англ км3

 0    53 adatlap    polinakonovalova
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
программное обеспечение на жестком диске
kezdjen tanulni
software on a hard drive
позволяют компьютерному оборудованию взаимодействовать и работать с программным обеспечением
kezdjen tanulni
enable a computer hardware to communicate and operate with a software
GUI
kezdjen tanulni
Graphical User Interface
содержат графику и значки
kezdjen tanulni
contain graphics and icons
обычно управляться с помощью компьютерной мыши
kezdjen tanulni
be commonly navigated by a computer mouse
многопользовательская операционная система
kezdjen tanulni
multi-user operating system
разрешить пользователям использовать один и тот же компьютер в одно и то же время (в разное время)
kezdjen tanulni
allow users to use the same computer at the same time (different times)
многопроцессорность
kezdjen tanulni
multiprocessing
способен поддерживать и использовать более одного компьютерного процессора
kezdjen tanulni
capable of supporting and utilizing more than one computer processor
многозадачность
kezdjen tanulni
multitasking
многопоточность
kezdjen tanulni
multithreading
бежать одновременно
kezdjen tanulni
to run at the same time
работать одновременно
kezdjen tanulni
to run concurrently
работать должным образом
kezdjen tanulni
to operate properly
разрешить пользователю работать на компьютере
kezdjen tanulni
allow a user to work on a computer
разрешить пользователю работать на компьютере
kezdjen tanulni
allow a user to work on a computer
для управления ресурсами компьютера (как аппаратными, так и программными)
kezdjen tanulni
to control computer resources (both hardware and software)
выделять ресурсы, чтобы гарантировать, что каждая заявка получит соответствующую сумму
kezdjen tanulni
allocate resources to ensure each application receives the appropriate amount
обеспечить согласованный интерфейс приложения (чтобы все приложения использовали аппаратное обеспечение одинаково)
kezdjen tanulni
provide consistent application interface (so that all apps use the hardware in the same way)
управление процессором
kezdjen tanulni
processor management
выделять достаточно времени процессора каждому процессу и приложению
kezdjen tanulni
allocate enough of the processor’s time to each process and application
хранение и управление памятью
kezdjen tanulni
memory storage and management
иметь достаточно памяти для выполнения процесса
kezdjen tanulni
have enough memory to execute the process
один процесс не использует память, выделенную другому процессу
kezdjen tanulni
one process does not use the memory allocated to another process
сбалансировать потребности каждого процесса с различными типами доступной памяти
kezdjen tanulni
balance the needs of each process with the different types of memory available
управление устройством
kezdjen tanulni
device management
водители
kezdjen tanulni
drivers
специальные программы, которые транслируют электрические сигналы, посылаемые из ОС (прикладных программ) на устройство
kezdjen tanulni
special programs that translate electrical signals sent from OS (application programs) to a device
назначать водителям блоки с высоким приоритетом
kezdjen tanulni
assign high-priority blocks to drivers
интерфейс приложения
kezdjen tanulni
application interface
вставка функций API в программы
kezdjen tanulni
insert API functions in programs
функции API встречи
kezdjen tanulni
encounter API functions
пользовательский интерфейс
kezdjen tanulni
user interface
находиться как слой над ОС
kezdjen tanulni
sit as a layer above OS
эволюционируют через ряд отдельных фаз (поколений)
kezdjen tanulni
evolve through a number of distinct phases (generations)
примерно соответствуют десятилетиям
kezdjen tanulni
correspond roughly to decades
примитивные машины
kezdjen tanulni
primitive machines
вводите программу по одному биту за раз на ряд механических переключателей (платы штепсельных разъемов)
kezdjen tanulni
enter a program one bit at a time on row of mechanical switches (plug boards)
языки ассемблера
kezdjen tanulni
assembly languages
улучшиться с введением перфокарт
kezdjen tanulni
be improved with the introduction of punch cards
система выполняет одну задачу за раз
kezdjen tanulni
system runs one job at a time
однопоточная система пакетной обработки
kezdjen tanulni
single-stream batch processing system
отправлять программы и данные группами или пакетами
kezdjen tanulni
submit programs and data in groups or batches
выполнение нескольких работ одновременно
kezdjen tanulni
running several jobs at once
разработать концепцию мультипрограммирования
kezdjen tanulni
develop the concept of multiprogramming
несколько заданий в основной памяти одновременно
kezdjen tanulni
several jobs in main memory at once
переключаться с работы на работу
kezdjen tanulni
switch from job to job
используйте периферийные устройства
kezdjen tanulni
keep the peripheral devices in use
спулинг (одновременные периферийные операции в режиме онлайн)
kezdjen tanulni
spooling (simultaneous peripheral operations on line)
вклиниться между работающей программой и низкоскоростным устройством
kezdjen tanulni
interpose between a running program and a low-speed device
метод разделения времени (вариант метода мультипрограммирования)
kezdjen tanulni
time-sharing technique (variant of multiprogramming technique)
с разработкой схем БИС (большой масштабной интеграции)
kezdjen tanulni
with the development of LSI (Large Scale Integration) circuits
стало возможным построить настольный компьютер, такой же мощный, как мэйнфреймы 70-х годов
kezdjen tanulni
become possible to build a desktop computer as powerful as mainframes of the 70ies

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.