4

 0    59 adatlap    joannasinska
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
obiecałeś, że będziesz ostrożny
kezdjen tanulni
tu as promis d'être prudent
lepiej późno niż wcale
kezdjen tanulni
mieux vaut tard que jamais
Skąd wiedziałeś
kezdjen tanulni
comment tu as su que
mój punkt widzenia
kezdjen tanulni
mon point de vue
Zeszłej nocy miałem dziwny sen.
kezdjen tanulni
J'ai fait un rêve étrange la nuit dernière.
przyznaję
kezdjen tanulni
j'avoue
przyszłość
kezdjen tanulni
l'avenir
moje serce jest złamane
kezdjen tanulni
j'ai le cœur brisé
to jest do bani.
kezdjen tanulni
c'est nul.
randka
kezdjen tanulni
randez-vous galant
okłamujesz mnie
kezdjen tanulni
tu me mens
blisko, ale nie do końca
kezdjen tanulni
proche, mais pas tout à fait
zaniedbany
kezdjen tanulni
négligé
wychodzi beztrosko
kezdjen tanulni
il sort negligemment
wróg
kezdjen tanulni
ennemi
sojusznik
kezdjen tanulni
un allié
Ma to związek z uzdrawianiem
kezdjen tanulni
Ça a un rapport avec la guérison
człowiek
kezdjen tanulni
l'humain
na początku
kezdjen tanulni
au début
nie umieraj
kezdjen tanulni
ne meurs pas
Odblokowac drzwi
kezdjen tanulni
deveroiller la porte
natychmiast
kezdjen tanulni
tout de suite
Podsumowując
kezdjen tanulni
En conclusion
Zabiorę cię do domu
kezdjen tanulni
je te ramène chez toi
przepraszam za spóźnienie
kezdjen tanulni
desole d'être en retard
łap
kezdjen tanulni
attrape
idź spać (inaczej)
kezdjen tanulni
aller au dodo
to znaczy, że
kezdjen tanulni
ça signifie que
ale to nie ma sensu
kezdjen tanulni
mais ça n'a aucun sens
Otóż to.
kezdjen tanulni
ça y est.
nagle
kezdjen tanulni
tout à coup
jest bardzo późno.
kezdjen tanulni
il est super tard.
to nieoczekiwane
kezdjen tanulni
c'est inattendu
na zewnątrz jest zimno
kezdjen tanulni
il fait froid dehors
Chodźcie, wejdźcie.
kezdjen tanulni
Allez, entrez.
Nic dobrego.
kezdjen tanulni
Rien de bon.
nic specjalnego, nic nowego
kezdjen tanulni
rien de spécial, rien de neuf
to ciebie nie dotyczy
kezdjen tanulni
ça ne te conserne pas
ona nigdzie nie idzie.
kezdjen tanulni
elle ne va nulle part.
idę do kuchni
kezdjen tanulni
je vais aller à la cuisine
wszystko będzie dobrze
kezdjen tanulni
tout ira bien
niedługo wrócę
kezdjen tanulni
Je serai bientôt de retour
Chodź tu, natychmiast!
kezdjen tanulni
viens ici, tout de suite!
oni wciąż żyją
kezdjen tanulni
ils sont toujours en vie
to szaleństwo!
kezdjen tanulni
c'est de la folie!
jaka szkoda
kezdjen tanulni
quel dommage
wszystko co mi zostało
kezdjen tanulni
tout ce qu'il me reste
gdzieś
kezdjen tanulni
quelque part
nie ma mowy
kezdjen tanulni
aucun moyen
aucun moyen du tout
ból całego ciała
kezdjen tanulni
douleur dans tout le corps, tout corps endolori
Dbaj o siebie
kezdjen tanulni
Prends soin de toi
czego nigdy nie widziałem
kezdjen tanulni
ce que j'ai jamais vu
gdzie do cholery
kezdjen tanulni
oú diable
Jakie są twoje brudne fantazje?
kezdjen tanulni
Quels sont tes fantasmes cochons?
jestem twój
kezdjen tanulni
Je suis à toi
Twoje życzenie jest dla mnie rozkazem.
kezdjen tanulni
Tes désirs sont des ordres.
i dlatego przyjechałem
kezdjen tanulni
et c'est pour ça que je suis venu
Cofam to, co powiedziałem
kezdjen tanulni
je retire ce que j'ai dit
ten facet doprowadza mnie do szału
kezdjen tanulni
ce mec me rend folle

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.