|
kérdés |
válasz |
zamącić w głowie, zdezorientować/pomylić/pogmatwać/wprawić w zakłopotanie, speszyć kezdjen tanulni
|
|
His history really confused me. / I confused this man with my uncle. / It's easy to confuse twins. / You confused matters enough, don't do anything more. / Are you trying to confuse me?
|
|
|
postrzegać, odbierać w pewien sposób/zauważyć, uświqdamiać sobie, spostrzegać kezdjen tanulni
|
|
What we perceive as solid matter is mostly empty space. / I'm most worried about how people will perceive me. / I perceived I forgot to lock the door.
|
|
|
gromadzić się, zbierać się/montować, składać kezdjen tanulni
|
|
The people assembled outside the White House. / The guests began to assemble for dinner. / I'm assembling a new closet.
|
|
|
wydawać się, jawić się, wyglądać/pojawiać się, ukazywać się/występować/objawiać się/stawiać się (w sądzie) kezdjen tanulni
|
|
Look who's finnally decided to appear. I thought it appears quite clear. / He appeared out of nowhere. / A ghost appeared to me at night. / I didn't know he appears in this movie. / This disease appears through spots on the skin. / He appeared in court as a witness.
|
|
|
zwiększać, poprawiać, pobudzać, ożywiać/podnosić, podsadzać/wystrzelic (rakietę w kosmos)/ukraść, skraść, zwędzić kezdjen tanulni
|
|
Coffee boosted my energy level. / The promotion of our city boosted tourism in this region. / Her daughter wanted a cookie from the table so she boosted her. / We boosted oru rocket into space. / She boosted my phone and ran away.
|
|
|
skazać, uznać za winnego/obciążać kezdjen tanulni
|
|
He was convicted of robbery. / She was convicted of murder her husband. / This evidence convicts the suspect. / This is no proof. It's not enough to convict him.
|
|
|
Zabawiać, bawić/rozśmieszyć, rozbawić kezdjen tanulni
|
|
He amused us by his anecdotes. / She amuses herself by creating jewellery. / He always to amuse me when I am sad. / She amused us with her brilliant jokes. / Our hosts amused us during the dinner.
|
|
|
zmuszać, wymuszać/sforsować, wyważyć, wyłamać/wpychać, wtłaczać kezdjen tanulni
|
|
She forced two more dresses into the suitcase. / If the phone doesn't fit in your pocket, don't force it - you cane damage it. I didn't want to do it, they forced me. / My parents were trying to force a change in my schedule. / The brave firefighter forced the door and rescued the puppies. / The burglar forced the door to my house and stole all my savings.
|
|
|
zapewniać, dostarczać, zaopatrywać kezdjen tanulni
|
|
Our materials are provided to us by a local manufacturer. / The school provides free books for all pupils. / Tea and coffee will be provided. / We provide food and a bed to sleep in.
|
|
|
zalewać (pęknięta rura), zostać zalanym/wylewać, występować z brzegu (rzeka)/zalewać (pieniądze, duża ilość czegoś)/napływać/wypełniać, napełniać/zalewać, napływać (łzy) kezdjen tanulni
|
|
The water flooded the leaky ship in no time. / Tears flooded her eyes. Our basement got flooded when the hot water heater burst. / Our house was the only one which wasn't flooded. / The Oder River flooded in 1997. / This investment will flood me with money. / Messages were flooding into our inbox.
|
|
|
zadać, wymierzać, sprawiać (ból, karę), wyrządzać, spowodować, zadawać (krzywdę) kezdjen tanulni
|
|
Financial crises can inflict enormous damage on society. / His words inflicted a deep wound on her pride. / The storm inflicted severe damage on the coastal towns. / The disease can inflict long-term suffering.
|
|
|
przykryć, nakryć, okryć/ukryć, zakryć, zasłonić/obejmować (umowa)/pokryć (koszty, wydatki)/przemierzać (dystans)/zajmować (obszar)/zdawać relację, relacjonować/ubezpieczać/kryć (przed ostrzałem, zawodnika) kezdjen tanulni
|
|
It's dangerous to go there alone, I'll cover you. / The soldier covered a woman with a small child from bullets. They covered her with a blanket. / He raised a hand to cover a cough. / This contract covers health insurance. / I'll leave you money to cover the expenses. / We covered 4 miles today. / My field covers 3 hectares. / I covered the Olympiad.
|
|
|
pękać/wybuchać (śmiechem, płaczem)/wskakiwać, wyskakiwać (do pokoju, sali) kezdjen tanulni
|
|
The water pipe burst during the winter. / She burst into laughter and hugged him. / When I told my mum I was pregnant she burst into tears. / I burst into the room and scared my mother.
|
|
|
zawalić się, runąć, zwalić się, opaść (most, drzewo, ciasto)/upaść, załamać się, bankrutować (firma, negocjacje)/upaść, zemdleć, zasłabnąć/spaść(gwałtownie - cena)/złożyć (mebel, parasol)/paść (na sofę ze zmęczenia/zapaść się (płuco) kezdjen tanulni
|
|
He collapsed an umbrella as he entered the hallway. / He collapsed his bike to make more space. / I was so sleepy I immediately collapsed on the bed. / His lung collapsed and he can't breathe. The tree collapsed on the road. / Our negotiations collapsed when their king died. / My bank collapsed and I lost all my money. / She looks weak, she's going to collapse. / The prices on the market collapsed yesterday.
|
|
|
brzęczyć, buczeć (telefon, dzwonek)/bzyczeć (osa, pszczoła)/kręcić się, latać (po pokoju, biurze)/wrzeć, huczeć (z podekscytowania)/pękać (głowa od nadmiaru myśli) kezdjen tanulni
|
|
buzz - brzęczenie (komarów)/wrzenie, gwar/podniecenie, podekscytowanie - The buzz of mosquitoes makes me crazy. / We heard a buzz of conversation in the cafe. / I saw the buzz on their faces. The phone is buzzing in your pocket. / A wasp is buzzing in my room. / He was buzzing around his office the whole day. / The audience was buzzing with excitement before the concert. / My head is buzzing, I need to relax.
|
|
|
przeciekać, cieknąć/ujawniać (informację)/szczać, lać, sikać kezdjen tanulni
|
|
leak - dziura, pęknięcie/przeciek (rura, informacje) - There is a leak in your water bottle. / The mechanic detected an oil leak in the engine. / The leak of information has harmed my publicity. The pipe in the bathroom is leaking. / Did you notice that the bathtub is leaking? / I hope you won't leak my address to the press. / Her good friend leaked the information to the press. / I have to go somewhere and leak.
|
|
|
zależeć, darzyć uczuciem, przejmować się/opiekować się/obchodzić, interesować/dbać kezdjen tanulni
|
|
I care about you, what's wrong with that? / I don't care what people think. / I'm going to teach you how to care for your shoes.
|
|
|
obierać/łuszczyć, odchodzić, schodzić skóra kezdjen tanulni
|
|
peeler - obieraczka She needs to peel 6 potatoes for dinner. / Can you help me peel these apples for the pie? / His skin started to peel after severe sunburn. / The old paint is starting to peel off the wall. / The poster began to peel away from the damp surface.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
A tailor sews clothes. / My mother sewed me a scarf.
|
|
|
kroić, ciąć w plastry, kromki kezdjen tanulni
|
|
slicer - krajalnica, szatkownica She used a sharp knife to slice the bread. / Can you slice the tomatoes for the salad, please?
|
|
|
ciąć, kroić, obcinać/kaleczyć się, zranić/redukować, ograniczać/przerywać, wpychać kezdjen tanulni
|
|
She used scissors to cut the ribbon. / He fell and cut his knee badly on the rock. / The company decided to cut 10% of its workforce. / The doctor told him to cut down om sugar. / Please don't cut in front of me in the queue.
|
|
|
siekać (ciąć na małe kawałki)/rąbać kezdjen tanulni
|
|
She will chop the onion and garlic for the sauce. / He quickly chopped all the herbs using a mezzaluna knife. / We spent the afternoon chopping wood for the fireplace.
|
|
|
trzeć (na tarce)/zgrzytać, skrzypieć (dźwięk) kezdjen tanulni
|
|
grater - tarka He had to grate 4 large potatoes for the traditional potato pancakes. / The rusty hinges grated as the old gate opened slowly. / He tends to grate his teeth when he is very stressed.
|
|
|
mieszać, zamieszać, wymieszać/poruszać/wzruszać, wzbudzać kezdjen tanulni
|
|
Don't forget to stir the soup occasionally so it doesn't burn. / A gentle wind stirred the leaves on the trees. / The old photo stirred strong memories of his childhood.
|
|
|
ubijać, trzepać (jajka, śmietanę)/mignąć, pędzić (szybko sie przemieszczać) kezdjen tanulni
|
|
whisk - trzepaczka To make the sauce, gently whisk the flour into the melted butter. / She used an electric mixer instead of whisking the cream by hand. / He was whisked out of the building, before the reporters could question him.
|
|
|
gotować na parze/parować, zaparować kezdjen tanulni
|
|
It is healthier to steam the vegetables than to boil them. / The mirror steamed up quickly when I took a shower. / The factory chimney constantly steamed, releasing white clouds into the air.
|
|
|
gotować się powoli, na wolnym ogniu, dusić kezdjen tanulni
|
|
You should let the curry simmer for at least 30 minutes to develop the flavor.
|
|
|
rozsmarowywać/rozprzestrzeniać, rozpowszechniać, rozgłaszać/rozkładać kezdjen tanulni
|
|
He spread the butter on the bun. / I like to spread mu bread with butter and nutella. / The news of the discover quickly spread across the internet. / We want to spread the information about our charity event.
|
|
|
posypać, poprószyć/popryskać, pokropić kezdjen tanulni
|
|
sprinkle - odrobina, szczypta np. soli I have sprinkled sugar on the cake. / It was very hot so I sprinkled the lawn.
|
|
|
polegać na (czymś, kimś), ufać (komuś, czemuś), być zależnyn od czegoś, kogoś kezdjen tanulni
|
|
reliability - niezawodność, wiarygodność - The reliability of the system is our top priority. You can always rely on me. / Don't rely on public transport, it's often late. / A good manager should rely on facts not rumors.
|
|
|
ładować/pobierać opłatę/oskarżać/szarżować kezdjen tanulni
|
|
I need to charge my laptop before the meeting. / The hotel will charge you 50$ per night for parking. / They decided to charge him with reckless driving. / The calvary prepared to charge the enemy position.
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
notice - uwaga, ogłoszenie, okres wypowiedzenia - Please pay notice to the new safety rules. I didn't notice the mistake until I reread the email. / Did you notice the new painting hanging in the hallway?
|
|
|