EHEVERTRAG

 0    60 adatlap    epoliglotka
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Urkundenrolle
kezdjen tanulni
repertorium
Ehevertrag mit weiteren Vereinbarungen
kezdjen tanulni
małżeńska umowa majątkowa z dalszymi uzgodnieniami
Kanzlei des Notars
kezdjen tanulni
kancelaria notarialna
Erschienene/r
kezdjen tanulni
stawający
ausgewiesen durch einen amtlichen Lichtbildausweis
kezdjen tanulni
legitymujący się urzędowym dowodem tożsamości
allgemein vereidigt
kezdjen tanulni
przysięgły
Beteiligte (am Abschluss des Ehevertrages)
kezdjen tanulni
uczestnicy/strony stające do czynności notarialnej/osoby obecne (przy zawieraniu umowy majątkowej małżeńskiej)
Parteien (des Ehevertrages)
kezdjen tanulni
strony umowy
Vereidigung
kezdjen tanulni
zaprzysiężenie
Voraussetzungen der §§ 6, 7 des BeurkG
kezdjen tanulni
wymogi określone/ujęte w paragrafie ... niemieckiej ustawy o sporządzaniu aktów notarialnych (bitte die Paragrafen nachschlagen, um ggf. Auskunft geben zu können)
Vorbemerkung [in einer notariellen Urkunde]
kezdjen tanulni
wstęp/komparacja
ledig
kezdjen tanulni
stanu wolnego (niezamężna/nieżonaty)
Abkömmlinge
kezdjen tanulni
zstępni/potomkowie
nichteheliches Kind
kezdjen tanulni
dziecko pozamałżeńskie
gewöhnliche Aufenthalt und Daseinsmittelpunkt einer Person
kezdjen tanulni
miejsce stałego pobytu i centrum interesów osobistych
Ehevertrag
kezdjen tanulni
małżeńska umowa majątkowa/umowa majątkowa małżeńska
Rechtswahl
kezdjen tanulni
wybór prawa
ausländisches Recht anwenden
kezdjen tanulni
stosować prawo innego państwa/prawo obce
Zugewinnausgleich
kezdjen tanulni
wyrównanie dorobków
Niederschrift
kezdjen tanulni
protokół (tu:)
Gegenstände des ehelichen Haushalts
kezdjen tanulni
przedmioty gospodarstwa domowego
über etw. frei verfügen
kezdjen tanulni
dysponować czymś według własnego uznania/rozporządzać czymś swobodnie
vermögensrechtliche Ansprüche
kezdjen tanulni
roszczenia majątkowe
Zuwendungen eines Ehegatten an den anderen
kezdjen tanulni
świadczenia na rzecz małżonka/nakłady i wydatki na rzecz małżonka
Verschulden am Scheitern der Ehe
kezdjen tanulni
wina za rozpad/rozkład małżeństwa
den Verzicht wechselseitig annehmen
kezdjen tanulni
obupólne zrzeczenie się
der Erbe
kezdjen tanulni
spadkobierca
Vermächtnisnehmer
kezdjen tanulni
zapisobierca
Ausschluss des Versorgungsausgleichs
kezdjen tanulni
wyłączenie wyrównania emerytalnego/z tytułu utraty przyszłego prawa do zaopatrzenia (emerytalnego)
Durchführung des Versorgungsausgleichs
kezdjen tanulni
wykonanie wyrównania emerytalnego/z tytułu utraty przyszłego prawa do zaopatrzenia (emerytalnego)
Ausgleich der erworbenen Rentenanwartschaften
kezdjen tanulni
wyrównanie nabytych praw emerytalnych
gerichtliche Änderung
kezdjen tanulni
sądowa zmiana
Unterhalt
kezdjen tanulni
świadczenia na utrzymanie rodziny
nachehelicher Unterhalt, nacheheliche Unterhaltsansprüche
kezdjen tanulni
świadczenia alimentacyjne po ustaniu małżeństwa/roszczenia alimentacyjne po ustaniu małżeństwa
etw. gilt (nicht) für den Fall der (materiellen) Not und der Gesetzesänderung
kezdjen tanulni
nie obowiązuje/nie ma zastosowania w przypadku gdy osoba cierpni niedostatek materialny lub zmian w prawie
beide sind erwerbstätig
kezdjen tanulni
obydwoje są czynni zawodowo/zdolni do pracy zarobkowej
können den Unterhalt selbst abdecken
kezdjen tanulni
mogą samodzielnie pokryć koszty utrzymania
Belehrung; über etw. belehren
kezdjen tanulni
pouczenie/pouczyć kogoś o czymś
ausländisches Recht kann zur Anwendung kommen
kezdjen tanulni
przepisy prawa zagranicznego mogą mieć zastosowanie
Schlussbestimmungen (in einer Urkunde, einem Vertrag)
kezdjen tanulni
postanowienia końcowe w dokumencie, w umowie
Kosten der (notariellen) Urkunde
kezdjen tanulni
koszty sporządzenia aktu notarialnego/koszty notarialne
vorgelesen, übersetzt, genehmigt und unterschieben
kezdjen tanulni
(akt) odczytano, przetłumaczono, przyjęto i podpisano
Ausschließungsgründe
kezdjen tanulni
Wyłącznie notariusza od dokonywania czynności notarialnych
die Beurkundung
kezdjen tanulni
sporządzanie (dokumentów notarialnych)/poświadczenie
Willlenserklärung
kezdjen tanulni
oświadczenie woli
in gerader Linie verwandt
kezdjen tanulni
spokrewniony w linii prostej
der Vertreter
kezdjen tanulni
pełnomocnik
Beurkundung zugunsten des Notars
kezdjen tanulni
poświadczenie na rzecz notariusza
verschwägert in der Seitenlinie bis zum dritten Grade
kezdjen tanulni
spowinowacony w linii bocznej do trzeciego stopnia
gesetzlicher Güterstand der Zugewinngemeinschaft
kezdjen tanulni
małżeński ustrój rozdzielności majątkowej z wyrównaniem dorobków
Gütergemeinschaft
kezdjen tanulni
wspólnota majątkowa
Zugewinngemeinschaft
kezdjen tanulni
rozdzielność majątkowa z wyrównaniem dorobków
den Ehevertrag schließen
kezdjen tanulni
zawrzeć umowę małżeńską
die Gütergemeinschaft einschränken/erweitern
kezdjen tanulni
ograniczyć/rozszerzyć wspólność małżeńska
die Ehe schließen/eingehen
kezdjen tanulni
zawierać małżeństwo
die Eheschließung
kezdjen tanulni
zawarcie małżeństwa
das Vermögen majątek, dorobek
kezdjen tanulni
majątek majątek, dorobek
Gütertrennung
kezdjen tanulni
rozdzielnosc majatkowa
einen Kredit aufnehmen
kezdjen tanulni
brać kredyt
Bankverbindlichkeiten eingehen/haben
kezdjen tanulni
zaciągać/mieć zobowiązania wobec banków

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.