kérdés |
válasz |
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Aconselhámo-lo a deitar-se cedo. kezdjen tanulni
|
|
We advised him to go to bed early.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Agradecemos ao João a prenda que deu ao Paulinho. kezdjen tanulni
|
|
We thank João for his gift to Paulinho.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Ele anda a estudar Italiano. kezdjen tanulni
|
|
He is studying Italian. (chodi na italstinu)
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
jezdit na, chodit - chodit pesky, jezdit na koni
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
walk on foot / chodit pesky
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
do something (jdu neco delat)
|
|
|
Gosto moito de andar a cavalo. kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Ela apressou-se a dizer que não tinha feito aquilo de propósito. kezdjen tanulni
|
|
She hurried to say that she had not done it on purpose.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Ele começou a trabalhar muito cedo. kezdjen tanulni
|
|
He started work very early.
|
|
|
Amém a isso, porque vou começar a apertar para cima. kezdjen tanulni
|
|
Amen to that, because I'm going to start squeezing it up.
|
|
|
Todos os passageiros devem apertar o cinto de segurança. kezdjen tanulni
|
|
All passengers must fasten their seat belts.
|
|
|
Mas antes de começar fundido tudo para cima. kezdjen tanulni
|
|
But before you get it all blown up.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
to merge, to melt, to fuse
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Nós continuamos a fazer isto amanhã. kezdjen tanulni
|
|
We continue to do this tomorrow.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Convencemo-lo a vir à reunião. kezdjen tanulni
|
|
We convinced him to come to the meeting.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Convidámos o Pedro a vir à nossa festa. kezdjen tanulni
|
|
We invited Pedro to come to our party.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Decidi-me a comprar o Golg GTI. kezdjen tanulni
|
|
I decided to buy the Golg GTI.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Quando o Pedro falou, desatámos a rir kezdjen tanulni
|
|
When Pedro spoke, we burst out laughing(started to laugh)
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Ela encostou-se ao/no braço do amigo. kezdjen tanulni
|
|
She leaned against his friend's arm.
|
|
|
Encostei-me à parade sem reparar que estava pintada de fresco. kezdjen tanulni
|
|
I leaned against the wall without noticing that it was freshly painted.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
to remain, to be located, stay and..., sit and...,
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Não fiquei a assistir ao espetáculo até ao final. kezdjen tanulni
|
|
I didn't watch the show until the end.(nezustal jsem se divat)
|
|
|
Lisboa fica a cerca de 300 quilómetros de Porto. kezdjen tanulni
|
|
Lisbon is about 300 kilometers from Porto.
|
|
|
Ele ficou a dormir quando saí de casa. kezdjen tanulni
|
|
He went to sleep when I left home.
|
|
|
Oxalá pudesse ficar a falar contigo. kezdjen tanulni
|
|
I wish I could talk to you.
|
|
|
Perguntai se querias ficar a ver-me trabalhar. kezdjen tanulni
|
|
Ask if you wanted to watch me work.
|
|
|
Adorava ficar a brincar contigo. kezdjen tanulni
|
|
I'd love to be hanging out with you.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
play with me, kidding me, mess with me
|
|
|
ir a «dislocar-se por pouco tempo» kezdjen tanulni
|
|
go to somewhere «for a short time»
|
|
|
Ele foi a Portugal no fim-de-semana. kezdjen tanulni
|
|
He went to Portugal over the weekend.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
head for, to proceed, to address, to apply
|
|
|
Deve dirigir-se ao tribunal na forma correcta. kezdjen tanulni
|
|
You should adress the court in the right way.
|
|
|
Tenho um incêndio florestal em Vladivostoque, um tufão a dirigir-se para Singapura. kezdjen tanulni
|
|
I have a forest fire in Vladivostok, a typhoon heading for Singapore.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
Este livro pertence à minha professora. kezdjen tanulni
|
|
This book belongs to my teacher (woman).
|
|
|
Ele pertencia à Mocidade Portuguesa. kezdjen tanulni
|
|
He belonged to the Portuguese Youth.
|
|
|
A Mocidade Portuguesa, extinta com o 25 de abril, foi criada, em 1936, por António de Oliveira Salazar, com o objetivo de inculcar na juventude o “sentimento de ordem, do gosto da disciplina e do culto do dever militar”. kezdjen tanulni
|
|
The Portuguese Youth, extinguished on April 25, was created in 1936 by António de Oliveira Salazar, with the aim of inculcating in youth the “feeling of order, the taste of discipline and the cult of military duty”.
|
|
|
A Mocidade Portuguesa, copiada dos modelos fascistas italianos, tinha estatutos, estrutura nacional e sinais exteriores de filiação. kezdjen tanulni
|
|
The Portuguese Youth, copied from the Italian fascist models, had statutes, national structure and outward signs of affiliation.
|
|
|
Os principais eram a farda (camisa verde, calção castanho, bivaque castanho escuro e um cinto com a letra S, que, embora se referisse a “Servir” kezdjen tanulni
|
|
The main ones were the uniform (green shirt, brown shorts, dark brown bivouac and a belt with the letter S, which, although referring to “Serve”.
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|
kezdjen tanulni
|
|
|
|
|