroyable
kezdjen tanulni
strepitoso
vomir
kezdjen tanulni
vomitare
les effets secondaires
kezdjen tanulni
gli effetti collaterali
nous comparions
kezdjen tanulni
paragonavamo
aussi vite que possible
kezdjen tanulni
più velocemente possibile
l'assurance maladie
kezdjen tanulni
assicurazione sanitaria
ça revient de temps en temps
kezdjen tanulni
torna di tanto in tanto
le débat public
kezdjen tanulni
il dibattito pubblico
de mieux en mieux
kezdjen tanulni
sempre meglio
les heures supplémentaires
kezdjen tanulni
le ore di lavoro straordinario
sous-entendu
kezdjen tanulni
sottinteso
l'effort n'est pas récompensé
kezdjen tanulni
lo sforzo non è ricompensato
ils partent en vacances
kezdjen tanulni
vanno in vacanza
d'habitude tu te réveilles tôt
kezdjen tanulni
di solito ti svegli presto
se sont déroulées
kezdjen tanulni
si sono svolte
le temps presse
kezdjen tanulni
il tempo stringe
cédé, abandonné
kezdjen tanulni
dismesso
couleurs vives, éclatantes
kezdjen tanulni
colori sgargianti
nous croisons les doigts
kezdjen tanulni
incrociamo le dita
une de mes élèves
kezdjen tanulni
una mia allieva
tu t'enfuis
kezdjen tanulni
scappi via
nous nous dépêchons
kezdjen tanulni
ci sbrighiamo, ci affrettiamo
je suis méfiant
kezdjen tanulni
sono sospettoso
depuis deux ans
kezdjen tanulni
da due anni
comment se fait-il que tu perdes ton portefeuille?
kezdjen tanulni
come mai perdi il portafoglio?
la scène du film se déroule en Suisse
kezdjen tanulni
la scena del film si svolge in Svizzera
ils seront pris, confisqués
kezdjen tanulni
saranno sequestrati
dans le salon
kezdjen tanulni
nel salotto
je n'ai pas vu mes parents depuis un moment
kezdjen tanulni
è un pezzo che non vedo i miei genitori
je me demande si leur maison est grande
kezdjen tanulni
mi chiedo se la loro casa è grande
tu lui demanderas demain
kezdjen tanulni
glielo chiederai domani
j'y vais chaque été
kezdjen tanulni
ci vado ogni estate
en été
kezdjen tanulni
d'estate
vous pouvez vous asseoir ici
kezdjen tanulni
potete sedervi qua
ils ne viendront pas
kezdjen tanulni
non verranno
il est neuf heures
kezdjen tanulni
sono le nove
il est midi cinq
kezdjen tanulni
è mezzogiorno e cinque, sono le dodici e cinque
il est quatorze heures trente
kezdjen tanulni
sono le due e mezza, sono le quattordici e trenta
il est vingt heures quarante-cinq
kezdjen tanulni
sono le nove meno un quarto, sono le venti e quarantacinque
il est six heures et quart
kezdjen tanulni
sono le sei e un quarto
deux-mille
kezdjen tanulni
duemila
1988
kezdjen tanulni
millenovecentottantotto
parce qu'il préférait le lait
kezdjen tanulni
perchè preferiva il latte
je m'habillais toujours en bleu
kezdjen tanulni
mi vestivo sempre di blu
les enfants se sont cachés
kezdjen tanulni
i bambini si sono nascosti
j'ai dépensé beaucoup d'argent par mois
kezdjen tanulni
ho speso molto denaro al mese
nos voisins voudraient changer de maison
kezdjen tanulni
i nostri vicini vorrebbero cambiare casa
je crois qu'elle a quelques problèmes
kezdjen tanulni
credo che lei abbia parecchi problemi
nous empruntons une voiture
kezdjen tanulni
prendiamo in prestito una macchina
nous aurions voulu que vous veniez
kezdjen tanulni
avremmo voluto che voi veniste
tu rêvais de faire le tour du monde
kezdjen tanulni
sognavi di fare il giro del mondo
je sais que je ne resterai pas avec mes parents toute ma vie
kezdjen tanulni
lo so che non rimarrò tutta la mia vita con i miei genitori
à mon époque, il n'y avait pas de voitures
kezdjen tanulni
ai giorni miei, non c'erano macchine
le ventre
kezdjen tanulni
la pancia
la cheminée sur le toit, dans la maison
kezdjen tanulni
il comignolo, il camino
l'armoire
kezdjen tanulni
l'armadio
la commode
kezdjen tanulni
il cassettone
la vaisselle
kezdjen tanulni
le stoviglie
l'évier
kezdjen tanulni
l'acquaio
la table, la nappe
kezdjen tanulni
il tavolo, la tovaglia
le fauteuil
kezdjen tanulni
la poltrona
les chaussettes
kezdjen tanulni
i calzini
la robe
kezdjen tanulni
il vestito
le trottoir
kezdjen tanulni
il marciapiede
le passage piétons, les piétons
kezdjen tanulni
il passaggio pedonale, i pedoni
la tempête
kezdjen tanulni
la tempesta, il temporale
les nuages
kezdjen tanulni
le nuvole
le tableau noir
kezdjen tanulni
la lavagna
de temps en temps
kezdjen tanulni
ogni tanto
balayer, le balai
kezdjen tanulni
spazzare, la spazzola
passer le chiffon, la serpilière
kezdjen tanulni
passare lo straccio
étendre le linge
kezdjen tanulni
stendere il bucato
ranger la vaisselle
kezdjen tanulni
riporre i piatti
mettre la table
kezdjen tanulni
apparecchiare la tavola
le bricolage, bricoler
kezdjen tanulni
il fai da te, dedicarsi al fai da te
faire ses devoirs
kezdjen tanulni
fare i compiti
se coucher
kezdjen tanulni
sdraiarsi, coricarsi
rentrer
kezdjen tanulni
rientrare, rincasare
je suis sorti épuisée de cet horrible cauchemar
kezdjen tanulni
dall' orribile incubo ne uscii stremata
je voudrais te parler en face à face
kezdjen tanulni
vorrei parlarti dal vivo
j'irai chez le médecin demain
kezdjen tanulni
dal medico, ci andrò domani
les inconnus habituels
kezdjen tanulni
i soliti ignoti
aller au désastre
kezdjen tanulni
andare allo sbaraglio
j'entends des cris
kezdjen tanulni
sento degli delle urla
j'ai confiance en mon ami
kezdjen tanulni
del mio amico mi fido
c'est silencieux aux étages supérieurs
kezdjen tanulni
nei piani di sopra c'è silenzio
j'étais inquiet en allant à l'école
kezdjen tanulni
nell' andare a scuola ero preoccupata
il paraît que les Italiens chantent tout le temps
kezdjen tanulni
pare che gli Italiani cantino sempre!
si tu t’habilles comme ça, tu seras la risée du village
kezdjen tanulni
se ti vesti così, sarai lo zimbello del paese
il m’a apporté le livre que je lui ai demandé
kezdjen tanulni
lui m'ha portato il libro che gli ho chiesto
le passeport arrive à échéance
kezdjen tanulni
il passaporto è in scadenza
ils nous a arnaqués
kezdjen tanulni
ci ha fregato
plus bas
kezdjen tanulni
più giù
parier, parié
kezdjen tanulni
scommettere, scommesso
la branche cassée
kezdjen tanulni
il ramo spezzato
prendre de la valeur
kezdjen tanulni
acquista valore
la note
kezdjen tanulni
il grado, il voto
nous nous entendons bien
kezdjen tanulni
andiamo d'accordo
impliqué
kezdjen tanulni
coinvolto
disparaître
kezdjen tanulni
scompaiare
payer les factures
kezdjen tanulni
pagare le bollette
près de la maison, j'ai entrevu un écureuil
kezdjen tanulni
vicino casa ho scorto uno scoiattolo
je viens de voir une poule
kezdjen tanulni
ho appena visto una gallina
je ne voudrais pas ressembler à un âne
kezdjen tanulni
non vorrei assomigliare a un asino
le gentil bœuf, les gentils bœufs
kezdjen tanulni
il bravo bue, i bravi buoi
à la maison, il faut plus d'armoires
kezdjen tanulni
a casa ci vogliono più armadi
en classe, il faut un tableau boir
kezdjen tanulni
in classe ci vuole la lavagna
il fallait tes conseils
kezdjen tanulni
ci volevano i tuoi consigli
il faudrait 50 cahiers
kezdjen tanulni
ci vorrebbero 50 quaderni
je connais la personne dont tu m'as parlé
kezdjen tanulni
conosco la persona di cui / della quale mi hai parlato
demain tu ne viendras pas, ce que je regrette
kezdjen tanulni
domani non verrai, il che / e ciò mi dispiace
voici l'enfant à qui / auquel tu fais peur
kezdjen tanulni
ecco il bambino a cui / al quale fai paura
je ne sors plus de cette maison, je m'y sens bien!
kezdjen tanulni
non esco più da questa casa, ci sto bene!
ils montent
kezdjen tanulni
essi salgono
ils finissent
kezdjen tanulni
stanno finendo, stanno per finire
il est sur le point d'aller se coucher
kezdjen tanulni
sta andando / sta per andare a letto
je te le répète depuis un moment
kezdjen tanulni
è da un bel po' che te lo sto ripetendo
dès qu'il y aura des promotions, je pense changer de voiture
kezdjen tanulni
appena ci saranno le promozioni io penso di cambiare macchina
il est de l'autre côté
kezdjen tanulni
lui è di là
c'est moi qui décide, j'y vais si je veux
kezdjen tanulni
decido io, ci vado se voglio
il peut te donner un coup de main pour ton déménagement
kezdjen tanulni
può darti una mano per il trasloco
demain vous vous levez tôt
kezdjen tanulni
domani vi alzate presto
les enfants savent mentir mieux que nous
kezdjen tanulni
i bambini sanno dire le bugie meglio di noi
si je la vois, je lui dis de t'appeler
kezdjen tanulni
se la incontro, le dico di chiamarti
je vais en racheter
kezdjen tanulni
vado a comprarne
tout dépend de toi, il suffit de le vouloir
kezdjen tanulni
dipende tutto da te, basta volerlo
dans combien de temps
kezdjen tanulni
fra quanto tempo
je me serais baigné s'il n'y avait pas eu ce vent fort
kezdjen tanulni
avrei fatto il bagno se non ci fosse stato quel forte vento
il était clair dès le début qu'ils n'auraient pas respecté les accords conclus
kezdjen tanulni
era chiaro fin dall'inizio che loro non avrebbero rispettato gli accordi presi
je me passerais volontiers de son aide, si je le pouvais
kezdjen tanulni
farei volentieri a meno del suo aiuto, se io potessi
je serais heureux de t'accueillir l'été prochain
kezdjen tanulni
mi farebbe piacere accoglierti l'estate prossima
tu veux bien prendre un café maintenant?
kezdjen tanulni
ti andrebbe di prendere un caffè adesso?
j'aimerais bien changer de voiture, malheureusement je ne peux pas le faire cette année
kezdjen tanulni
mi piacerebbe cambiare macchina, purtroppo non ce la faccio quest'anno
Carlo ne savait pas que ses collègues seraient venus lui rendre visite
kezdjen tanulni
Carlo non sapeva che i colleghi sarebbero venuti a fargli visita
j'aurais invité volontiers Manuela à ma fête d'anniversaire mais elle était en voyage de noces
kezdjen tanulni
avrei invitato volentieri Manuela alla mia festa di compleanno ma era in viaggio di nozze
les élèves souhaiteraient qu'il n'y ait jamais d'examens
kezdjen tanulni
gli studenti vorrebbero che non ci fossero mai esami
et toi, comment aurais-tu répondu à ma place hier soir?
kezdjen tanulni
e tu, come avresti risposto al posto mio ieri sera?
dommage que tu ne sois pas venue, tu te serais certainement amusée
kezdjen tanulni
peccato che tu non sia venuta, ti saresti divertita sicuramente
on ne la voit plus!
kezdjen tanulni
non la si vede più!
il lui ressemble beaucoup
kezdjen tanulni
gli assomiglia parecchio
se raser la barbe, la moustache
kezdjen tanulni
radersi la barba, i baffi
il grimpe aux arbres comme un écureuil
kezdjen tanulni
si arrampica sugli alberi come uno scoiattolo
la nationalité
kezdjen tanulni
la cittadinanza
l'héritage
kezdjen tanulni
l'eredità
compatissant
kezdjen tanulni
compassionevole
un souhait
kezdjen tanulni
un auspicio
qui vous semble la plus adaptée
kezdjen tanulni
che vi pare più adatta
à mon avis, selon moi
kezdjen tanulni
a parer mio
selon certaines sources, les victimes seraient une vingtaine
kezdjen tanulni
secondo alcune fonti, le vittime sarebbero una ventina
le péage
kezdjen tanulni
il casello
une arnaque
kezdjen tanulni
una fregattura
comme moi
kezdjen tanulni
come me
s'allonger
kezdjen tanulni
sdraiarsi
répéter
kezdjen tanulni
ribadire
repousser, replanifier
kezdjen tanulni
posticipare
si tu me l'avais demandé, tout irait bien aujourd'hui
kezdjen tanulni
se tu me l'avessi chiesto, oggi tutto sarebbe a posto
il m'est arrivé
kezdjen tanulni
mi è capitato
entre autres
kezdjen tanulni
tra l'altro
la déclaration des revenus
kezdjen tanulni
la declarazione dei redditti
il faut aller
kezdjen tanulni
tocca andare
les avantages, les qualités
kezdjen tanulni
i pregi
facile, aisé
kezdjen tanulni
agevole
la fuite des médecins
kezdjen tanulni
la fuga dei medici
je faisais la sieste
kezdjen tanulni
stavo facendo un pisolino
elles s'entendent bien
kezdjen tanulni
loro si intendono bene
le chanteur
kezdjen tanulni
il cantante
nous avons eu de la chance
kezdjen tanulni
siamo stati fortunati
embêter, déranger
kezdjen tanulni
infastidire
les bonbons
kezdjen tanulni
il dolcetti
à compléter
kezdjen tanulni
ribadiscono
c'est lié
kezdjen tanulni
è collegato
il s'agit de
kezdjen tanulni
si tratta di
un changement de direction
kezdjen tanulni
un cambio di rotta
à mi-chemin
kezdjen tanulni
a metà strada
faire exprès
kezdjen tanulni
fare apposta
c'est à dire
kezdjen tanulni
ovvero
l'évier
kezdjen tanulni
il lavandino
scier, la scie
kezdjen tanulni
segare, la sega
le soleil va se coucher
kezdjen tanulni
sta per tramontare il sole
sec
kezdjen tanulni
secco, asciutto
plier
kezdjen tanulni
piegare
nous nous entendons bien
kezdjen tanulni
andiamo d'accordo
je m'attendais à ce que tu me dises
kezdjen tanulni
Mi aspettavo che mi dicessi
bien mieux
kezdjen tanulni
molto meglio
la moitié
kezdjen tanulni
la metà
je suis né
kezdjen tanulni
sono nato
le clavier
kezdjen tanulni
la tastiera
je suis/j'étais en retard
kezdjen tanulni
ho fatto tardi
le radiateur
kezdjen tanulni
il termosifone
la subvention
kezdjen tanulni
la sovvenzione
celui dont je t'ai parlé
kezdjen tanulni
quello di cui, del quale ti ho parlato
le pouvoir d'achat
kezdjen tanulni
il potere di acquisto
deux fois par semaine
kezdjen tanulni
due volte a settimana
les factures
kezdjen tanulni
le bollette
les charges, les services publics
kezdjen tanulni
le utenze
par cœur
kezdjen tanulni
a memoria
le sol, le plancher
kezdjen tanulni
il pavimento
brut
kezdjen tanulni
grezzo
la flèche
kezdjen tanulni
la freccia
maladroitement
kezdjen tanulni
goffamente
se sentir mal à l'aise
kezdjen tanulni
sentirse a disagio
l'engagement, les efforts
kezdjen tanulni
l'impegno
dans l'impasse
kezdjen tanulni
in stallo
le menteur
kezdjen tanulni
il bugiardo
je crains qu'il pleuve
kezdjen tanulni
temo che piova, sono sicuro che piove
arracher les arbres
kezdjen tanulni
strappare, estirpare gli alberi
déborder
kezdjen tanulni
straripare
le rideau de fer
kezdjen tanulni
la cortina di ferro
la sorte
kezdjen tanulni
la fonte
serviable
kezdjen tanulni
disponibile
le fléau
kezdjen tanulni
il flagello, la piaga
il y a autant de fromages que de jours dans l'année
kezdjen tanulni
Tanti formaggi quanti sono i giorni dell'anno
recruter
kezdjen tanulni
reclutare
payer en liquide, payer par chèque
kezdjen tanulni
pagare in contanti, pagare con assegno
remplacer
kezdjen tanulni
sostituire
désespéré
kezdjen tanulni
disperato
rénover la salle de bain
kezdjen tanulni
ristrutturare il bagno
je lui enseigne
kezdjen tanulni
gli insegno, a lui insegno
ton avis
kezdjen tanulni
la tua opinione
le salaire brut / net
kezdjen tanulni
lo stipendio lordo / netto
c'est ton tour
kezdjen tanulni
tocca a te
un coureur de jupons
kezdjen tanulni
un donnaiolo
angoissant
kezdjen tanulni
angosciante
une borne de recharge pour voitures électriques
kezdjen tanulni
colonina di ricarica per auto elettriche
soumis
kezdjen tanulni
sottoposto
la carte de visite
kezdjen tanulni
il biglietto da visita
les bidonvilles
kezdjen tanulni
i baraccopoli
un mendiant
kezdjen tanulni
un mendicante
l'agriculteur
kezdjen tanulni
l'agricoltore, il contadino
s'écrouler
kezdjen tanulni
crollare
une veste en cuir
kezdjen tanulni
una giacca di pelle
il n'y avait pas de tensions
kezdjen tanulni
non c'erano tensioni
appréhensions
kezdjen tanulni
apprensioni
l'expérience de vie
kezdjen tanulni
l'esperienza di vita
tailler la haie
kezdjen tanulni
potare la siepe
les embouteillages
kezdjen tanulni
gli ingorghi
il s'avère que
kezdjen tanulni
viene fuori che
il n'y a pas de témoignages plus précis
kezdjen tanulni
ci sono non meglio precisate testimonianze
faire de l'escalade
kezdjen tanulni
fare arrampicata
prendre un crédit
kezdjen tanulni
avere un debito/un mutuo
souvenirs d'enfance
kezdjen tanulni
ricordi d'infanzia
à côté de
kezdjen tanulni
accanto a
je lui ai demandé
kezdjen tanulni
(lo) gli ho chiesto
je vous appelle
kezdjen tanulni
la chiamo
le bloc opératoire
kezdjen tanulni
la sala operatoria
j'ai arrêté
kezdjen tanulni
ho smesso
à soi-même
kezdjen tanulni
a se stessi
le risque
kezdjen tanulni
il rischio
prendre au sérieux
kezdjen tanulni
prendila seriamente
je suis convaincu
kezdjen tanulni
sono convinto
célibataire
kezdjen tanulni
celibe
tu ne pouvais pas
kezdjen tanulni
non potresti
un grain de sable
kezdjen tanulni
un granello, un granno di sabbia
de moins en moins
kezdjen tanulni
sempre di meno
subventionné
kezdjen tanulni
sovvenzionato
pour qu'elle vienne
kezdjen tanulni
perché lei venga
une nuisance, une corvée
kezdjen tanulni
una seccatura
un virement, un transfert
kezdjen tanulni
il bonifico
une maison de retraite
kezdjen tanulni
una casa di riposo, un ospizio
je me répète
kezdjen tanulni
mi ribadisco
de pire en pire
kezdjen tanulni
di mal in peggio
le manque de temps
kezdjen tanulni
la mancanza di tempo
faire abstraction
kezdjen tanulni
prescindere
il a gagné
kezdjen tanulni
ha vinto
la belle-mère
kezdjen tanulni
la suocera
un travail qui lui plaît
kezdjen tanulni
un lavoro che gli piace
autour de nous
kezdjen tanulni
intorno a noi
travailleur
kezdjen tanulni
lavoratore
comme si je travaillais
kezdjen tanulni
come se stessi lavorando
porter un toast
kezdjen tanulni
fare un brindisi
le pare-brise
kezdjen tanulni
il parabrezza
la neige, neiger
kezdjen tanulni
la neve, nevicare
il s'est pendu
kezdjen tanulni
si è impiccato
la vengeance
kezdjen tanulni
la vendetta
une période creuse
kezdjen tanulni
un periodo di magra
embaucher
kezdjen tanulni
assumere
faire faillite
kezdjen tanulni
fallire, andando in bancarotta
la ruse
kezdjen tanulni
la furbizia
je lui ai dit
kezdjen tanulni
gliel'ho detto
afin que je comprenne bien
kezdjen tanulni
in modo da capire bene
réaffirmer, répéter
kezdjen tanulni
ribadiscere
méfiant
kezdjen tanulni
diffidente
le comité d'entreprise
kezdjen tanulni
il comitato aziendale
détectable
kezdjen tanulni
rilevabile
se moquer de
kezdjen tanulni
prendere in giro
le beau-frère
kezdjen tanulni
il cognato
ramper
kezdjen tanulni
strisciare
l'élevage
kezdjen tanulni
l'allevamento
jusqu'à il y a 10 ans
kezdjen tanulni
fino a dieci anni fa
semi-aménagé, meublé
kezdjen tanulni
semi-ammoblliata
encombrant
kezdjen tanulni
ingombrante
associé
kezdjen tanulni
socio
une colline
kezdjen tanulni
una colle
employé
kezdjen tanulni
dipendente, impiegato
la belle-mère
kezdjen tanulni
la suocera
le portail
kezdjen tanulni
il cancello
le mal du pays
kezdjen tanulni
la nostalgia di casa
les alentours
kezdjen tanulni
i dintorni
charmant
kezdjen tanulni
affascinante
au sommet
kezdjen tanulni
in vetta
très tendu
kezdjen tanulni
tesissimo
la trace, les traces
kezdjen tanulni
la traccia, le traccie
mettre en marche
kezdjen tanulni
ingranare
nous avons réussi
kezdjen tanulni
ci siamo riusciti
ruminer le passé
kezdjen tanulni
rimuginare sul passato
faire un régime
kezdjen tanulni
fare una dieta
la volaille
kezdjen tanulni
il pollame
sain, bon pour la santé
kezdjen tanulni
salutare
sain d'esprit
kezdjen tanulni
sano di mente
de taille moyenne
kezdjen tanulni
di medie dimensioni
il n'y a pas autant d'avions pour Bologne que pour Milan
kezdjen tanulni
non ci sono così tanti aerei per Bologna come per Milano
le massacre
kezdjen tanulni
il massacro, lo straggio
décaler un rendez-vous
kezdjen tanulni
posticipare un appuntamento
d'une personne à une autre
kezdjen tanulni
da una persona all'altra
un morceau de papier
kezdjen tanulni
un pezzo di carta
se débrouiller seul
kezdjen tanulni
cavarsela da solo
tôt ou tard
kezdjen tanulni
presto o tardi
le portail
kezdjen tanulni
il cancello (di entrate)
finir seul
kezdjen tanulni
finire da solo
ramasser les branches
kezdjen tanulni
raccogliere i rami
la déchetterie
kezdjen tanulni
la discarica
les déchets
kezdjen tanulni
i rifiuti
la mairie
kezdjen tanulni
il municipio/il comune
contraignant
kezdjen tanulni
restrittivo, vincolante
un collectionneur de voitures anciennes
kezdjen tanulni
collezionista di auto d'epoca, antiche
la soudure, le soudeur
kezdjen tanulni
saldatura, saldatore
le van
kezdjen tanulni
il furgoncino, il van
le sous-sol
kezdjen tanulni
il semiterrato
la cave
kezdjen tanulni
la cantina
le périphérique de Rome
kezdjen tanulni
il grande raccordo annulare
entouré
kezdjen tanulni
circondato
le vide mental
kezdjen tanulni
vuoto mentale
les jours fériés
kezdjen tanulni
i giorni festivi
s'effriter
kezdjen tanulni
sgretolare
tenir d'une main de fer
kezdjen tanulni
tenere con pugno di ferro
la dette publique
kezdjen tanulni
il debito pubblico
faire barrage
kezdjen tanulni
sbarrare
le boulanger
kezdjen tanulni
il panettiere
cultivé
kezdjen tanulni
colto
ce dont je me rappelle
kezdjen tanulni
quello che mi ricordo
expulser, expulsé
kezdjen tanulni
espellere, espulso
le bétail
kezdjen tanulni
il bestiame
pourri
kezdjen tanulni
marcio
se bagarrer
kezdjen tanulni
azzuffarsi, picchiarsi
des paroles en l'air
kezdjen tanulni
parole al vento
les réglages
kezdjen tanulni
le impostazioni
depuis si longtemps
kezdjen tanulni
per così tanto tempo
à mes côtés
kezdjen tanulni
al mio fianco
méfiant
kezdjen tanulni
diffidente
la belle-fille
kezdjen tanulni
la nuora
la belle-mère, le beau-père
kezdjen tanulni
la matrigna, il patrigno
le comportement
kezdjen tanulni
il comportamento
un caractère autoritaire
kezdjen tanulni
un carattere autoritario
tendu, détendu
kezdjen tanulni
teso, rilassato
la mort, le décès
kezdjen tanulni
la morte, il decesso
oser
kezdjen tanulni
osare
je l'avais en profondeur
kezdjen tanulni
avevo nel profundo
remède, panacée
kezdjen tanulni
toccasana
dans les Alpes
kezdjen tanulni
nelle Alpi
quand j'aurai parlé avec lui
kezdjen tanulni
quando ho parlato con lui
méfiant
kezdjen tanulni
diffidente,
connecter, connecté
kezdjen tanulni
connettere, collegato, connesso
le cercle
kezdjen tanulni
il cerchio, il circolo
j'ai honte
kezdjen tanulni
mi vergogno
tes proches
kezdjen tanulni
i tuoi cari
le milieu, la pègre
kezdjen tanulni
la malavita
blanchir de l'argent
kezdjen tanulni
ripurire soldi
méprisant
kezdjen tanulni
sprezzante
s'appuyer sur le dossier de la chaise
kezdjen tanulni
appoggiarsi allo schienale della sedia
les aides sociales
kezdjen tanulni
assistenza sociale
la main, les mains
kezdjen tanulni
la mano, le mani
nous sommes pressés
kezdjen tanulni
abbiamo fretta
faire un tour, se promener
kezdjen tanulni
fare due passi
j'ai du retard
kezdjen tanulni
sono rimasto indietro
par rapport à
kezdjen tanulni
rispetto a
en cours, en marche
kezdjen tanulni
in corsa
s'abstenir, je m'abstiens
kezdjen tanulni
astenersi, mi astengo
une blague
kezdjen tanulni
una battuta
faire sa déclaration de revenus
kezdjen tanulni
fare la dichiarazione dei redditi
c'est gérable
kezdjen tanulni
è gestibile
elle va mal
kezdjen tanulni
sta messa male
les oursins
kezdjen tanulni
i ricci di mare
de temps en temps
kezdjen tanulni
ogni tanto
peu fiable
kezdjen tanulni
inattendibile
rendre fou
kezdjen tanulni
impazzire
une grande gueule
kezdjen tanulni
un chiacchierone
une fonction institutionnelle
kezdjen tanulni
una carica istituzionale
je serais surpris que ça te plaise
kezdjen tanulni
sarei sorpreso se ti piacesse
avoir le vertige
kezdjen tanulni
avere le vertigini
la jeunesse
kezdjen tanulni
la giovinezza
l'entreprise
kezdjen tanulni
la ditta
je pense que c'est
kezdjen tanulni
penso che sia
l'année scolaire
kezdjen tanulni
l'ano scolastico
exprès
kezdjen tanulni
apposta
lâche
kezdjen tanulni
vigliacco
étendre le linge
kezdjen tanulni
stendere la biancheria, i panni
de façon
kezdjen tanulni
in modo
tirer parti
kezdjen tanulni
trarre vantaggio
mon fils est majeur, il est mineur
kezdjen tanulni
mio figlio è maggiorenne, è minorenne
sa mère est autoritaire
kezdjen tanulni
sua madre è autoritaria
il est travailleur
kezdjen tanulni
è un lavoratore
il ne fait pas de bêtises
kezdjen tanulni
non fa cose stupide
la récompense
kezdjen tanulni
la ricompensa
le baccalauréat
kezdjen tanulni
il diploma di maturità
le manque
kezdjen tanulni
la mancanza
la baignoire
kezdjen tanulni
la vasca da bagno
le devis
kezdjen tanulni
il preventivo
entre leur mère et moi
kezdjen tanulni
tra me e la loro madre
à cette période
kezdjen tanulni
in questo periodo
s'entendre bien
kezdjen tanulni
andare d'accordo
elle travaille seule
kezdjen tanulni
lavora da sola
envieux
kezdjen tanulni
individioso
cueillir le raisin
kezdjen tanulni
raccogliere l'uva
la signification
kezdjen tanulni
il significato
le moins pire
kezdjen tanulni
il meno peggio
arriéré, en retard
kezdjen tanulni
arretrato
monter une côte
kezdjen tanulni
salire un pendio
une descente
kezdjen tanulni
una discesa
une période d'incertitude
kezdjen tanulni
un periodo di incertezza
arroser le jardin
kezdjen tanulni
innaffiare il giardino
frileux
kezdjen tanulni
freddoloso
la brise, le vent léger
kezdjen tanulni
la brezza
à l'intérieur des terres
kezdjen tanulni
nell'interno, nell'entroterra
sous-entendu
kezdjen tanulni
implicito, sottinteso
tirer les leçons
kezdjen tanulni
trarre insegnamenti
de temps en temps
kezdjen tanulni
di tanto in tanto, ogni tanto
l'orphelinat
kezdjen tanulni
l'orfanotrofio
d'occasion
kezdjen tanulni
di seconda mano, usato
au bout de sept mois
kezdjen tanulni
dopo sette mesi
du riz et des pâtes
kezdjen tanulni
del riso e della pasta
la maîtrise, maîtriser
kezdjen tanulni
la padronanza, padroneggiare
la garde des enfants
kezdjen tanulni
assistenza all'infanzia
au dix-neuvième siècle
kezdjen tanulni
nel diciannovesimo secolo
la maison d'à côté
kezdjen tanulni
la casa accanto, la cosa affianco
je me sens plus à l'aise
kezdjen tanulni
mi sento più a mio agio
le premier de l'an
kezdjen tanulni
il capodanno
dépressif
kezdjen tanulni
depressivo
à vol d'oiseau
kezdjen tanulni
a volo d'uccello
réaliste
kezdjen tanulni
realistico
les bornes de recharge
kezdjen tanulni
stazioni, colonnette di ricarica
le bidon, la cuve
kezdjen tanulni
la tanica, il bidone
l'étang, l'étain
kezdjen tanulni
lo stagno
d'en parler
kezdjen tanulni
di parlarne
interviewer
kezdjen tanulni
intervistare
gâcher de l'argent
kezdjen tanulni
sprecare soldi
agacer, agacé
kezdjen tanulni
infastidire, infastidito
tu veux dire
kezdjen tanulni
intendi
pour lequel
kezdjen tanulni
per il cual
un de ses livres
kezdjen tanulni
uno dei suoi libri
travailler en équipe
kezdjen tanulni
fare dei turni
faire des heures supplémentaires
kezdjen tanulni
fare degli straordinari
une demi-heure
kezdjen tanulni
una mezz'ora
remplacer
kezdjen tanulni
sostituire
des exigences spécifiques
kezdjen tanulni
requisiti specifici
fiable
kezdjen tanulni
affidabile
au jour le jour
kezdjen tanulni
giorno per giorno
le chiffre d'affaires
kezdjen tanulni
il fatturato, il volume d'affari
ah mince!
kezdjen tanulni
ah caspita!
tu envoies
kezdjen tanulni
tu invii
tendu
kezdjen tanulni
teso
se dépêcher
kezdjen tanulni
sbrigarsi
confier, mandater
kezdjen tanulni
incaricare
l'assurance santé
kezdjen tanulni
assicurazione sanitaria
les démarches
kezdjen tanulni
i passi
rompre le contrat de travail
kezdjen tanulni
interrompere il contratto di lavoro
le pull
kezdjen tanulni
il maglione
je partage l'écran
kezdjen tanulni
ti faccio la condivizione dello schermo
plié
kezdjen tanulni
piegato
la marchandise
kezdjen tanulni
la merce
le pot d'échappement
kezdjen tanulni
il tubo di scarico

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.