biorę pociąg codziennie rano o siódmej dwadzieścia kezdjen tanulni
|
|
Prendo il treno ogni mattina alle sette e venti
|
|
|
Po pięciu minutach przybywa kontroler kezdjen tanulni
|
|
Dopo cinque minuti arriva il controllore
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Mam abonament. odpowiedziałem kezdjen tanulni
|
|
ho l'abbonamento. Rispondo
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
powiedział on bez patrzenia kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
od trzech lat kontroler zawsze jest taki sam kezdjen tanulni
|
|
da tre anni il controllore è sempre lo stesso
|
|
|
mężczyzna około pięćdziesięciu lat kezdjen tanulni
|
|
un uomo di circa cinquant'anni
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
ubrany na niebiesko z czapką na głowie kezdjen tanulni
|
|
vestito di blu con un cappello in testa
|
|
|
każdy dzień jest taki sam jak inny kezdjen tanulni
|
|
ogno giorno è uguale all'altro
|
|
|
na stacjach pociąg zatrzymuje się na minutę kezdjen tanulni
|
|
alle stazioni il treno si ferma un minuto
|
|
|
pasażerowie wsiadają i wysiadają kezdjen tanulni
|
|
i passeggeri salgono e scendono
|
|
|
o ósmej dwadzieścia pociąg przyjeżdża do Dobbiaco kezdjen tanulni
|
|
alle otto e venti il treno arriva a Dobbiaco
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
Io lavoro vicino alla stazione
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
przed wejściem do biura idę do baru kezdjen tanulni
|
|
prima di entrare in ufficio vado al bar
|
|
|
piję kawę i przeglądam gazetę kezdjen tanulni
|
|
prendo un caffè e guardo il giornale
|
|
|
potem wychodzę, palę papierosa i zaczynam nowy dzień kezdjen tanulni
|
|
poi esco, fumo una sigaretta e comincia la mia nuova giornata
|
|
|
o pierwszej robię przerwę kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Idę do baru z moją koleżanką Paolą i jem coś kezdjen tanulni
|
|
vado al bar con la mia collega Paola e mangio qualcosa
|
|
|
Zwykle biorę mieszaną sałatkę i butelkę zwykłej wody kezdjen tanulni
|
|
di solito prendo un'insalata mista e una bottiglia di acqua naturale
|
|
|
po obiedzie nadchodzi najtrudniejszy moment kezdjen tanulni
|
|
dopo pranzo arriva il momento più difficile
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
więc biorę kolejną kawę i mówię do Paoli kezdjen tanulni
|
|
allora prendo un altro caffè e dico a Paola
|
|
|
od jutra nie przyjdę już do pracy kezdjen tanulni
|
|
da domani non vengo più a lavorare
|
|
|
i jak sobie myślisz poradzić bez pracy? kezdjen tanulni
|
|
e come pensi di fare senza un lavoro?
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Nie wiem, zmieniam swoje życie kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Zmieniam pracę, a może kupuję bilet do Indii i wyjadę kezdjen tanulni
|
|
cambio lavoro o forse compro un biglietto per l'India e parto
|
|
|
więc idziesz sobie na zawsze? kezdjen tanulni
|
|
allora vai via per sempre?
|
|
|
Paola pyta mnie z uśmiechem kezdjen tanulni
|
|
mi chiede Paola con un soriso
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
to trudne, ale tutaj nie czuję się dobrze kezdjen tanulni
|
|
è difficile, ma qui non sto bene
|
|
|
pamiętaj o mnie w swoich podróżach. Powiedziała kezdjen tanulni
|
|
ricordati di me nei tuoi viaggi. Dice
|
|
|
później wracamy do biura, ale przed wejściem palę kolejnego papierosa kezdjen tanulni
|
|
poi torniamo in ufficio, ma prima di entrare fumo un'altra sigaretta
|
|
|