18. Technik

 0    25 adatlap    kacperkosa
letöltés mp3 Nyomtatás játszik ellenőrizze magát
 
kérdés válasz
o nazwisku
Pod koniec XIX wieku żył w Norymberdze kupiec o nazwisku Bitterfeld
kezdjen tanulni
namens
Ende des 19. Jahrhunderts lebte in Nürnberg ein Kaufmann namens Bitterfeld
rozpoczynać od
Rozpoczął od małego biznesu i stał się przez to bogaty
kezdjen tanulni
anfangen mit
Er hatte mit einem kleinen Geschäft angefangen und war damit reich geworden
wysłać na studia
np. syna
Dwóch ze swoich synów mógł nawet wysłać na studia
kezdjen tanulni
studieren lassen
Zwei seiner Söhne konnte er sogar studieren lassen
nadejść do
Stamtąd nadszedł do niego list
kezdjen tanulni
jmdm erreichen
Von dort erreichte ihn ein Brief
treść
list następującej treści
kezdjen tanulni
der Inhalt
ein Brief folgenden Inhalts
dopiero co
Dopiero co się zaręczyłem
kezdjen tanulni
soeben
Ich habe mich soeben verlobt
ożenić się
Chcę się już w przyszłym miesiącu ożenić
kezdjen tanulni
heiraten
Ich möchte schon im nächsten Monat heiraten
zwlekać z
Stary Bitterfeld cieszył się bardzo z tego zaproszenia, ale zwlekał też trochę z odpowiedzią
kezdjen tanulni
zögern mit
Der alte Bitterfeld freute sich sehr über diese Einladung, zögerte aber auch ein wenig mit der Antwort
uświadomić sobie
Uświadomił sobie, że jeszcze nigdy w swoim życiu nie jechał koleją żelazną
kezdjen tanulni
jmdm bewusst werden
Ihm wurde bewusst, dass er noch nie in seinem Leben mit der Eisenbahn gefahren war
wyjeżdżać z
Jeszcze nigdy nie wyjechał z Norymbergii
kezdjen tanulni
herauskommen aus
Er ist noch nie aus Nürnberg herausgekommen
kolej żelazna
jechać koleją
kezdjen tanulni
die Eisenbahn
mit der Eisenbahn fahren
w jego młodości
W jego młodości nie było jeszcze kolei żelaznej
kezdjen tanulni
in seiner Jugend
In seiner Jugend hatte es noch keine Eisenbahn gegeben
podróżny
Podróżni przyjeżdżali do niego
kezdjen tanulni
der Reisende
Die Reisenden kamen zu ihm
nie mieć potrzeby
Nie miał potrzeby jechać pociągiem
kezdjen tanulni
es nicht nötig haben
Er hat es nicht nötig, mit dem Zug zu fahren
aż do Berlina
A teraz miał zaraz jechać aż do Berlina
kezdjen tanulni
bis nach Berlin
Und jetzt sollte er gleich bis nach Berlin fahren
zastanawiać się nad czymś
Długo się zastanawiał
kezdjen tanulni
etwas überlegen
Er überlegte lange
zgodzić się
W końcu się zgodził
kezdjen tanulni
zusagen
Er sagte schließlich zu
poczynić przygotowania
Szybko wszystkie przygotowania były poczynione, walizka była spakowana i bilety były zakupione
kezdjen tanulni
Vorbereitungen treffen
Schnell waren alle Vorbereitungen getroffen, der Koffer war gepackt und die Fahrkarten waren gekauft
jazda pociągiem pospiesznym
Jazda pociągiem pospiesznym sprawiała staremu Bitterfeldowi dużą przyjemność
kezdjen tanulni
das D-Zug-Fahren
Das D-Zug-Fahren machte dem alten Bitterfeld großen Spaß
gawędzić z
Gawędził z innymi pasażerami
kezdjen tanulni
plaudern mit
Er plauderte mit den anderen Fahrgästen
pasażer
kezdjen tanulni
der Fahrgast
wyglądać
np. przez okno
Otwierał na każdej stacji okno i wyglądał na zewnątrz
kezdjen tanulni
hinausschauen
Er öffnete auf jeder Station das Fenster und schaute hinaus
odcinek, trasa
leży ok. w połowie trasy
kezdjen tanulni
die Strecke
es liegt auf etwa halber Strecke
ruszać z miejsca
Już pociąg znowu rusza z miejsca
kezdjen tanulni
sich in Bewegung setzen
Schon setzt sich der Zug wieder in Bewegung
pociąg jadący w przeciwną stronę
kezdjen tanulni
der Gegenzug

Kommentár közzétételéhez be kell jelentkeznie.