| kérdés | válasz | 
        
        |  kezdjen tanulni Wiele firm bierze udział w wyścigu chcąc zaoferować lepsze produkty niż konkurencja. |  |   Viele Firmen nehmen an dem Wettlauf teil, indem sie bessere Produkte anbieten wollen. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Mój nowy telefon komórkowy jest łatwy w obsłudze, posługuję się nim intuicyjnie. |  |   leicht in der Handhabung/ leichte Handhabung    Mein neues Handy ist sehr leicht in der Hanhabung/ hat leichte Handhabung, man bedient es intuitiv. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Wiele lat badań poszło na marne, bo konkurencja wykradła ich wyniki i natychmiast je opatentowała. |  |   die Forschung ist den Bach runtergegangen    Viele Jahre der Forschungen sind den Bach runtergegangen, weil die Ergebnisse von der Konkurnz gestohlen und sofort patentiert wurden. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Produkt nadaje się w końcu do produkcji, faza rozwoju się zakończyła. |  |   Schließlich ist das neue Produkt produktionsfähig, die Entwicklungsphase ist beendet. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Naukowcy muszą się zaznajamiać z najnowszymi publikacjami naukowymi, w przeciwnym razie ich wiedza nie będzie aktualna. |  |   wissenschaftliche Veröffentlichung    Die Forscher müssen sich mit den neusten wissenschaftlichen Veröffentlichungen bekanntmachen, sonst ist ihr Wissen nicht mehr aktuell. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Niektóre gatunki kwiatów muszą być hodowane w szklarni. |  |   Manche Arten von Blumen müssen in einem Gewächshaus angepflanzt werden. |  |  | 
|   produkcja wymagająca dużych nakładów na badania   kezdjen tanulni W dzisiejszych czasach przemysł chemiczny wymaga dużych nakładów na badania. |  |   die forschungsintensive Produktion    Heutzutage verlangt die chemische Industrie eine forschungsintensive Produktion. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Metoda stosowania leku z całą pewnością nie jest obojętna. |  |   Die Anwendungsmethode des Medikamentes ist sicherlich nicht egal. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Na początek sugeruje się niską dawkę. |  |   Am Anfang schlägt man die geringe Dosierung vor. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Aby zwalczyć ślimaki stosuje się różne środki zwabiające. |  |   Um die Schnecken zu bekämpfen, nutzt man eine Palette von Lockmittel. |  |  | 
|   znaleźć się pod presją konkurencji międzynarodowej   kezdjen tanulni Wraz z ekspansją na Niemcy polska firma znalazła się pod presją konkurencji międzynarodowej. |  |   unter internationalen Wettbewerbsdruck geraten    Mit der Expansion nach Deutschland ist die polnische Firma unter internationalen Wettbewerbsdruck geraten. |  |  | 
|   międzynarodowa konkurencyjność   kezdjen tanulni Międzynarodowa konkurencyjność jest o wiele silniejsza niż ta w kraju. |  |   die internationale Wettbewerbsfähigkeit    Die internationale Wettbewerbsfähigkeit ist viel stärker als die im Inland. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Pod pojęciem warunków ramowych rozumie się paramentry wpływające na popyt i podaż. |  |   Unter Rahmenbedingungen werden Parameter verstanden, die sich auf die Nachfrage oder das Angebot auswirken. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Do potentatów chmicznych należy m.in. BASF. |  |   Zu den Chemieriesen gehört z.B. BASF. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Wdrożenie produktu jest ostatnią fazą jego rozwoju. |  |   die Umsetzung eines Produktes    Die Umsetzung eines Produktes ist die letzte Phase der Produktentwicklung. |  |  | 
|   znajdujący zbyt na rynku, cieszący się popytem   kezdjen tanulni Nikt nie spodziewał się, że kolorowe lodówki będą cieszyć się taką popularnością na rynku. |  |   Niemand glaubte, dass bunte Kühlschränke so marktfähig sein können. |  |  | 
|   wymagać dużych nakładów inwestycyjnych   kezdjen tanulni Połączenie firm zawsze wymaga dużych nakładów inwestycyjnych. |  |   hohe Investitionen erfordern    Bei der Zusammenschliessung der Firmen werden immer hohe Investitionen erfordert. |  |  | 
|  kezdjen tanulni W Działach Badań i Rozwoju dużych koncernów zatrudnia się wielu naukowców, którzy badają nowe metody produkcji. |  |   F&E-Abteilung = Forschung und Entwicklung    In F&E-Abteilungen der großen Konzerne werden viele Wissenschaftler angestellt, die neue Produktionsmethoden erforschen. |  |  | 
|  kezdjen tanulni W Działach Badań i Rozwoju dużych koncernów zatrudnia się wielu naukowców, którzy badają nowe metody produkcji. |  |   In F&E-Abteilungen der großen Konzerne werden viele Wissenschaftler angestellt, die neue Produktionsmethoden erforschen. |  |  | 
|   zajmować się (czymś), dotyczyć (czegoś)   kezdjen tanulni Badacze zatrudnieni przez koncerny zajmują się badaniami nad produktem i jego rozwojem. |  |   Die in den Konzernen angestellten Forscher befassen sich mit der Produktforschung und Entwicklung. |  |  | 
|   na podstawie wyników badań   kezdjen tanulni Na podstawie wyników badań podejmuje się ważne decyzje dotyczące polityki przedsiębiorstwa. |  |   auf der Grundlage von Forschungsergebnissen    Auf der Grundlage von Forschungsergebnissen werden wichtige Entscheidungen getroffen, die die Unternehmenspolitik betreffen. |  |  | 
|   tworzenie nowych produktów   kezdjen tanulni Jednym z zadań Działu Badań i Rozwoju jest tworzenie nowych produktów. |  |   die Schaffung von neuen Produkten    Eine der Aufgaben der F&E-Abteilung ist die Schaffung von neuen Produkten. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Zatrudnianie ochroniarzy w budynkach administracyjnych jest kosztochłonne ale czasem niezbędne. |  |   Die Anstellung von Bodyguards im Verwaltunggebäuden ist kostenintensiv aber manchmal nötig. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Żeby odizolować gen potrzeba drogich urządzeń. |  |   Um ein Gen zu isolieren braucht man teure Geräte. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Nie powinno się zgłaszać patentu, jeśli ukradło się na niego czyjś pomysł. |  |   Man soll ein Patent nicht anmelden, wenn die Idee daür gestohlen wurde. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Zyski wypracowuje się dopiero po jakimś czasie. |  |   Die Gewinne werden erst nach einer Weile erwirtschaftet. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Osiągnęliśmy korzyść wobec naszej konkurencji. |  |   Wir haben einen Vorteil gegenüber unserer Konkurrenz erzielt. |  |  | 
|   przejść do fazy prób w praktyce   kezdjen tanulni Produkt w końcu przechodzi do fazy prób w praktyce. |  |   in die praktische Erprobung gehen    Schließlich geht das Produkt in die praktische Erprobung. |  |  | 
|  kezdjen tanulni To odkrycie jest przełomowe. |  |   Diese Entdeckung ist bahnbrechend. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Nowy model telefonu komórkowego jest gotowy do produkcji. |  |   Das neue Handymodell ist produktionsfähig. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Wszystkie działania przedsiębiorstwa muszą być zgodne z przepisami. |  |   Alle Handlungen des Unternehmens müssen vorschriftsmäβig sein. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Ustalenie terminu produkcji było niewykonalne. |  |   Die Bestimmung des Produktionstermins war unmöglich. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Badania naukowe są zadaniem badaczy. |  |   die wissenschaftliche Untersuchung    Die wissenschaftliche Untersuchung ist die Aufgabe der Forscher. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Producent chce jak najszybciej sprzedać swoje produkty, żeby nie płacić za ich składowanie. |  |   Der Hersteller will seine Erzeugnisse schnell wie möglich verkaufen, so dass man für die Lagerung nicht zahlen muss. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Urząd patentowy zajmuje się wystawianiem patentów. |  |   Das Patentamt befasst sich mit der Patenanmeldung. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Potentaci chemiczni gorliwie zabiegają o klientów. |  |   Die Chemieriesen bemühen sich eifrig um die Kunden. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Alexander Fleming jest wynalazcą penicyliny. |  |   Alexander Fleming ist der Erfinder von Penicillin. |  |  | 
|   szukać właściwej substancji   kezdjen tanulni W Dziale Badań i Rozwoju pracuje się czasem latami nad znalezieniem właściwej substancji. |  |   suchen nach einem geeignetem Wirkstoff    In einer F&E-Abteilung sucht man manchmal jahrelang nach einem geeignetem Wirkstoff. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Dział Badań i Rozwoju dużo kosztuje, ale korzyści z jego pracy są długotrwałe. |  |   Die F&E-Abteilung kostet seht viel, aber die Vorteile ihrer Arbeit sind langwierig. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Próby gruntowe są częścią praktycznego testowania produktu. |  |   Die Freilandversuche sind ein Teil der praktischen Erprobung des Produktes. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Zgłoszenie substancji w urzędzie patentowym jest zwieńczeniem wieloletniej pracy. |  |   die Anmeldung der Substanz beim Patentamt    Die Anmeldung der Substanz beim Patentamt ist der krönende Abschluss der langjährigen Arbeit. |  |  | 
|   dojrzałość do wprowadzenia na rynek   kezdjen tanulni Dojrzałość do wprowadzenia na rynek to dobry moment na rozpoczęcie produkcji. |  |   Die Marktreife ist die richtige Zeit das Erzeugnis in Produktion zu bringen. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Przy produkcji należy brać pod uwagę również obciążenie środowiska. |  |   Man muss beim Produktion auch die Umweltbelastung beachten. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Nie można uniknąć kosztów rozwoju produktu, gdyż musi on być ciągle udoskonalany. |  |   Man kann die Entwicklungskosten nicht vermeiden, weil das Produkt immer besser sein muss. |  |  | 
|   tradycyjny, konwencjonalny   kezdjen tanulni Płatność gotówką do tradycyjny sposób przekazywania pieniędzy. |  |   Barzahlung ist eine herkömmliche Weise des Zahlens. |  |  | 
|   300 milionów się zwróciło   kezdjen tanulni Dzięki Bogu zwróciło się 300 milionów, które wydaliśmy na badania. |  |   300 Millionen haben eingespielt    Gott sei Dank haben sich die 300 Millionen für die Forschung eingespielt. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Badania mają dla naszej firmy duże znaczenie. |  |   Die Forschungen sind für unsere Firma sehr bedeutsam. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Patenty są największym bogactwem naszego przedsiębiorstwa. |  |   Die Patente sind der größte Reichtum unseres Unternehmens. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Niemcy to kraj ubogi w zasoby naturalne. |  |   Deutschland ist ein ressourcenarmes Land. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Teraz skazani jesteśmy tylko na łaskę losu. |  |   auf etwas angewiesen sein    Jetzt sind wir nur auf das Schicksal angewiesen. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Nasze wydatki na rozrywkę są za duże, musimy to zmienić. |  |   die Ausgaben für + Akkusativ    Unsere Ausgaben für Unterhaltung sind zu groß, wir müssen das ändern. |  |  | 
|   cierpieć z powodu słabnącej koniunktury   kezdjen tanulni Niemiecka gospodarka cierpi z powodu słabnącej koniunktury. |  |   unter den nachlassenden Konjunktur leiden    Die deutsche Wirtschaft leidet unter den nachlassenden Konjunktur. |  |  | 
|   być dotkniętym cięciami kosztów   kezdjen tanulni Nasz dział został ostatnio dotknięty cięciami kosztów. |  |   von Einsparungen betroffen sein    Unsere Abteilung wurde letztens von Einsparungen betroffen. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Wynik gospodarczy naszej firmy jest bardzo odbry. |  |   Die Wirtschaftsleistung unserer Firma ist sehr gut. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Firma X znów zajęła najwyższą pozycję w rankingu. |  |   die Spitzenstellung einnehmen    Firma X hat schon wieder die Spitzenstellung auf der Rangliste eingenommen. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Według ostatnich kalkulacji wystarczy nam pieniędzy. |  |   Der letzten Berechnung gemäß haben wir genug Geld. |  |  | 
|  kezdjen tanulni Musisz trzymać się wytycznych. |  |   Du musst den Richtlinien folgen. |  |  | 
|   postępowanie w sprawie o wydanie zezwolenia   kezdjen tanulni Rozpoczęliśmy już postępowanie w sprawie o wydanie zezwolenia. |  |   das Genehmigungsverfahren    Wir haben schon das Genehmigungsverfahren begonnen. |  |  |