begriffe-aus-der-nachrichtensprache

 0    358 adatlap    nedotykomka
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
die Leistung erbringen
kezdjen tanulni
достичь успеха
über einen langen Zeitraum
kezdjen tanulni
в течение длительного периода времени
das ist das Wichtige bei Expeditionen, dass man über einen langen Zeitraum eine gewisse Leistung erbringen kann.
kezdjen tanulni
это главное в экспедициях, что после продолжительного периода времени можно добиться определенного результата.
eine Aufgabe auf einem bestimmten Niveau erfüllen
kezdjen tanulni
выполнить задачу на определенном уровне
der Rekordhalter
kezdjen tanulni
рекордсмен
krümeln
kezdjen tanulni
крошиться, крошить
welche Risiken bin ich bereit, in meinem Leben einzugehen?
kezdjen tanulni
На какие риски я готов пойти в жизни?
In diesem Sommer bezwingt sie den zweithöchsten Gipfel der Welt,
kezdjen tanulni
Этим летом она покоряет второй по величине пик в мире
einen Berg bezwingen
kezdjen tanulni
покорить гору
Es ist vielleicht das Gewagteste
kezdjen tanulni
Это, пожалуй, самое смелое,рискованное
wagen - wagte - hat gewagt
kezdjen tanulni
осмелиться, посметь, отважиться, рискнуть
die Kontinentalplatte ist ein großes, zusammenhängendes Stück der Erdoberfläche
kezdjen tanulni
Континентальная плита представляет собой большой связный участок земной поверхности
der Gebirgszug, die Gebirgszüge
kezdjen tanulni
горный хребет, горные хребты
akribisch
kezdjen tanulni
скрупулезный педантичный
eine akribische Genauigkeit
kezdjen tanulni
дотошная точность
Akribisch hat sie ihre Verpflegung zusammengestellt.
kezdjen tanulni
Дотошно она собрала свой провиант
der Sauerstoff
kezdjen tanulni
кислород
endlos
kezdjen tanulni
бесконечно
endlos viele
kezdjen tanulni
бесконечно много
der Fettgehalt ist die Menge an Fett, die in etwas enthalten ist
kezdjen tanulni
Содержание жира - количество жира, содержащегося в чем-то
Also ist es wichtig, dass ich denen möglichst eine gute Versorgung biete.
kezdjen tanulni
Поэтому важно, чтобы я обеспечил им по возможности хороший уход.
etwas proben - etwas in relativer Sicherheit ausprobieren, um festzustellen, ob alles funktioniert
kezdjen tanulni
попробовать
Es sind mehrere Dinge, wovor ich Angst habe
kezdjen tanulni
Есть несколько вещей, которых я боюсь
die Gletscherspalte (Gletscherspalten)
kezdjen tanulni
Ледниковая трещина
der Ausrüstungsgegenstand
kezdjen tanulni
предмет оборудования
ausgiebig
kezdjen tanulni
обильный, щедрый
Und sie essen Fleisch ausgiebig – für die meisten eine Selbstverständlichkeit.
kezdjen tanulni
И они едят мясо в большом количестве -для большинства это само собой разумеется.
Das liegt damit deutlich über dem Schnitt aller Erdenbewohner.
kezdjen tanulni
Это, таким образом, значительно выше cреднего показателя всех жителей земли.
sich bewegen - sich verändern; sich ändern
kezdjen tanulni
меняться
der Vertrieb - das ist der Bereich in einer Firma, der dafür sorgt, dass Produkte auf den Markt kommen und dort erfolgreich sind.
kezdjen tanulni
отдел сбыта
üppig
kezdjen tanulni
бильный, изобильный, пышно разросшийся, густой, роскошный
Die Würstchen hier sehen ein bisschen eckiger aus und die Salatbeilage üppiger.
kezdjen tanulni
Сосиски здесь выглядят немного более угловатыми, а гарнир для салата более изобильный.
Konsumverhalten
kezdjen tanulni
Потребительское поведение
Hier werden die Bohnen vermahlen, erhitzt, gepresst.
kezdjen tanulni
Здесь бобы измельчают, нагревают, прессуют.
Anknüpfung
kezdjen tanulni
ссылка, привязка, связь
damit die Menschen eine Anknüpfung haben, damit sie eine Assoziation haben.
kezdjen tanulni
чтобы у людей была связь, чтобы у них была ассоциация.
die Eigenständigkeit
kezdjen tanulni
самостоятельность, независимость
langwierig
kezdjen tanulni
длительный, продолжительный
Die Zertifizierung aller Zutaten ist langwierig.
kezdjen tanulni
сертификация всех ингредиентов занимает много времени.
Türkei will deutsche IS-Kämpfer abschieben
kezdjen tanulni
Турция хочет депортировать немецких боевиков ИГИЛ
Abschiebezentren
kezdjen tanulni
Центры депортации
die Staatsangehörigkeit entzihen
kezdjen tanulni
лишать гражданства
sie forderten in Sprechchören den "Sturz des Regimes"
kezdjen tanulni
они в речах призывали к " свержению режима"
abbauen – verringern
kezdjen tanulni
сокращать
In der Finanzkrise müssen viele Unternehmen zahlreiche Arbeitsplätze abbauen
kezdjen tanulni
в условиях финансового кризиса многим предприятиям приходится сокращать многочисленные рабочие места
die Abrüstung
kezdjen tanulni
разоружения
Europäische Länder wollen die internationale Abrüstung verstärken
kezdjen tanulni
европейские страны хотят усилить международное разоружение
der Absatz
kezdjen tanulni
продажи
die Menge der Waren, die eine Firma verkauft (2008 hatten viele Firmen einen höheren Absatz als 2009
kezdjen tanulni
в 2008 году многие фирмы имели более высокие продажи, чем в 2009 году
jemanden abschieben
kezdjen tanulni
депортировать
Jährlich werden 50.000 Menschen aus Deutschland in ihre Heimatländer abgeschoben
kezdjen tanulni
Ежегодно 50 000 человек из Германии, будут депортированы в свои страны
etwas absetzen
kezdjen tanulni
что-то продать, сбыть
Viele Firmen haben Probleme, alle ihre Waren abzusetzen
kezdjen tanulni
у многих фирм возникают проблемы сбыта своих товаров
Die Abstimmung der Abgeordneten sorgte für viele Diskussionen.
kezdjen tanulni
Голосование депутатов вызвало много дискуссий.
sich abzeichnen, etwas zeichnet sich ab – etwas wird allmählich deutlich, erkennbar
kezdjen tanulni
что – то вырисовывается
Nach dem Gespräch zeichneten sich erste Fortschritte ab.
kezdjen tanulni
после разговора наметились первые успехи.
In den nächsten Jahren möchten die USA ihre Truppen aus dem Irak abziehen
kezdjen tanulni
в ближайшие годы США намерены вывести свои войска из Ирака
Ein Blick in die Akten der Firma zeigte, wieviel Gewinn sie im letzten Jahr erzielte.
kezdjen tanulni
Просмотр файлов компании показал, сколько прибыли она получила за последний год.
mancherorts
kezdjen tanulni
в некоторых местах
Viele sehen die Untersuchungsergebnisse jedoch nicht so dramatisch, wie mancherorts dargestellt.
kezdjen tanulni
Тем не менее, многие не считают результаты столь же драматичными, как показано во многих местах.
die Schelle
kezdjen tanulni
колокольчик, бубенец
das Hochtal- zwei Hochtäler
kezdjen tanulni
высокая долина-две высокие долины
ausfindig machen
kezdjen tanulni
найти, отыскать
Der Bergbauer kann seine Tiere aus am PC orten
kezdjen tanulni
Фермер может найти своих животных через ПК
der Amoklauf
kezdjen tanulni
неистовство, безумие
Bei dem Amoklauf in Süddeutschland gab es zwölf Opfer.
kezdjen tanulni
Во время беспорядков/безумий в южной Германии было двенадцать жертв.
Der amtierende Bundespräsident Wulff ist der zehnte Bundespräsident in der Geschichte der BRD.
kezdjen tanulni
Действующий федеральный президент Вульф-десятый федеральный президент в истории ФРГ.
amtierende
kezdjen tanulni
Действующий, исполняющий обязанности
angeschlagen
kezdjen tanulni
в плохом состоянии
Das Unternehmen ist angeschlagen.
kezdjen tanulni
предприятие в плохом состоянии
anhalten, etwas hält an – etwas besteht weiter; etwas dauert an
kezdjen tanulni
продолжаться
Die Gewalt im Nahen Osten hält an.
kezdjen tanulni
Насилие на Ближнем Востоке продолжается
sich auflösen
kezdjen tanulni
распустить
Letzte Woche löste sich die Gruppe wegen Geldproblemen auf.
kezdjen tanulni
на прошлой неделе группа распалась из-за проблем с деньгами
Aufsehen erregen
kezdjen tanulni
Произвести сенсацию, привлечь внимание
Mit seiner Bemerkung erregte der Politiker viel Aufsehen.
kezdjen tanulni
Своим замечанием политик вызвал много внимания.
der Augenzeuge
kezdjen tanulni
очевидец
Die Polizei befragt den Augenzeugen.
kezdjen tanulni
полиция допрашивает очевидца.
der Ausschuss
kezdjen tanulni
комитет
der Beauftragte, die Beauftragte
kezdjen tanulni
уполномоченный, представитель
Den Firmenbeauftragten für Sicherheit stört das fahrlässige Verhalten seiner Mitarbeiter.
kezdjen tanulni
представителю фирмы по безопасности мешает → халатное поведение его сотрудников.
befürworten
kezdjen tanulni
одобрять
Viele Menschen befürworten das neue Gesetz.
kezdjen tanulni
Многие люди одобряют новый закон.
etwas beilegen
kezdjen tanulni
что-то закончить мирно
Der Konflikt zwischen den beiden Staaten wurde beigelegt.
kezdjen tanulni
конфликт между двумя государствами был урегулирован
sich zu etwas bekennen – bestätigen, etwas getan zu haben
kezdjen tanulni
признаться в чем-то - подтвердить, что вы что-то сделали
Die Taliban haben sich zu dem Anschlag in Kabul bekannt.
kezdjen tanulni
талибы взяли на себя ответственность за атаку в Кабуле
etwas bekräftigen
kezdjen tanulni
подтвердить
Sie bekräftigte ihre Absicht, für das Amt zu kandidieren.
kezdjen tanulni
она подтвердила свое намерение баллотироваться на должность
die Berichterstattung
kezdjen tanulni
освещение событий
In vielen Ländern gibt es keine freie Berichterstattung
kezdjen tanulni
Во многих странах нет свободы слова
etwas beziehen
kezdjen tanulni
получать что-то
Mehr Menschen als im letzten Jahr beziehen Arbeitslosengeld.
kezdjen tanulni
больше людей, чем в прошлом году, получают пособие по безработице
die Bilanz
kezdjen tanulni
баланс
Dieses Jahr fällt die Bilanz des Betriebs positiv aus.
kezdjen tanulni
в этом году баланс фирмы оказался положительным.
der Binnenmarkt
kezdjen tanulni
внутренний рынок Европейского Союза
etwas billigen
kezdjen tanulni
что-то одобрить
Das Gericht billigte das Vorhaben der Bundesregierung.
kezdjen tanulni
суд одобрил замысел федерального правительства.
ein Blutbad anrichten (richtete an, angerichtet)
kezdjen tanulni
устроить кровавую бойню
Der Täter richtete unter den Schülern ein Blutbad an.
kezdjen tanulni
преступник устроил кровавую бойню среди учеников
etwas steht nicht zur Debatte
kezdjen tanulni
что-то не обсуждается
Eine Steuererhöhung steht nicht zur Debatte.
kezdjen tanulni
повышение налогов не обсуждается.
etwas dementieren
kezdjen tanulni
что-то опровергнуть
Die Firma wollte die Gerüchte weder bestätigen noch dementieren.
kezdjen tanulni
фирма не хотела ни подтверждать, ни опровергать слухи.
designiert – ernannt. - zukünftig; aber noch nicht im Amt
kezdjen tanulni
назначенный - назначенный; будущий, грядущий но еще не вступивший в должность
Der designierte Wirtschaftsminister
kezdjen tanulni
грядущий министр экономики
düster
kezdjen tanulni
мрачный
Die Aussichten für das nächste Jahr sind düster.
kezdjen tanulni
перспективы на следующий год мрачны.
die Einbußen, – große Verluste
kezdjen tanulni
убытки, - большие потери
Die Firma fürchtet schwere Einbußen.
kezdjen tanulni
фирма опасается серьезных убытков.
einflussreich
kezdjen tanulni
влиятельный
Der Präsident dieses Landes ist sehr einflussreich
kezdjen tanulni
президент этой страны очень влиятельный
sich auf etwas einigen
kezdjen tanulni
договориться о чем-то
In dem Treffen einigten sich die Politiker auf eine Lösung.
kezdjen tanulni
На встрече политики договорились о решении.
der Einwanderer
kezdjen tanulni
иммигрант
An der Grenze entdeckt die Polizei oft Einwanderer, die keine Erlaubnis haben.
kezdjen tanulni
на границе полиция часто обнаруживает иммигрантов, не имеющих разрешения
etwas auf Eis legen
kezdjen tanulni
откладывать что–либо
Die Pläne wurden vorerst auf Eis gelegt.
kezdjen tanulni
планы пока откладывались.
die Einschätzung
kezdjen tanulni
оценка
Die Gefahr wird sich nach Einschätzung von Experten vergrößern
kezdjen tanulni
опасность, по мнению экспертов, возрастет.
etwas einstellen
kezdjen tanulni
что-то исправить, поправить, прекратить
Letzte Woche stellte die Firma meines Vaters ihre Produktion ein.
kezdjen tanulni
на прошлой неделе фирма моего отца прекратила свое производство
der Einzug
kezdjen tanulni
вхождение
Die Partei feiert ihren Einzug ins deutsche Parlament.
kezdjen tanulni
партия празднует свое вхождение в германский парламент
der Eklat
kezdjen tanulni
скандал
Die Rede führte zu einem Eklat im Bundestag.
kezdjen tanulni
речь вызвала скандал в бундестаге.
empfindlich
kezdjen tanulni
ощутимый
Rentner haben mit empfindlichen Einbußen zu rechnen.
kezdjen tanulni
Ожидается, что пенсионеры понесут серьезные потери
entbrennen
kezdjen tanulni
разгорается
Zwischen den Parteien ist ein Streit entbrannt
kezdjen tanulni
между сторонами разгорелся спор.
etwas entschärfen
kezdjen tanulni
разрядить
Die Situation wird sich bald entschärfen.
kezdjen tanulni
ситуация скоро разрядится.
erheblich
kezdjen tanulni
Значительно, cущественно
Die Aufgabe bereitete ihr erhebliche Probleme.) (Die Aufgabe war erheblich schwieriger als gedacht
kezdjen tanulni
Задача вызвала у нее значительные проблемы.) (Задача оказалась существенно сложнее, чем ожидалось.
etwas erstatten
kezdjen tanulni
возместить что-то
Die Reisekosten des Politikers werden erstattet.
kezdjen tanulni
Дорожные расходы политика возмещаются.
fahrlässig – unvorsichtig; verantwortungslos
kezdjen tanulni
небрежность, безответственность
Der Umgang des Chefs mit seinen Mitarbeitern ist fahrlässig.
kezdjen tanulni
обращение начальника с его сотрудниками- безответственное, халатное.
unter Federführung von jemandem
kezdjen tanulni
под чьим-то руководством
Der Vertrag wurde unter Federführung von Bundeskanzlerin Merkel beschlossen.
kezdjen tanulni
договор был принят под руководством канцлера Германии Меркель.
florieren
kezdjen tanulni
процветать
Der Handel mit Rohstoffen floriert.
kezdjen tanulni
Торговля сырьевыми продуктами процветает.
die Formsache
kezdjen tanulni
формальность
Die Zustimmung des Parlaments gilt als Formsache.
kezdjen tanulni
утверждение парламента считается формальностью.
das Gefecht
kezdjen tanulni
бой
Bei den schweren Gefechten in der letzten Woche sind zwei Soldaten getötet worden
kezdjen tanulni
в тяжелых боях за последнюю неделю погибли два солдата.
Die beiden Präsidentschaftskandidaten lieferten sich Wortgefecht.
kezdjen tanulni
ва кандидата в президенты ведут словесный бой.
im Gegenzug
kezdjen tanulni
взамен
Die Angestellten verzichten auf mehr Gehalt, und im Gegenzug verspricht die Firma den Erhalt der Arbeitsplätze.
kezdjen tanulni
сотрудники отказываются от большей зарплаты, а взамен компания обещает сохранить рабочие места.
die Geisel
kezdjen tanulni
Заложник
Letzte Woche wurde in Kolumbien eine deutsche Frau als Geisel genommen.
kezdjen tanulni
На прошлой неделе немецкая женщина была взята в заложники в Колумбии.
gelegen kommen, etwas kommt jemandem gelegen
kezdjen tanulni
пригождаться
gemeinnützig
kezdjen tanulni
общественно полезный
Statt einer Gefängnisstrafe leistete der 16-Jährige gemeinnützige Arbeit in einem Altenheim.
kezdjen tanulni
Вместо тюремного заключения 16-летний занимался общественно полезной работой в доме престарелых.
vor Gericht ziehen
kezdjen tanulni
привлечь к суду
Die ältere Dame zog wegen dem ständigen Lärm ihres Nachbars vor Gericht.
kezdjen tanulni
пожилая дама привлекла к суду из-за постоянного шума своего соседа.
die Gesetzgebung
kezdjen tanulni
законодательство
Die deutsche Gesetzgebung verbietet das Rauchen in Krankenhäusern.
kezdjen tanulni
немецкое законодательство запрещает курение в больницах.
die Gewerkschaft
kezdjen tanulni
профсоюз
Der G8-Gipfel endete ergebnislos.
kezdjen tanulni
Саммит G8 закончился безрезультатно.
der Gebirgszug, die Gebirgszüge
kezdjen tanulni
горный хребет, горные хребты.
der Gipfel
kezdjen tanulni
саммит, вершина, пик, максимум, апогей
gravierend
kezdjen tanulni
серьезный, существенный отягчающий веский
gravieren
kezdjen tanulni
гравировать, вырезать
Dies ist ein sehr gravierendes Problem.
kezdjen tanulni
это очень серьезная проблема.
die Gräueltat
kezdjen tanulni
зверство
Die Gräueltaten der Nationalsozialisten dürfen nicht vergessen werden.
kezdjen tanulni
зверства национал-социалистов нельзя забывать.
das Gremium
kezdjen tanulni
орган, панель, коллегия, комитет
Das Gremium hat gerade seine Arbeit beendet.
kezdjen tanulni
Панель, коллегия только что закончила свою работу.
die Größe
kezdjen tanulni
величина
Der Wissenschaftler ist eine Größe auf seinem Gebiet.
kezdjen tanulni
ученый-величина в своей области.
es wie jemand halten
kezdjen tanulni
держать его как кого-то
Er hält es wie sein Vorgänger.
kezdjen tanulni
Он считает его за своего предшественника.
etwas hält an
kezdjen tanulni
что-то продолжается
Der Konflikt zwischen Israel und Palästina hält weiter an.
kezdjen tanulni
конфликт между Израилем и Палестиной продолжается.
etwas liegt auf der Hand
kezdjen tanulni
что-то очевидно, ясно видно каждому
Das Problem liegt auf der Hand.
kezdjen tanulni
проблема очевидна
die Handelskammer
kezdjen tanulni
торговая палата
Die Handelskammer möchte Unternehmen in Ostdeutschland stärker unterstützen
kezdjen tanulni
торговая палата хочет больше поддерживать предприятия в Восточной Германии.
der Haushalt
kezdjen tanulni
бюджет
Der Bundestag berät über den Haushalt des laufenden Jahres
kezdjen tanulni
бундестаг консультирует по бюджету текущего года.
heftig
kezdjen tanulni
ожесточенный, яростный, свирепый, жестокий, лютый
Die Wirtschaftskrise hat zu einem heftigen Streit zwischen den Parteien geführt.
kezdjen tanulni
Экономический кризис привел к ожесточенному спору между сторонами.
hitzig
kezdjen tanulni
жаркий, страстный
Wegen der geplanten Steuererhöhung kam es gestern zu einer hitzigen Diskussion im Parlament.
kezdjen tanulni
из-за планируемого повышения налогов вчера разгорелась жаркая дискуссия в парламенте.
hochrangig
kezdjen tanulni
высокопоставленный
Hochrangige Regierungsvertreter aus 17 Ländern beraten über eine friedliche Lösung der Krise.
kezdjen tanulni
высокопоставленные правительственные чиновники из 17 стран советуют о мирном разрешении кризиса.
der Höchststand
kezdjen tanulni
самый высокий уровень
der höchste Wert von etwas (Die Zahl der Arbeitslosen hat einen neuen Höchststand erreicht.
kezdjen tanulni
число безработных достигло нового максимума
der Leugner
kezdjen tanulni
Отрицатель, отрекающийся, не признающий
Immer noch gibt es in der deutschen Gesellschaft viele Holocaust-Leugner.
kezdjen tanulni
до сих пор в немецком обществе много отрицателей Холокоста.
immens
kezdjen tanulni
Огромно, безмерно
Der Aufwand ist immens.
kezdjen tanulni
расходы безмерны
jüngst
kezdjen tanulni
недавно
jüngsten Erkenntnissen
kezdjen tanulni
последние результаты исследований
Die jüngst veröffentlichten Ergebnisse zeigen, dass sich die Situation nicht verbessert hat
kezdjen tanulni
недавно опубликованные результаты исследований показывают, что ситуация не улучшилась.
kandidieren
kezdjen tanulni
баллотироваться
Der Politiker kandidiert für einen Sitz im Stadtrat
kezdjen tanulni
политик баллотируется на место в горсовете.
knapp
kezdjen tanulni
чуть-чуть недо
In knapp drei Wochen wird ein neues Parlament gewählt.
kezdjen tanulni
чуть меньше чем через три недели будет избран новый парламент.
der Konsum – der Verbrauch;
kezdjen tanulni
потребление
In der Weihnachtszeit steigt der Konsum von Büchern und CDs stark an.
kezdjen tanulni
в рождественский период резко возрастает потребление книг и компакт-дисков.
etwas außer Kraft setzen/etwas in Kraft setzen
kezdjen tanulni
переопределить что-то / привести в действие что-то
Die Verfassung wird außer Kraft gesetzt.
kezdjen tanulni
конституция переопределяется
kreditwürdig
kezdjen tanulni
кредитоспособный
Die Bank leiht der Firma kein Geld mehr, weil sie nicht kreditwürdig ist
kezdjen tanulni
банк больше не ссужает деньги фирме, потому что она не кредитоспособна.
der Krisenherd
kezdjen tanulni
горячая точка
Afghanistan ist seit vielen Jahren ein Krisenherd.
kezdjen tanulni
Афганистан был очагом проблем на протяжении многих лет.
in Lebensgefahr schweben
kezdjen tanulni
висеть на волосок от гибели
Die junge Frau schwebt nach ihrem Autounfall in Lebensgefahr.
kezdjen tanulni
молодая женщина парит в смертельной опасности / на волосок от гибели после автокатастрофы.
das Mahnmal
kezdjen tanulni
мемориал
In Berlin wird ein weiteres Holocaust-Mahnmal gebaut
kezdjen tanulni
в Берлине строится еще один мемориал Холокоста
die Marktführerschaft
kezdjen tanulni
лидерство на рынке
Das Energieunternehmen hat die Marktführerschaft übernommen
kezdjen tanulni
энергетическая компания взяла на себя лидерство на рынке.
die breite Masse
kezdjen tanulni
широкие массы
Politiker achten bei ihren Entscheidungen auf die Meinung der breiten Masse.
kezdjen tanulni
политики в своих решениях обращают внимание на мнение широких масс
der Menschenrechtler, die Menschenrechtlerin
kezdjen tanulni
правозащитник
Regelmäßig werden Menschenrechtler bedroht.
kezdjen tanulni
правозащитникам регулярно угрожают
die Mittelschicht
kezdjen tanulni
средний класс
Bei den Wahlen hofft die Partei besonders auf die Stimmen der Mittelschicht.
kezdjen tanulni
на выборах партия особенно надеется на голоса среднего класса.
mutmaßlich
kezdjen tanulni
предположительно
Es handelte sich mutmaßlich um einen terroristischen Anschlag.
kezdjen tanulni
это был предположительно террористический акт
etwas Nachdruck verleihen
kezdjen tanulni
придавать cилу
Die Ministerin verlieh ihrer Forderung nach mehr Gleichberechtigung Nachdruck.
kezdjen tanulni
Министр выразила свое требование придавать большее значение равноправию.
Um unseren Vorwürfen Nachdruck zu verleihen
kezdjen tanulni
Чтобы подчеркнуть наши обвинения
Ich habe sie gebeten mit zu helfen, um den ganzen Nachdruck zu verleihen.
kezdjen tanulni
Я попросил их помочь мне, чтоб усилить эффект, оказать большее давление.
seinen Worten Nachdruck verleihen
kezdjen tanulni
придать силы его словам
Dadurch kann man dem Gesagten mehr Nachdruck verleihen.
kezdjen tanulni
Это может придать больше значения тому, что было сказано.
nachdrücklich
kezdjen tanulni
решительно, настоятельно, настойчиво
Die Wissenschaftlerin warnte nachdrücklich vor den Folgen der Entscheidung.
kezdjen tanulni
ученый настоятельно предупредил о последствиях решения.
an die Macht kommen
kezdjen tanulni
приход к власти
Letzte Woche ist ein neuer Präsident an die Macht gekommen.
kezdjen tanulni
на прошлой неделе к власти пришел новый президент.
der Machtkampf
kezdjen tanulni
борьба за власть
Die Parteien liefern sich einen Machtkampf.
kezdjen tanulni
партии участвуют в борьбе за власть.
die OECD – die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
kezdjen tanulni
Организация экономического сотрудничества и развития
Die Partei geht im Wahlkampf in die Offensive.
kezdjen tanulni
партия переходит в наступление в предвыборной кампании
der Parteiflügel
kezdjen tanulni
партийное крыло
(Die SPD-Politikerin gehört zum rechten Parteiflügel.
kezdjen tanulni
политик СПД принадлежит к правому партийному крылу.
Paukenschlag
kezdjen tanulni
cенсация, неожиданность, бой литавров
Die Sitzung begann mit einem Paukenschlag.
kezdjen tanulni
заседание началось со скандала, с шокирующего события (удара в литавры)
pleite sein
kezdjen tanulni
быть на мели
Durch ihre vielen Ausgaben in der letzten Zeit ist die Firma nun pleite.
kezdjen tanulni
благодаря своим многочисленным расходам за последнее время фирма теперь на мели.
auf etwas pochen
kezdjen tanulni
настаивать на чем-то
energisch auf etwas bestehen; etwas fordern (Der Bundespräsident pocht auf weitere Reformen.
kezdjen tanulni
Федеральный президент настаивает на дальнейших реформах
probat
kezdjen tanulni
подходящий, верный, испробованный
Es gibt kein probates Mittel gegen die Krise.
kezdjen tanulni
Нет проверенного средства против кризиса.
der Randalierer
kezdjen tanulni
бунтовщик, хулиган, дебошир
Vor dem Fußballstadion kam es zu zahlreichen Kämpfen zwischen der Polizei und Randalierern.
kezdjen tanulni
перед футбольным стадионом происходили многочисленные драки между полицией и хулиганами.
endgültig
kezdjen tanulni
окончательный, бесповоротный
rechtskräftig
kezdjen tanulni
имеющий законную силу
von einem Gericht endgültig entschieden
kezdjen tanulni
окончательно решено судом
Das Urteil gegen die 42-Jährige ist rechtskräftig.
kezdjen tanulni
приговор в отношении 42-летнего является окончательным и пересмотру не подлежит
richtungsweisend
kezdjen tanulni
определяющий дальнейшее развитие
Mit Spannung wird das Ergebnis der richtungsweisenden Wahl erwartet.
kezdjen tanulni
с нетерпением ожидается результат решающих выборов
das Sackgasse
kezdjen tanulni
тупик
etwas ist in eine Sackgasse geraten; etwas befindet sich in einer Sackgasse
kezdjen tanulni
что – то зашло в тупик; что-то находится в тупике
Die Verhandlungen sind in eine Sackgasse geraten.
kezdjen tanulni
переговоры зашли в тупик.
Keiner weiß, wer in der Firma derzeit das Sagen hat.
kezdjen tanulni
никто не знает, кто в фирме сейчас имеет право голоса
aus etwas scheiden
kezdjen tanulni
уволиться из учреждения, прекратить активность
Die Ministerin scheidet zum Ende des Jahres aus ihrem Amt.
kezdjen tanulni
министр уходит со своего поста к концу года.
am Scheideweg stehen
kezdjen tanulni
стоять на распутье
Der Irak steht am Scheideweg.
kezdjen tanulni
Ирак стоит на распутье.
etwas steht unter der Schirmherrschaft von jemandem
kezdjen tanulni
что – то находится под покровительством кого-то
Die Veranstaltung steht unter der Schirmherrschaft des Bundespräsidenten.
kezdjen tanulni
мероприятие находится под эгидой Федерального президента.
schleppend
kezdjen tanulni
волочащийся, медлительный, вялый
Die Verhandlungen kommen nur schleppend voran.
kezdjen tanulni
переговоры продвигаются еле еле.
das Schwellenland
kezdjen tanulni
развивающиеся страны
Schwellenländer haben sich wirtschaftlich stark weiterentwickelt.
kezdjen tanulni
развивающиеся страны сильно развивались экономически.
etwas auf die Seite schaffen / etwas beiseiteschaffen
kezdjen tanulni
на стороне, тайно хранить, припрятать
In den letzten drei Jahren soll er zwei Millionen Euro auf die Seite geschafft haben.
kezdjen tanulni
за последние три года он, похоже, нажил на стороне два миллиона рублей.
auf lange Sicht
kezdjen tanulni
в долгосрочной перспективе
Öl bleibt auf lange Sicht teuer.
kezdjen tanulni
нефть остается дорогой в долгосрочной перспективе.
etwas ist nicht in Sicht
kezdjen tanulni
что–то не видно
Eine Verbesserung der Situation ist nicht in Sicht.
kezdjen tanulni
улучшения ситуации не видно.
stellvertretend
kezdjen tanulni
заместитель
Seit zwei Jahren ist er stellvertretender Betriebsleiter.
kezdjen tanulni
уже два года он заместитель директора завода.
substanziell
kezdjen tanulni
существенный, вещественный
Er fordert eine substanzielle Veränderung des politischen Systems.
kezdjen tanulni
Он призывает к существенным изменениям в политической системе.
die Tagung
kezdjen tanulni
сессия, конференция
Die Ergebnisse der dreitägigen Tagung waren für viele enttäuschend.
kezdjen tanulni
Результаты трехдневной сессии разочаровали многих.
die Talfahrt
kezdjen tanulni
движение под уклон, спуск
Die Talfahrt des Dollars dauert an.
kezdjen tanulni
падение доллара продолжается.
der Übergriff = der Angriff
kezdjen tanulni
нападение = нападение
Bei dem Übergriff der Polizei auf die Wohnung des Täters kam es zu vielen Verletzten.
kezdjen tanulni
при нападении полиции на квартиру преступника было много раненых.
überwältigend
kezdjen tanulni
подавляющий
Er wurde mit überwältigender Mehrheit gewählt.
kezdjen tanulni
он был избран подавляющим большинством.
das Umfeld – die Umgebung
kezdjen tanulni
окружение
Er fühlt sich wohl in diesem Umfeld.
kezdjen tanulni
он чувствует себя комфортно в этой среде
umkommen
kezdjen tanulni
погибнуть
Bei dem Bombenangriff sind 30 Menschen umgekommen.
kezdjen tanulni
при бомбежке погибло 30 чел.
der Umsatz
kezdjen tanulni
выручка
Der Umsatz der Firma ist in diesem Monat leicht gefallen.
kezdjen tanulni
выручка фирмы в этом месяце немного упала.
etwas umsetzen
kezdjen tanulni
реализовать что-то
Der Firmenleiter konnte seine Pläne aus dem letzten Jahr nicht alle umsetzen.
kezdjen tanulni
руководитель компании не смог реализовать все свои прошлогодние планы.
umstritten
kezdjen tanulni
спорный
Die Entstehung der Welt ist ein sehr umstrittenes Thema
kezdjen tanulni
возникновение мира-весьма спорная тема.
ungeachtet dessen = trotz
kezdjen tanulni
несмотря на это
Die Pläne sollen ungeachtet der vielen Proteste realisiert werden.
kezdjen tanulni
планы должны быть реализованы, несмотря на многочисленные протесты.
unmittelbar vor/ unmittelbar nach
kezdjen tanulni
непосредственно перед / сразу после
Die Verhandlungen stehen unmittelbar vor dem Abschluss
kezdjen tanulni
переговоры непосредственно перед закрытием
jemanden unterdrücken
kezdjen tanulni
подавлять кого-то
Immer noch werden in vielen Ländern Dunkelhäutige unterdrückt
kezdjen tanulni
до сих пор во многих странах угнетают темнокожих
unzählige
kezdjen tanulni
бесчисленные
Das Unglück forderte unzählige Opfer.
kezdjen tanulni
бедствие вызвало бесчисленные жертвы.
etwas verabschieden
kezdjen tanulni
официально что-то решить
Das Parlament verabschiedete die Steuerreform mit großer Mehrheit.
kezdjen tanulni
парламент большинством голосов принял налоговую реформу
der Verband (die Verbände)
kezdjen tanulni
федерация
Nach Informationen des Sportverbandes betragen die Ticketpreise für den Wettkampf 30 Euro.
kezdjen tanulni
по информации спортивной федерации цены на билеты на соревнования составляют 30 евро.
der Verbraucher
kezdjen tanulni
потребитель
Viele Verbraucher beschweren sich über die hohen Benzinpreise.
kezdjen tanulni
многие потребители жалуются на высокие цены на бензин.
verheerend
kezdjen tanulni
разрушительные - с ужасными последствиями
Die Katastrophe hatte verheerende Folgen für die Bevölkerung.
kezdjen tanulni
катастрофа имела разрушительные последствия для населения.
jemanden verfolgen
kezdjen tanulni
преследовать кого-то
In einigen Ländern werden Menschen aus religiösen Gründen verfolgt.
kezdjen tanulni
В некоторых странах людей преследуют по религиозным мотивам.
verheerende Auswirkungen
kezdjen tanulni
разрушительные, губительныe последствия
Der Klimawandel hat verheerende Folgen.
kezdjen tanulni
Изменение климата имеет губительные последствия.
die Vermarktung
kezdjen tanulni
маркетинг
Die Firma möchte in Zukunft mehr Geld für die Vermarktung ihrer Produkte ausgeben
kezdjen tanulni
фирма хочет в будущем тратить больше денег на маркетинг своей продукции.
etwas verschärfen
kezdjen tanulni
несколько ужесточить
Die Kontrollen an den Grenzen sollen verschärft werden.
kezdjen tanulni
ужесточить контроль на границах.
etwas verschleiern
kezdjen tanulni
что-то завуалировать, замаскировать
Die Wahrheit über den Krieg wird verschleiert.
kezdjen tanulni
правда о войне скрыта.
verschuldet
kezdjen tanulni
обремененный долгами,задолжавший
Durch die Senkung der Steuern hat der Staat sich hoch verschuldet.
kezdjen tanulni
за счет снижения налогов государство сильно задолжало
etwas vertagen
kezdjen tanulni
что-то отложить
Die Entscheidung wurde vertagt.
kezdjen tanulni
решение было отложено.
jemanden verurteilen / etwas verurteilen
kezdjen tanulni
Осудить кого-то / Осудить что-то
Er verurteilte den Bombenangriff.
kezdjen tanulni
Он осудил взрыв
die Verwüstung
kezdjen tanulni
опустошение, запустение
Das Erdbeben im Juli hinterließ eine Spur der Verwüstung
kezdjen tanulni
Землетрясение в июле оставило следы опустошения.
der Vorbehalt
kezdjen tanulni
оговорка, условие, ограничение, исключение, предубеждение
Die Bundesländer haben Vorbehalte gegen die Gesetzesänderung.
kezdjen tanulni
Федеральные земли имеют оговорки по поводу поправки.
vorerst
kezdjen tanulni
пока, на данный момент
Das Unternehmen ist vorerst gerettet.
kezdjen tanulni
Компания пока спасена, сохранена
die Wahlbeteiligung
kezdjen tanulni
Явка избирателей
Die Wahlbeteiligung bei den Europawahlen war in vielen Staaten sehr niedrig.
kezdjen tanulni
явка на европейских выборах была очень низкой во многих штатах.
den Weg freimachen für etwas
kezdjen tanulni
расчистить дорогу для чего-то
Die Stadt macht den Weg frei für den Bau eines neuen Kraftwerks.
kezdjen tanulni
Город расчищает путь для строительства новой электростанции.
die Weichen stellen für etwas
kezdjen tanulni
- (Правительство готовит реформу медицинского страхования.
Die Regierung hat die Weichen für eine Reform der Krankenversicherung gestellt.
kezdjen tanulni
Правительство готовит реформу медицинского страхования.
weitgehend
kezdjen tanulni
в значительной степени
Die neuen Regelungen sind weitgehend unbekannt
kezdjen tanulni
новые правила в значительной степени неизвестны.
der Widersacher
kezdjen tanulni
противник, оппонент
Er ist der größte politische Widersacher des Präsidenten
kezdjen tanulni
Он является крупнейшим политическим оппонентом президента.
der Widerstand
kezdjen tanulni
Сопротивление
Viele Menschen leisten Widerstand gegen die undemokratische Regierung
kezdjen tanulni
Многие люди сопротивляются недемократическому правительству.
wohlauf sein – unverletzt sein
kezdjen tanulni
быть здоровым; не раненым
Alle Passagiere sind wohlauf.
kezdjen tanulni
все пассажиры здоровы.
zunehmend – immer mehr; immer häufiger
kezdjen tanulni
все больше и больше; все чаще и чаще
Die Wirtschaft leidet zunehmend unter den steigenden Ölpreisen
kezdjen tanulni
экономика все больше страдает от роста цен на нефть
zurücktreten – ein Amt abgeben
kezdjen tanulni
подать в отставку - сдать должность
Der Bankchef möchte Anfang des nächsten Jahres zurücktreten.
kezdjen tanulni
глава банка хочет уйти в отставку в начале следующего года.
die Zusammenstöße
kezdjen tanulni
Столкновения
Es hat mehrere Zusammenstöße zwischen Demonstranten und Polizei gegeben.
kezdjen tanulni
Было несколько столкновений между протестующими и полицией.
zuvor – vorher
kezdjen tanulni
до
Das Klima erwärmt sich schneller als je zuvor.
kezdjen tanulni
климат теплеет быстрее, чем когда-либо
Zwischenfall, der – ein plötzliches, meist negatives Ereignis; eine Störung
kezdjen tanulni
Инцидент, - внезапное, преимущественно негативное событие; возмущение
In dem Atomkraftwerk ist es gestern zu einem Zwischenfall gekommen.
kezdjen tanulni
вчера на атомной электростанции произошел инцидент

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.