53. b) mit öffentlichen Verkehrsmitteln unterwegs

 0    59 adatlap    dawidkielczyk1
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
Jak najlepiej się tam dostać?
kezdjen tanulni
Wie fahre ich da am besten?
najpierw wsiądź do tramwaju linii 27 w kierunku Mahlow
kezdjen tanulni
du nimmst zuerst die Straßenbahn der Linie 27 Richtung Mahlow
wsiadasz na przystanku Nordbad
kezdjen tanulni
du steigst an der Haltestelle Nordbad ein
jedziesz 5 przystanków do Friedrichstrasse
kezdjen tanulni
du fährst 5 Stationen bis zur Friedrichstrasse
Tam przesiadasz sie do autobusu do Teltow
kezdjen tanulni
dort steigst du um in den Bus Richtung Teltow
Jeśli się pospieszysz, masz odrazu połączenie...
kezdjen tanulni
Wenn du dich beeilst, hast du gleich Anschluss
Jeśli spóźnisz się na autobus, nie jest tak źle, linia kursuje co 7 minut do 20:00
kezdjen tanulni
Solltest du den Bus verpassen, ist das nicht so schlimm, die Linie verkehrt bis 20 Uhr alle 7 Minuten
zasadniczo / w zasadzie nawet go nie lubię, ona jest zasadniczo złą osobą
kezdjen tanulni
Im Grunde / im Grunde mag ich ihn nicht einmal, sie ist im Grunde ein schlechter Mensch
kasować bilet
kezdjen tanulni
ein Ticket entwerten
Wieczorem połączenie jest gorsze
kezdjen tanulni
abends ist die Verbindung schlechter
Na pewno dostaniesz połączenie do północy
kezdjen tanulni
Du kriegst auf jeden Fall einen Anschluss bis 24 Uhr
Jakiego biletu potrzebuję, jeśli podróżuję tam i z powrotem komunikacją miejską?
kezdjen tanulni
Was für eine Fahrkarte brauche ich, wenn ich hin und zurück mit den Öffentlichen fahre?
Bilet z niebieskim paskiem najlepiej kupić w kiosku lub automacie
kezdjen tanulni
du kaufst dir am besten eine blaue Streifenkarte, entweder am Kiosk oder am Fahrkartenautomat
bilet w jedną stronę
kezdjen tanulni
einfache Fahrkarte
droga powrotna
kezdjen tanulni
der Rückweg (Rückswege)
Potrzebujesz jeszcze dwóch pasków na drogę powrotną
kezdjen tanulni
Für den Rückweg brauchst du noch mal zwei Streifen
Pojedynczy bilet
kezdjen tanulni
Einzelfahrkarte
podróżować rowerem
kezdjen tanulni
mit dem Rad unterwegs sein
Opona jest płaska
kezdjen tanulni
Reifen ist platt
w mieście
kezdjen tanulni
in der Stadt unterwegs
znak, który mówi
kezdjen tanulni
ein Schild mit der Aufschrift
Proszę nie rozmawiać z kierowcą
kezdjen tanulni
den Fahrer bitte nicht ansprechen
Pasażerowie
kezdjen tanulni
Fahrgäste
Można skorzystać z innego transportu publicznego
kezdjen tanulni
Sie können auf andere öffentlichen Verkehrsmittel ausweichen
naszym ostatnim przystankiem będzie ponownie Aleksanderplatz
kezdjen tanulni
unsere Endstation wird wieder der Aleksanderplatz sein
Można tu później kupić pocztówki i pamiątki
kezdjen tanulni
Hier können Sie im Anschluss Postkarten und Souvenirs kaufen
Proszę zwrócić uwagę na następujący komunikat
kezdjen tanulni
beachten Sie folgende Durchsage
nieczynny na trasie
kezdjen tanulni
auf der Strecke außer betrieb
bilet dzienny
kezdjen tanulni
Tageskarte
w ciągu dnia możesz przejechać dowolną liczbę tras w tej zielonej strefie
kezdjen tanulni
man kann den ganzen Tag beliebig viele Strecken innerhalb dieser grünen Zone fahren
zostać przyłapanym na jeździe na gapę
kezdjen tanulni
beim Schwarzfahren erwischt werden
kosztuje 40 euro grzywny
kezdjen tanulni
es kostet 40 euro Strafe
Jak dojechać na lotnisko w Monachium?
kezdjen tanulni
Wie komme ich in München zum Flughafen?
Najpierw jedziesz metrem na dworzec główny.
kezdjen tanulni
Sie fahren zuerst mit der U-bahn bis zum Hauptbahnhof.
Tam należy przesiąść się na S-Bahn, linia 8
kezdjen tanulni
Dort müssen Sie in die S-bahn, Linie 8, umsteigen
To nie jest całkiem tanie
kezdjen tanulni
das ist nichts gerade billig
Przejazd taksówką kosztuje około 50 euro
kezdjen tanulni
eine Fahrt mit dem Taxi kostet ca. 50 Euro
mam zadzwonić po taksówkę?
kezdjen tanulni
soll ich dir ein Taxi rufen?
proszę zadzwonić na postój taksówek w Nordbad i zamówić dla mnie taksówkę
kezdjen tanulni
bitte ruf beim Taxistand am Nordbad an und bestell mir ein Taxi
Nie chcę jechać komunikacją miejską o tak późnej porze
kezdjen tanulni
ich möchte nichts so spät mit öffentlichen Verkehrsmitteln unterwegs sein
lepiej dopłacę taksówkarzowi dodatek za jazdę nocna
kezdjen tanulni
lieber bezahle ich im Taxi den Nachtzuschlag
Potrzebuję biletu do Berlina
kezdjen tanulni
ich brauche eine Fahrkarte nach Berlin
Kiedy chcesz podróżować?
kezdjen tanulni
wann wollen Sie denn reisen?
W jedną stronę czy tam iz powrotem?
kezdjen tanulni
Einfach oder hin und zurück?
Proszę o podróż w obie strony drugą klasą
kezdjen tanulni
Hin-und Rückfahrt in der zweiten Klasse, bitte
Czy jest bezpośrednie połączenie z Poczdamem czy muszę się przesiadać?
kezdjen tanulni
gibt es eine direkte Verbindung nach Potsdam oder muss ich umsteigen
ICE opuszcza Monachium o 15:00 i udaje się do Stuttgartu
kezdjen tanulni
ein ICE fährt um 15 Uhr in München ab und geht BIS Stuttgart
Tam 15 minut później będziesz miał połączenie z InterRegio
kezdjen tanulni
dort hätten Sie 15 Minuten später Anschluss mit einem InterRegio
bezpośrednio pociąg
kezdjen tanulni
ein durchgehender Zug
zarezerwować miejsce siedzące
kezdjen tanulni
einen Sitzplatz reservieren
w przedziale dla palących / niepalących
kezdjen tanulni
im Abteil für Raucher / Nichtraucher
Niestety, pozostały mi tylko miejsca w wagonie z otwartą przestrzenią
kezdjen tanulni
da habe ich leider nur noch Plätze im Großraumwagen
Masz miejsce przy oknie w wagonie 25
kezdjen tanulni
Sie haben einen Fensterplatz in Wagen 25
wagon restauracyjny
kezdjen tanulni
der Speisewagen
Z którego peronu odjeżdża pociąg?
kezdjen tanulni
An welchem Bahnsteig fährt der Zug ab?
na peronie 16
kezdjen tanulni
an Gleis 16
Muszę natychmiast jechać po bagaż, żeby zdążyć na pociąg
kezdjen tanulni
ich muss gleich los, mein Gepäck holen, damit ich den Zug pünktlich erwische
przegapić pociąg
kezdjen tanulni
den Zug versäumen
rozkład jazdy
kezdjen tanulni
der Fahrplan, die Fahrpläne

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.