| kérdés | válasz | 
        
        |  kezdjen tanulni Na pierwszym zdjęciu widzę fabrykę oraz dwa potężne kominy fabryczne  |  |   In the first photo I see a factory and two huge factory chimneys  |  |  | 
|  kezdjen tanulni jest to emisja gazów do atmosfery z paliw kopalnych  |  |   it is the emission of gases into the atmosphere from fossil fuels  |  |  | 
|  kezdjen tanulni na drugim zdjęciu widać plastikowe śmieci, które prawdopodobnie zostały wyrzucone przez morze na zewnątrz  |  |   in the second photo you can see garbage plastic waste that was probably thrown by the Sea outside  |  |  | 
|  kezdjen tanulni generalnie oceany są bardzo zanieczyszczone na Pacyfiku unosi się gigantycznych rozmiarów pływająca wyspa śmieci  |  |   in general, the oceans are very polluted, in the pacific there is a giant floating island of garbage floating around  |  |  | 
|  kezdjen tanulni waży ona 120 000 ton i ma powierzchnię mniej więcej 1,6 miliona kilometrów kwadratowych czyli blisko pięciokrotnie większą niż Polska  |  |   it weighs 120,000 tons and has an area of approximately 1.6 million square kilometers, which is nearly five times larger than Poland  |  |  | 
|  kezdjen tanulni Organizacja oczyszczania oceanów powstała, aby rozwiązać ten problem  |  |   organization the ocean cleanup was established to solve this problem  |  |  | 
|  kezdjen tanulni ostatnie zdjęcie przedstawia zanieczyszczone miasto powietrze w tym mieście jest bardzo zanieczyszczone jest bardzo dużo szkodliwego pyłu powodów takiego stanu może być wiele  |  |   the last photo shows a polluted city the air in this city is very polluted there is a lot of harmful dust there can be many reasons for this  |  |  | 
|  kezdjen tanulni Po pierwsze emisja spalin z samochodów i fabryk ukształtowanie terenu oraz palenie śmieciami w kotłach podczas zimy przez miejscowych mieszkańców  |  |   Firstly, the exhaust emissions from cars and factories, the terrain and the burning of garbage in boilers during the winter by local residents  |  |  | 
|  kezdjen tanulni największym problemem jest ilość śmieci wytwarzanych przez ludzi  |  |   the biggest problem is the amount of garbage that the people generate  |  |  | 
|  kezdjen tanulni nie ma z nimi co robić. Jest ich potwornie dużo. Są wszędzie, w wodach gruntowych, oceanach, jeziorach, wodzie pitnej, w parkach narodowych.  |  |   there is nothing to do with them. There is a monstrous amont of them. They are everywhere, in groundwater, oceans, lakes, drinking water, in national parks.  |  |  | 
|  kezdjen tanulni mikroplastik poniżej 5 mm jest wszędzie z tego powodu znajdują się w organizmach żywych  |  |   Microplastics under 5 mm are everywhere, therefore they are found in living organisms.  |  |  | 
|  kezdjen tanulni mikroplastik może powodować wiele chorób największy problem to jak likwidować śmieci bez negatywnego wpływu na środowisko  |  |   microplastic can cause many diseases the biggest problem is how to dispose of garbage without negative impact on the environment  |  |  | 
|  kezdjen tanulni mikroplastik może powodować wiele chorób  |  |   microplastics can cause many diseases  |  |  | 
|  kezdjen tanulni największy problem to ja likwidować śmieci bez negatywnego wpływu na środowisko  |  |   the biggest problem is how to dispose of garbage without negative impact on the environment  |  |  | 
|  kezdjen tanulni najpierw jednak musi się zmienić mentalność ludzi podstawowa sprawa to konsumpcja musi ulec zmianie  |  |   first, however, the mentality of people must change. The basic thing is consumption must change  |  |  | 
|  kezdjen tanulni wszyscy ludzie muszą mniej kupować mniej konsumować  |  |   all people need to buy less consume less  |  |  | 
|  kezdjen tanulni czyja odpowiedzialność leży w rozwiązywaniu problemów środowiskowych? rządy czy pojedyncze osoby?  |  |   whose responsibility is it to solve environmental problems? the governments or individuals?  |  |  | 
|  kezdjen tanulni zarówno w rządzie, jak i jednostkach  |  |   both in governments and individuals  |  |  | 
|  kezdjen tanulni wszyscy muszą pracować na lepsze jutro, na naszą wspólną przyszłość  |  |   everyone must work for a better tomorrow for our common future  |  |  | 
|  kezdjen tanulni jednak, jak nie mam wątpliwości co do dobrych intencji wśród zwykłych ludzi tak nie mam kompletnego zaufania w tej sprawie do rządu i elity  |  |   However, while I have no doubts about the good intentions of ordinary people, I have no complete confidence in the government and the elite in this matter  |  |  | 
|  kezdjen tanulni moim zdaniem rząd celowo wykorzystuje temat ekologii do kontroli społeczeństwa  |  |   in my opinion of the government is deliberately using the topic of ecology to the control Society  |  |  | 
|  kezdjen tanulni chcą pod pozorem dbałości o środowisko realizować globalne, niekorzystne dla społeczeństwa zmiany.  |  |   they want to implement the global changes unfavorable to society under the guise of caring for the environment.  |  |  | 
|  kezdjen tanulni to nieprawda. Nie ufam im. Zależy im tylko na władzy i kontroli  |  |   it's not true. I do not trust them. They only care about power and control  |  |  | 
|  kezdjen tanulni czy zauważasz zmiany w środowisku w ciągu swojego życia, jeśli tak, to jakie  |  |   are there environmental changes that you have notice in your lifetime if so what  |  |  | 
|  kezdjen tanulni Nie zauważyłem drastycznych zmian  |  |   I haven't noticed any drastic changes  |  |  | 
|  kezdjen tanulni chociaż zimy stał się znacznie cieplejsze  |  |   although the winters became much warmer  |  |  | 
|  kezdjen tanulni Przypuszczam, że jest to wynik zmian w przyrodzie, które zachodzą cyklicznie co kilka dekad.  |  |   I suppose that this is the result of changes in nature, that occur cyclically every few decades.  |  |  | 
|  kezdjen tanulni jest to proces naturalny pod tym względem. Nie wierzę w globalne ocieplenie i być może nie jest to prezentowane przez media głównego nurtu  |  |   it is a natural process in this aspect I don't believe in global warming and maybe no presented by the mainstream media  |  |  | 
|  kezdjen tanulni jak Twoim zdaniem będzie wyglądało środowisko za 15 lat?  |  |   what do you think the environment will be like 15 years from now  |  |  | 
|  kezdjen tanulni Nie sądzę, że nastąpią jakieś drastyczne zmiany otoczenia  |  |   I don't believe there will be any drastic environment changes  |  |  | 
|  kezdjen tanulni może będziemy mieć problem z odkryciem nowych źródeł energii  |  |   maybe we will have a problem discovering new energy sources  |  |  | 
|  kezdjen tanulni jednakże, co dotyczy środowiska, jeśli Ziemia nie zmieniła się dramatycznie od czasu rewolucji przemysłowej.  |  |   however what it comes to the enviroment, if the the Earth has not changed dramatic since the Industrial Revolution.  |  |  | 
|  kezdjen tanulni być może nie zmieni się to aż tak bardzo w ciągu najbliższych 15, a może 100 lat, technologia jest lepsza, a ludzie są bardziej świadomi  |  |   it may not change that much in the next 15 or maybe 100 years in technology is better and people are more aware  |  |  |