Deutschkurs A2 #16

 0    64 adatlap    canqel
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Kiedy ci pasuje (odpowiada)?
kezdjen tanulni
Wann passt es dir?
Dopiero się tydzień temu tu wprowadziłem.
wprowadzać się
kezdjen tanulni
Ich bin erst vor einer Woche hier eingezogen.
einziehen
Czasami częściej, gdy lecą dobre filmy.
kezdjen tanulni
Manchmal auch öfter, wenn gute Filme laufen.
Za tydzień.
kezdjen tanulni
In einer Woche.
Całkiem często. Przynajmniej dwa razy w miesiącu.
kezdjen tanulni
Ziemlich oft. Mindestens zweimal im Monat.
Dopiero za godzinę, około pierwszej. On ma spóźnienie.
kezdjen tanulni
Erst in einer Stunde, so gegen eins. Er hat Verspätung.
Kiedy pociąg przyjeżdża na dworzec główny?
kezdjen tanulni
Wann kommt der Zug im Hauptbahnhof an?
Nie, ja nie wchodzę. Ty wyjdź (na zewnątrz).
kezdjen tanulni
Nein, ich gehe nich rein. Komm du doch raus.
Wejdź proszę (do środka).
kezdjen tanulni
Komm bitte rein.
Nie, nie idę na dół. Ty przyjdź na górę.
kezdjen tanulni
Nein, ich gehe nicht runter. Komm du doch rauf.
Przyjdź proszę na dół.
kezdjen tanulni
Komm bitte runter.
Przeważnie oglądam (dosł. streamuje) filmy przez internet.
kezdjen tanulni
Meistens streame ich Filme im Internet.
O co chodzi w tym filmie?
kezdjen tanulni
Worum geht es in diesem Film?
To jest głupie!
kezdjen tanulni
Das ist ja blöd!
To wspaniale!
kezdjen tanulni
Das ist ja toll!
On przedstawił (dosł. zrobił) interesującą propozycję.
kezdjen tanulni
Er hat einen interessanten Vorschlag gemacht.
propozycje pana Schmitza
"von"
kezdjen tanulni
die Vorschläge von Herrn Schmitz
Wymarzony zawód Rainera
"von"
kezdjen tanulni
der Berufswunsch von Rainer
rada mojego ojca
kezdjen tanulni
der Rat meines Vaters
W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
Piłka dziecka
kezdjen tanulni
Der Ball des Kindes
Genitiv: zastępczo stosuje się "von". Po przyimku von zawsze występuje Dativ.
Der Ball von einem Kind
Proszę zapytać ojca tego dziecka.
"von"
kezdjen tanulni
Fragen Sie den Vater von dem Kind.
Genitiv: zastępczo stosuje się "von". Po przyimku von zawsze występuje Dativ.
Znam siostrę Hansa.
kezdjen tanulni
Ich kenne die Schwester von Hans.
Genitiv: zastępczo stosuje się "von".
To jest samochód nauczyciela.
kezdjen tanulni
Das ist das Auto von dem Lehrer.
Genitiv: zastępczo stosuje się "von". Po przyimku von zawsze występuje Dativ.
Brat Hansa
kezdjen tanulni
Hansens Bruder, Hans' Bruder
Genitiv: Imiona zakończone na -s, -ß, -z, -tz, -x otrzymują końcówkę -ens lub apostrof
Żona pana Sommera jest bardzo chora.
kezdjen tanulni
Herrn Sommers Frau ist sehr krank.
Genitiv: imię lub inna nazwa własna > dodajemy końcówkę -s
To są zeszyty Inge.
kezdjen tanulni
Das sind Inges Hefte
Genitiv: imię lub inna nazwa własna > dodajemy końcówkę -s
Odpowiedzi uczniów są poprawne.
kezdjen tanulni
Die Antworten der Schüler sind korrekt.
Genitiv (des, der, des, der)
Spódniczki kobiet są krótkie.
kezdjen tanulni
Die Röcke der Frauen sind kurz.
Proszę zapytać ojca tego dziecka.
kezdjen tanulni
Fragen Sie den Vater des Kindes.
W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
To jest walizka tej dziewczyny.
kezdjen tanulni
Das ist der Koffer des Mädchens.
W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
To są buty jakiejś pielęgniarki.
kezdjen tanulni
Das sind Schuhe einer Krankenschwester.
Zakończenie tego filmu jest nudne.
kezdjen tanulni
Das Ende des Films ist langweilig.
W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
Czyja matka rozmawia z nauczycielem?
kezdjen tanulni
Wessen Mutter spricht mit dem Lehrer?
uczeń zawodu, praktykant, stażysta
kezdjen tanulni
der/die Auszubildende, Azubi
Jako stażysta musiałbym dużo pracować.
kezdjen tanulni
Als Azubi müsste ich viel arbeiten.
Kontrola/sprawdzanie jakości
kezdjen tanulni
Überprüfung der Qualität
Genitiv (des, der, des, der)
Przyjmowanie/odbiór dostaw
kezdjen tanulni
Entgegennahme von Lieferungen
Rozpatrywanie reklamacji
kezdjen tanulni
Bearbeitung Reklamationen
towar, majątek, dobro
Sprzedaż towarów
kezdjen tanulni
das Gut, die Güter
Verkauf von Gütern
Handlowiec, przedstawiciel handlowy, kupiec
kezdjen tanulni
Kaufmann / -frau
Monitorowanie/nadzór płatności przychodzących
kezdjen tanulni
Überwachung der Zahlungseingänge
Genitiv (des, der, des, der)
Obsługa (opieka) klienta
kezdjen tanulni
Betreuung der Kunden
Genitiv (des, der, des, der)
Zakup usług zewnętrznych
kezdjen tanulni
Einkauf externer Dienstleistungen
Mojego męża nie ma w domu, jest akurat w podróży służbowej.
kezdjen tanulni
Mein Mann ist nicht zu Hause, er ist gerade auf einer Dienstreise.
Czy realizuje się marzenia, które ma się w dzieciństwie?
kezdjen tanulni
Realisiert man die Träume, die man als Kind hat?
przedstawiać się, wyobrażać sobie
Wyobrażam sobie moją przyszłość.
kezdjen tanulni
sich vorstellen
Ich stelle mir meine Zukunft vor
siła, moc / słabość
Czy znasz swoje mocne i słabe strony?
kezdjen tanulni
die Stärke / die Schwäche
Kennst du deine Stärken und Schwächen?
Moje wykształcenie jest za dobre na to stanowisko.
kezdjen tanulni
Meine Ausbildung ist zu gut für diese Stelle.
On był tak samo zmęczony jak ja.
kezdjen tanulni
Er war ebenso müde wie ich.
Rozmawiamy o czymś zupełnie innym.
kezdjen tanulni
Wir reden über etwas völlig anderes.
Marzy się o zostaniu pilotem, weterynarzem lub astronautą.
kezdjen tanulni
Man träumt davon Pilot, Tierarzt oder Astronaut zu werden.
Zrobiłbym to dzisiaj, ale nie mogę
kezdjen tanulni
Ich würde das heute machen, aber ich kann nicht.
Czy mógłbym (wolno mi było) Panu przerwać?
kezdjen tanulni
Dürfte ich Sie unterbrechen?
Czy moglibyście mi doradzić?
kezdjen tanulni
Könntet ihr mich beraten?
Miałbym wielką prośbę.
kezdjen tanulni
Ich hätte eine große Bitte.
Zadałbym Pani chętnie kilka pytań.
kezdjen tanulni
Ich würde Ihnen gern ein paar Fragen stellen.
Tryb przypuszczający można tworzyć przez "würden" + bezokolicznik
Czy byłoby możliwe zrobienie testu?
kezdjen tanulni
Wäre es möglich, einen Test zu machen?
Co by mi Pan polecił?
kezdjen tanulni
Was würden Sie mir empfehlen?
Tryb przypuszczający można tworzyć przez "würden" + bezokolicznik
Czy miałbyś ochotę pójść ze mną do kina?
kezdjen tanulni
Hättest du Lust, mit mir ins Kino zu gehen?
Czy chciałbyś/chciałeś filiżankę herbaty?
kezdjen tanulni
Wolltest du eine Tasse Tee?
W Prateritum i trybie przypuszczającym wollen ma taką samą formę
Czy mielibyście chwilę czasu?
kezdjen tanulni
Hättet ihr kurz Zeit?
Czy mógłbyś mi pomóc?
kezdjen tanulni
Könntest du mir helfen?
Wyjechałbym za granicę.
kezdjen tanulni
Ich würde ins Ausland fahren.
Tryb przypuszczający można tworzyć przez "würden" + bezokolicznik
Chciałem zostać rolnikiem lub piłkarzem.
kezdjen tanulni
Ich wollte Bauer oder Fußballspieler werden.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.