2 Grim Fandango ES

 0    67 adatlap    teachertom
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
perdone la espera señor Flores
kezdjen tanulni
excuse the wait Mr. Flores
estoy listo para llevarle ahora
kezdjen tanulni
i'm ready to take you now
llevarme llevarme a donde
kezdjen tanulni
take me take me where
ahora no hay que ponerse nervioso
kezdjen tanulni
now you don't have to get nervous
nervioso no solo que tu aspecto es un poco intimidatorio
kezdjen tanulni
nervous not only that your appearance is a bit intimidating
intimidar
kezdjen tanulni
intimidate
yo pero si soy un amigo
kezdjen tanulni
but I am a friend
me llamo Manny Calavera
kezdjen tanulni
my name is Manny Calavera
soy su agente de viajes
kezdjen tanulni
I am your travel agent
no necesito un agente de viajes
kezdjen tanulni
I don't need a travel agent
quiero ir a casa
kezdjen tanulni
I want to go home
no puedes ir a casa Celso
kezdjen tanulni
you can't go home Celso
estás muerto
kezdjen tanulni
you are dead
pero no estás solo
kezdjen tanulni
but you are not alone
aquí todos están tan muertos como tú
kezdjen tanulni
here everyone is as dead as you
por eso la llamamos la tierra de los muertos
kezdjen tanulni
that's why we call it the land of the dead
estás listo para su gran viaje
kezdjen tanulni
are you ready for your big trip
no, que viaje
kezdjen tanulni
no, what a trip
el viaje de 4 años del alma
kezdjen tanulni
the 4 year journey of the soul
es bastante largo
kezdjen tanulni
it's quite long
no puedo mentirte Celso
kezdjen tanulni
I can't lie to you Celso
podría ser muy muy peligroso
kezdjen tanulni
it could be very very dangerous
a no ser que
kezdjen tanulni
unless
tomaras ese dinero con el que fuiste enterrado y nos compraras un paquete de viajes mejor
kezdjen tanulni
you will take that money you were buried with and buy us a better travel package
no preferirías cruzar a la Tierra en los muertos en tu propio deportivo
kezdjen tanulni
you wouldn't rather cross to Earth in the dead in your own sports car
probar un crucero transoceánico de lujo
kezdjen tanulni
try a luxury transoceanic cruise
o si has llevado una vida muy buena hasta podría ser elegido para un billete en el mismo número 9
kezdjen tanulni
or if you have led a very good life you could even be chosen for a ticket in the same number 9
el número 9
kezdjen tanulni
the number 9
el tren expreso de máxima calidad
kezdjen tanulni
the highest quality express train
directo al infierno, la tierra del reposo eterno en 4 minutos en lugar de 4 años
kezdjen tanulni
straight to hell, the land of eternal rest in 4 minutes instead of 4 years
pero muy poca gente puede optar a el
kezdjen tanulni
but very few people are eligible for it
echemos un vistazo a tus informes
kezdjen tanulni
let's take a look at your reports
bien las malas noticias son que el tren parece estar fuera de tu alcance
kezdjen tanulni
well the bad news is that the train seems to be out of reach
pero aún me quedan un par de ases escondidos en la manga
kezdjen tanulni
But I still have a couple of aces up my sleeve
jaja si es el billete de la línea excelsior
kezdjen tanulni
haha if it is the ticket of the excelsior line
si es una belleza
kezdjen tanulni
yes it is a beauty
y esa brújula que lleva en el mango te será de gran ayuda
kezdjen tanulni
and that compass on the handle will be of great help
o vas a tener un viaje estupendo
kezdjen tanulni
or are you going to have a great trip
ojalá pudiera ir yo
kezdjen tanulni
I wish I could go
y por qué no
kezdjen tanulni
and why not
podrías llevarme
kezdjen tanulni
could you take me
o no puedo irme de aquí hasta que haya dejado mi pequeña deuda con los autoridades
kezdjen tanulni
or I can't leave here until I have left my small debt with the authorities
servicios a la comunidad
kezdjen tanulni
community Services
bueno supongo que los hay que están peor que
kezdjen tanulni
well I suppose there are those that are worse than
me iré de aquí en cuanto pueda
kezdjen tanulni
I'll get out of here as soon as I can
no gracias a los callejones sin salida y a gente sin recursos como tú
kezdjen tanulni
no thanks to dead ends and poor people like you
oye Manny
kezdjen tanulni
hey manny
el jefe me pidió que te dijera que no te fueras pronto esta noche
kezdjen tanulni
the boss asked me to tell you not to leave soon tonight
quiere hablar contigo de algo cuando vuelva de su viaje
kezdjen tanulni
wants to talk to you about something when he returns from his trip
dile que no se preocupe
kezdjen tanulni
tell him not to worry
no pienso ir a ninguna parte
kezdjen tanulni
I am not going anywhere
sobre todo con clientes como ese
kezdjen tanulni
especially with clients like that
dónde encontrar a esos tipos
kezdjen tanulni
where to find those guys
no están cualificados para nada bueno así que no puedo venderlas nada no me luce el tiempo y estoy harto
kezdjen tanulni
They are not qualified for anything good so I can not sell them nothing, the time does not shine on me and I am fed up
harto de vender bastones a unos burros sin pasta
kezdjen tanulni
sick of selling sticks to donkeys without money
necesito mejores clientes
kezdjen tanulni
I need better clients
necesito un santo de verdad
kezdjen tanulni
I need a real saint
necesito un muerto Santo y rico
kezdjen tanulni
I need a rich and holy dead
qué es esto
kezdjen tanulni
what is this
es un orden de trabajo especial
kezdjen tanulni
it's a special work order
todos los agentes
kezdjen tanulni
all agents
De don Copal, jefe de la oficina
kezdjen tanulni
From Don Copal, Head of the Office
cabezas duras dar las gracias por vuestra buena estrella e id a los vehículos
kezdjen tanulni
hard heads thank you for your lucky star and go to the vehicles
tenemos un envenenamiento masivo entre manos
kezdjen tanulni
we have a massive poisoning on our hands
hay demasiados muertos así que primero en entrar primero en salir
kezdjen tanulni
too many dead so first in first out
rápido un poco de acción
kezdjen tanulni
quick some action
lo que tú digas jefe
kezdjen tanulni
what you say boss

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.