Capitolo 2. Montone arrosto

 0    27 adatlap    ilyaoshepkov
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
изобильный, богатый
kezdjen tanulni
abbondante
erano ben visibili i segni di una colazione abbondante e frettolosa
весенний
kezdjen tanulni
primaverile
facendo entrare una tiepida brezza primaverile
ценный
kezdjen tanulni
pregiato
ritenendo inutile disturbare il tuo pregiato riposo
непогода, ненастье
kezdjen tanulni
intemperie
un cappuccio un po’ rovinato dalle intemperie
утешение
kezdjen tanulni
consolazione
la sua unica consolazione era che non avrebbe potuto essere scambiato per un nano
компания
kezdjen tanulni
brigata
dopo di ciò, dunque, la brigata andò avanti molto allegramente
продвигаться, углубляться, идти вперед
kezdjen tanulni
inoltrarsi
adesso si erano profondamente inoltrati nelle Terre Solitarie
сухой
kezdjen tanulni
asciutto
ma almeno era sempre stato all’asciutto
ива
kezdjen tanulni
il salice
из-за пустяка
kezdjen tanulni
per un nonnulla
poi uno dei pony si spaventò per un nonnulla e si imbizzarrì
подавленный, удрученный
kezdjen tanulni
abbattuto
sedevano tutti lì, abbattuti e bagnati
укус
kezdjen tanulni
morso
e con un morso staccò un bel pezzo di carne
склонный
kezdjen tanulni
propenso
i tre troll pericolosamente propensi ad assaggiare nani rosolati
поджаривать, подрумянивать
kezdjen tanulni
rosolare
i tre troll pericolosamente propensi ad assaggiare nani rosolati
воровать, подворовывать
kezdjen tanulni
rubacchiare
rubacchiare qualcosa velocemente
задушить, душить
kezdjen tanulni
strozzare
tremando da capo a piedi e domandandosi come fare il verso del gufo, prima che lo strozzassero
понятливость, смекалка
kezdjen tanulni
comprendonio
i troll sono lenti di comprendonio e incredibilmente sospettosi
суматоха, бедлам
kezdjen tanulni
pandemonio
allora ci fu un fantastico pandemonio
драться
kezdjen tanulni
azzuffarsi
cominciassero ad azzuffarsi come cani
поджечь, зажечь
kezdjen tanulni
incendiare
raccolse un grosso ramo incendiato a un’estremità
затруднительное положение
kezdjen tanulni
imbroglio
adesso erano tutti in un bell’imbroglio
колючий
kezdjen tanulni
spinoso
aiutava Bilbo a scendere dal cespuglio spinoso
развязать
kezdjen tanulni
slegare
l’operazione succesiva consistette nello slegare i sacchi e far uscire i nani
простите за любопытство
kezdjen tanulni
se non sono indiscreto
Dove eri andato, se non sono indiscreto?
нескромный, бестактный
kezdjen tanulni
indiscreto
dove eri andato, se non sono indiscreto?
ясный, определенный
kezdjen tanulni
esplicito
Ma non potresti essere più esplicito?
разведывать
kezdjen tanulni
perlustrare
andai avanti a perlustrare la nostra strada

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.