Arabski 27

 0    60 adatlap    mike_13
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
sprawa
kezdjen tanulni
أمر ('amr)
sprawy
kezdjen tanulni
أمور (umūr')
trudny
kezdjen tanulni
صعب (ṣăb)
spotkanie
kezdjen tanulni
مقابلة (muqābalah)
Rozumiesz czy nie?
kezdjen tanulni
تفهم أو لا؟ tafham 'aw lā?
czekać
kezdjen tanulni
انتظر (intaẓara)
patrzeć
kezdjen tanulni
نظر (naẓara)
spojrzenie
kezdjen tanulni
نظرة (naẓrah)
na drugie spotkanie
kezdjen tanulni
لمقابلة الثانية (limuqābalath thānīyah)
drugi
kezdjen tanulni
ثاني (thānī)
zaczynać
kezdjen tanulni
بدأ (bada'a)
zacząłem
kezdjen tanulni
بدأت (bad'atu)
czytać
kezdjen tanulni
قرأ (qar'a)
czytałem
kezdjen tanulni
قرأت (qar'atu)
kontakt (w telefonie), rozmowa telefoniczna
kezdjen tanulni
اتصال (ittiṣāl)
kontakty (ale też telefonia komórkowa, telekomunikacja)
kezdjen tanulni
اتصالات (ittiṣālāt)
Jaki masz egzamin?
kezdjen tanulni
أي امتحان لك؟ ('ay̅ imtiḥān lak/laka?)
używać
kezdjen tanulni
استخدم (istakhdama)
bezpieczeństwo
kezdjen tanulni
أمن(aman')
Bezpieczeństwo państw regionu Morza Czarnego.
kezdjen tanulni
أمن بلدان منطقة البحر الأسود ('aman buldān minṭaqah[t] āl-baḥr āl-'aswad)
morze
kezdjen tanulni
بحر (baḥr)
czarny
kezdjen tanulni
أسود ('aswad)
czarna
kezdjen tanulni
سوداء (sawdā2)
tylko
kezdjen tanulni
فقط (faqaṭ)
ustny
kezdjen tanulni
شفوي (shafwī)
bezpieczeństwo globalne
kezdjen tanulni
أمن عالمي ('aman ăālamī)
miałem
kezdjen tanulni
كان لي (kāna lī)
Jakie? [dosł. co one? w odniesieniu do końcówki żeńskiej]
kezdjen tanulni
ما هي؟ (mā hiy̅a?)
sieć
kezdjen tanulni
شبكة (shabakah)
interwencja (nie tylko militarna)
kezdjen tanulni
تدخل (tadakhul)
żołnierz 2.0
kezdjen tanulni
عسكري (ăskarī)
żołnierze 3.0
kezdjen tanulni
أجناد ('ajnād)
wychodzić
kezdjen tanulni
خرج (kharaja)
wchodzić
kezdjen tanulni
دخل (dakhala)
interwencje
kezdjen tanulni
تدخلات (tadakhulāt)
walczyć
kezdjen tanulni
كافح (kāfaḥa)
przeciw
kezdjen tanulni
ضد (ḍidda)
walczyć z
kezdjen tanulni
كافح مع/ضد (kāfaḥa mă/ḍidda)
Rosjanin
kezdjen tanulni
روس (rūs)
Rosjanie
kezdjen tanulni
روس (rūs)
Czeczeni
kezdjen tanulni
شيشان (shīshān)
Czeczen
kezdjen tanulni
شيشاني (shīshānī)
Moje siostry pracują w wakacje w hotelu drugiej żony naszego dziadka.
kezdjen tanulni
أخواتي يعملن في عطلة صيفية في فندق زوجة جدنا الثانية ('akhawātī y̅ămalna fī ăṭlah[uṭla] ṣay̅fīyah fī funduq zawjah jaddinā āl[ath]-thānīyah
Codziennie rano przed śniadaniem wypijam filiżankę zielonej herbaty.
kezdjen tanulni
كل صباح قبل الفطور أشرب فنجان شاي الأخضر (kul ṣabāḥ qabla āl-fuṭūr 'ashrab finjān shāy̅ āl-'akhḍar)
Jego żona pisze każdego wieczora maile do przyjaciół, rodziny i studentów.
kezdjen tanulni
كل مساء زوجته تكتب رسائل الكرتونية إلى الأصدقاء، الأسرة والطلاب (kul masā2 zawjatuhu taktub rasāiil iliktrūnīyah 'ilā' āl-'aṣdiqā2, āl-'usrah wa āl-ṭulāb[wat-ṭulāb])
W soboty tańczymy w klubie w centrum miasta.
kezdjen tanulni
في أيام السبت نرقص في مرقص في مركز المدينة (fī 'ay̅yām āl[as]-sabt narquṣ fī marqaṣ fī markaz āl-madīnah)
w każdą sobotę/w soboty
kezdjen tanulni
كل سبت/في أيام السبت (kul sabt/fī 'ay̅yām āl[as]-sabt)
klub (sportowy, taneczny, młodzieżowy)
kezdjen tanulni
نادي (nādī)
Ibrahim, właściciel firmy handlowej z Emiratów jeździ co miesiąc do Londynu.
kezdjen tanulni
ابراهيم، صاحب شركة التجارية من الإمارات، يسافر إلى لندن كل شهر (ibrāhīm, ṣāhib sharikah āl(at)-tijārīyah min āl-'imārāt, y̅usāfir 'ilā' london kul shahr)
W każdy czwartek Muhammad z żoną i dziećmi jedzie autobusem do centrum miasta.
kezdjen tanulni
كل الخميس محمد مع زوجته و أولاده يركب إلى مركز المدينة بالباص (kul āl-khamīs muḥammad mă zawjatihi [bo po przyimku, dlatego nie zawjatuhu] wa 'awlādihi yarkab 'ilā' markaz āl-madīnah biāl-bāṣ [bil-bāṣ])
Tam idą na basen, później jedzą obiad w jemeńskiej restauracji i spacerują po parku.
kezdjen tanulni
هناك يذهبون إلى المسبح، ثم يأكلون غداء في المطعم اليمني يذهبون إلى النزهة في الحديقة hunāk yadhhabūn 'ilā' āl-masbaḥ, thumma y̅'akulūn ghadā2 fī āl-matăm āl-y̅emenī wa y̅adhhabūn 'ilā' nuzha fī āl-ḥadīqah [fil-ḥadīqah]
jechać (środkiem transportu)
kezdjen tanulni
ركب (rakiba)
iść [jak ang. "go"]
kezdjen tanulni
ذهب (dhahaba)
iść pieszo
kezdjen tanulni
مشى 'mashā
iść pieszo 2.0 (iść na stopach)
kezdjen tanulni
ذهب على الاقدام dhahaba ălā' āl-āqdām
później, potem
kezdjen tanulni
بعد ذلك băda dhalik, dosł. "po tamtym, po dalszym"
później, potem 2.0
kezdjen tanulni
ثم thumma
spacerować
kezdjen tanulni
تنزه tanazzaha
spacer
kezdjen tanulni
نزهة nuzhah
spacer 2.0
kezdjen tanulni
مشوار mishwār

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.