de edek b2 cz 3

 0    99 adatlap    technicznyj
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
agroturystyka
kezdjen tanulni
Agrotourismus
jechać autostopem
kezdjen tanulni
per Anhalter fahren
autostop (podróżowanie na stopa)
kezdjen tanulni
das Per-Anhalter-Fahren
bezczynność
Twoja bezczynność jest wyrazem lenistwa i nie zaprowadzi cię w życiu daleko.
kezdjen tanulni
die Untätigkeit
Deine Untätigkeit ist ein Faulheitsausdruck und bringt dich im Leben nicht weit.
bezczynność, bierność
kezdjen tanulni
das Nichtstun
beztroska
kezdjen tanulni
die Sorglosigkeit
globtroter
kezdjen tanulni
Weltenbummler, der Globetrotter, der Weltreisende
przyjmować gości
kezdjen tanulni
bewirten
urlopowicz
kezdjen tanulni
der Urlauber
Wczasowicze oczekują słońca
kezdjen tanulni
Die Urlauber erwarten die Sonne
niezapomniany
kezdjen tanulni
unvergesslich
Tutaj znajdziecie wskazówki na cudowną i niezapomnianą podróż poślubną.
kezdjen tanulni
Hier finden Sie Tipps für eine wundervolle und unvergessliche Hochzeitsreise.
piechur
kezdjen tanulni
der Wandersmann
wędrówka
kezdjen tanulni
die Wanderung
pielgrzymka
kezdjen tanulni
die Pilgerfahrt
promenada
kezdjen tanulni
der Spazierweg
rozrywka
kezdjen tanulni
die Unterhaltung
ratownik wodny
Ratownik patrolował plażę, upewniając się, że wszyscy pływający są bezpieczni.
kezdjen tanulni
der Rettungsschwimmer (die Rettungsschwimmer)
Der Rettungsschwimmer patrouillierte den Strand, um sich zu vergewissern, dass alle Schwimmenden sicher sind.
ratownik wodny
kezdjen tanulni
der Badewärter
sezon
kezdjen tanulni
die Saison
Podczas sezonu hotele są droższe
kezdjen tanulni
Während der Saison sind die Hotels teurer
Sezon dopiero co się zaczął.
kezdjen tanulni
Die Saison hat gerade erst begonnen
ścieżka
kezdjen tanulni
der Fußweg
zabłądzić
kezdjen tanulni
sich verlaufen
niestrzeżona plaża
kezdjen tanulni
der unbewachte Strand
nabawić się poparzenia słonecznego
kezdjen tanulni
den Sonnenbrand bekommen
leżak
Lubię siedzieć na leżaku w cieniu drzew i czytać książki.
kezdjen tanulni
der Liegestuhl (die Liegestühle)
Ich mag auf dem Liegenstuhl im Baumschatten sitzen und Bücher lesen.
materac
Nie lubię spać na materacu. Jest niewygodny.
kezdjen tanulni
die Matratze
Ich mag nicht auf der Luftmatratze schlafen. Sie ist unbequem.
parawan
kezdjen tanulni
der Wandschirm
śpiwór
kezdjen tanulni
der Schlafsack
wspinaczka
kezdjen tanulni
die Bergkletterei
opalenizna
kezdjen tanulni
die Bräune
Wiedeń, najpiękniejsze miasto Austrii, jest odwiedzane przez wielu turystów.
kezdjen tanulni
Wien, die schönste Stadt Österreichs, wird von vielen Touristen besucht.
Wczoraj my byliśmy w "Figaro", najlepszej kawiarni w naszym mieście
kezdjen tanulni
Gestern waren wir im "Figaro", dem besten Café in unserer Stadt
Goście przyjdą w sobotę, 20 maja 2012 roku.
kezdjen tanulni
Die Gäste kommen am Samstag, dem 20. Mai 2012
amochód Piotra, czerwone Ferrari, jest marzeniem każdego mężczyzny.
kezdjen tanulni
Peters Wagen, der rote Ferrari, ist ein Traum jedes Mannes
Spotkałem pana Bauera, naszego burmistrza, na przystanku.
kezdjen tanulni
Ich traf Herrn Bauer, unseren Bürgermeister, an der Haltestelle
szczególnie
Henry ma nadzieję rozszerzyć swoją działalność, szczególnie w Europie.
kezdjen tanulni
besonders
Henry hofft, sein Geschäft besonders in Europa auszubauen.
na przykład
kezdjen tanulni
zum Beispiel
przede wszystkim.
kezdjen tanulni
vor allem.
Zaprosiłem go jako przedstawiciela firmy.
kezdjen tanulni
Ich habe ihn als den Vertreter der Firma eingeladen
Wielu studentów, przede wszystkim tych z Lipska, weźmie udział w konferencji.
kezdjen tanulni
Viele Studenten, vor allem die aus Leipzig, werden an der Konferenz teilnehmen
Jem chętnie słodycze, szczególnie czekolady i cukierki.
kezdjen tanulni
Ich esse gerne Süßigkeiten, besonders Schokolade und Bonbons
Zabytki Berlina, na przykład Brama Brandenburska i Reichstag, robią duże wrażenie na wielu turystach
kezdjen tanulni
Die Sehenswürdigkeiten von Berlin, zum Beispiel das Brandenburger Tor und der Reichstag, machen einen großen Eindruck auf viele Touristen.
Architekt, jak mój brat, zrobił plan naszego domu.
kezdjen tanulni
Ein Architekt, wie mein Bruder, machte einen Plan unseres Hauses
słowo końcowe
kezdjen tanulni
das Schlusswort
godne życia
kezdjen tanulni
lebenswert
mówić według wyczucia
kezdjen tanulni
nach Gefühl sprechen
przestawać, skończyć
kezdjen tanulni
aufhören
język prawniczy
kezdjen tanulni
die Juristensprache
obejmować
kezdjen tanulni
umfassen
kontynuować studiowanie
kezdjen tanulni
weiterstudieren
Dziękuję uprzejmie
kezdjen tanulni
Danke der Nachfrage
doskonale
kezdjen tanulni
prächtig
gospodyni
kezdjen tanulni
die Gastgeberin
gospodarz, osoba goszcząca
kezdjen tanulni
der Gastgeber
Trener gospodarzy powiedział po meczu, że jest rozczarowany.
kezdjen tanulni
Der Trainer der Gastgeber sagte nach dem Spiel, dass er enttäuscht sei
Gospodarz powitał wszystkich gości.
kezdjen tanulni
Der Gastgeber hat alle Gäste begrüßt.
rozpieszczać kogoś
kezdjen tanulni
jemanden verwöhnen
uparty
Osły potrafią być bardzo uparte.
kezdjen tanulni
hartnäckig
Esel können sehr stur sein.
uparty
kezdjen tanulni
zäh
uparty jak osioł
kezdjen tanulni
stur wie ein Esel
beztroski
kezdjen tanulni
unbeschwert
wracać
Gdy w końcu wróciła do domu, była wyczerpana.
kezdjen tanulni
zurückkommen
Wenn sie endlich nach Hause zurückkam, war sie erschöpft.
być przeciążonym
kezdjen tanulni
überfordert sein
Witaj, Lauro, jest już Lukas?
kezdjen tanulni
Grüß' dich, Laura, ist Lukas schon da?
Nie, jest jeszcze w drodze
kezdjen tanulni
Nein, er ist noch unterwegs
Ale spokojnie wejdź i wypij ze mną kawę.
kezdjen tanulni
Aber komm ruhig rein und trink einen Kaffee mit mir.
O, dzięki, lubię tak rozpieszczających mnie gospodarzy jak ty.
kezdjen tanulni
Oh, danke, mich verwöhnende Gastgeber, wie dich, mag ich sehr gerne.
A propos gospodarzy, co właściwie słychać u Twojego brata?
kezdjen tanulni
Apropos Gastgeber, wie geht es eigentlich deinem Bruder?
Czy ten pracujący student nadal u ciebie gości?
kezdjen tanulni
Ist der arbeitende Student immer noch zu Besuch?
Tak, pracując jako kelner mieszka jeszcze u mnie
kezdjen tanulni
Ja, der als Kellner arbeitende, wohnt noch bei mir
Ale idzie mu wspaniale
kezdjen tanulni
Aber es geht ihm prächtig
Dzięki, że pytasz, myślę, że on niedlugo będzie wracał, żeby dalej studiować.
kezdjen tanulni
Danke der Nachfrage, ich glaube er wird bald wieder zurückfahren, um weiterzustudieren
Też ma tyle problemów
kezdjen tanulni
Hat er etwa doch so viele Probleme
żeby nauczyć się naszego języka jak wielu innych przyjeżdżających do Niemiec obcokrajowców?
kezdjen tanulni
unsere Sprache zu lernen, wie viele andere nach Deutschland kommende Ausländer?
Nie, w sumie należy on do tych szybko uczących się
kezdjen tanulni
Nein, er gehört eigentlich zu den schnell Lernenden
Jednak dla studjujących na kierunku prawa język niemiecki jest przecież dużo obszerniejszy niż ten używany przy zamówieniach w restauracji.
kezdjen tanulni
ber für studierende im Fach Jura umfasst die deutsche Sprache doch mehr als eine Bestellung im Restaurant.
W to nie wątpię
kezdjen tanulni
Das glaube ich gerne
Niewielu Niemców należy do rozumiejących język prawniczy.
kezdjen tanulni
Es gibt noch nicht mal viele Deutsche, die zu den Jursitensprache Verstehenden gehören.
Twoje zdanie zabrzmiało prawie tak, jakbyś należała do grupy studiujących prawo.
kezdjen tanulni
Dein Satz hat sich fast so angehört, als gehörtest du zu den Jura studierenden.
Koniecznie musimy przestać tak mówić.
kezdjen tanulni
Wir müssen unbedingt aufhören so zu sprechen
To chyba brzmi dziwnie.
kezdjen tanulni
Das hört sich vielleicht merkwürdig an.
Tak jest najczęściej, kiedy myśli się o językach
kezdjen tanulni
So ist das meistens, wenn man über Sprachen nachdenkt.
Mój odwiedzający mnie brat cały czas ma ten problem.
kezdjen tanulni
Mein mich besuchender Bruder hat dieses Problem die ganze Zeit.
Co masz na myśli?
kezdjen tanulni
Wie meinst du das?
Nie radzi sobie z językiem czy z rozmawiającymi z nim Niemcami?
kezdjen tanulni
Ist er von der Sprache überfordert oder von den mit ihm sprechenden Deutschen?
Są to przede wszystkim rozmawiający z nim Niemcy
kezdjen tanulni
Es sind auf jeden Fall, die mit ihm sprechenden Deutschen.
Ponieważ wielu mówi tylko na wyczucie, robią często błędy, które od razu wyłapują nawet uczący się języka.
kezdjen tanulni
Weil viele nur nach Gefühl sprechen, machen sie häufig Fehler, die selbst die Sprache lernende Menschen sofort heraushören.
To na pewno go dezorientuje.
kezdjen tanulni
Und das verunsichert ihn bestimmt.
Nie, on jest uparty, w końcu chce zostać w Polsce sędzią
kezdjen tanulni
Nein, er ist zäh, er will schließlich Richter in Polen werden
Ale już nieraz dziwił się Niemcom
kezdjen tanulni
Aber er wundert sich schon manchmal über die Deutschen.
Dlatego też chce wracać. Sebastiana żyjącego w Polsce mogę sobie też lepiej wyobrazić.
kezdjen tanulni
Darum will er auch wieder zurück. Einen in Polen lebenden Sebastian kann ich mir auch besser vorstellen
Jak to? Przecież dobrze się tu wpasowuje.
kezdjen tanulni
Wieso? Er passt doch gut hier her.
To na pewno, ale uważa Polskę za kraj, w którym lepiej się żyje
kezdjen tanulni
Das stimmt sicher, aber er empfindet Polen einfach als lebenswerteres Land.
Tam ludzie nie patrzą tak na pieniądze.
kezdjen tanulni
Dort schauen die Leute nicht so genau auf's Geld.
Po prostu żyjący tam ludzie są bardziej beztroscy niż to jest w przypadku Niemiec
kezdjen tanulni
Dort lebende Menschen sind einfach unbeschwerter, als es in Deutschland der Fall ist.
To jest dobre zakończenie
kezdjen tanulni
Das ist ein gutes Schlusswort
Widzisz, na dole jest auto Lukasa
kezdjen tanulni
Siehst du, da unten ist Lukas' Auto.

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.