| 
                    kérdés                   | 
                
                    válasz                   | 
            
        
        
      Najlepsza przyjaciółka Anny    kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ricie mogę powierzyć wzszystkie moje sekrety, ponieważ rozumie mnie jak nikt.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Á Rita posso confiar todos os meus segredos, pois compreende-me como ninguém.   
 | 
 | 
 | 
      Dawniej jednak nasza relacja nie była taka, ponieważ Rita była dzieckiem niespokojnym i roztargnionym i dlatego nikt nie chciał się z nią bawić.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Antigamente, porém, a nossa relação não era assim porque a Rita era uma criança muito turbulenta e despistadà è, por isso, ninguém queria brincar com ela.   
 | 
 | 
 | 
      Pod koniec szkoły podstawowej, kiedy stała się jeszcze bardziej irytująca i arogancka, straciła ostatnich przyjaciół jakich miała.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      No fim da escola primária, como se tornou ainda mais irritante e arrogante, perdeu os últimos amigos que tinha.   
 | 
 | 
 | 
      Później, na lekcjach szkoły średniej mieliśmy wizytę psycholog, która mówiła nam dużo o znaczeniu emocji.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Mais tarde, numa das aulas da escola secundária, recebemos a visita de uma psicóloga, que nos falou muito sobre a importância das emoções.   
 | 
 | 
 | 
      Rita, zainteresowana tematem, uwówiła się wkrótce na wizytę w Centrum Pomocy Psychologicznej.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A Rita, interessada no assunto, marcou logo uma consulta no Centro de Apoio Psicológico.   
 | 
 | 
 | 
      Wizyty w Centrum pomogły jej lepiej zrozumieć własne zachowanie.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      As visitas ao Centro ajudaram-na a compreender melhor o seu próprio comportamento.   
 | 
 | 
 | 
      W ten sposób stała się osobą spokojniejszą i bardziej towarzyską i zdołała odzyskać dawne przyjaźnie.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Assim, tornou-se uma pessoa mais calma e sociável e conseguiu recuperar as antigas amizades.   
 | 
 | 
 | 
      Rita jest najlepszą przyjaciółką Anny.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A Rita é a melhor amiga da Ana.   
 | 
 | 
 | 
      Przyjaźń między dziewczynami zawsze była silna.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A amizade entre as raparigas sempre foi forte.   
 | 
 | 
 | 
      Rita była dzieckiem bardzo bezczelnym.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A Rita costumava ser uma criança muito mexida.   
 | 
 | 
 | 
      W szkole wiele dzieci nie chciało bawić się z Ritą.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Na escola, muitas crianças não queriam brincar com a Rita.   
 | 
 | 
 | 
      Na lekcjach psycholog mówiła o uzależnieniach.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Numa das aulas, a psicóloga falou sobre a toxicodependência.   
 | 
 | 
 | 
      Obie przyjaciółki zaczęły uczęszczać do Cetrum Pomocy Psychologicznej.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Ambas as amigas começaram a frequentar o Centro de Apoio Psicológico.   
 | 
 | 
 | 
      Po wizytach w Centrum Rita stała się jeszcze bardziej nieznośna.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Depois das visitas ao Centro a Rita tornou-se ainda mais insuportável.   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Anna chciała mieć perfekcyjny makijaż i dlatego zdecydowała się iść do kosmetyczki.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A Ana queria ter uma perfeita maquilhagem por isso decidiu ir à esteticista.   
 | 
 | 
 | 
      Jan położył żel na włosy aby uzyskać efekt gładkich włosów.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O João pôs gel no cabelo para obter um efeito de penteado molhado.   
 | 
 | 
 | 
      Wiele kobiet lubi chodzić w butach na obcasach.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Muitas mulheres gostam de andar de saltos altos.   
 | 
 | 
 | 
      Rui ma złą postawę. Powinien wyprostować się, wciagnąć brzuch i podnieść brodę.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O Rui tem má postura. Deveria endireitar-se, escolher a barriga e levantar o queixo.   
 | 
 | 
 | 
      Sylwia kupiła szczotkę z drewna, żeby czesać swoje włosy.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A Sílvia comprou uma escova de madeira para pentear o seu cabelo.   
 | 
 | 
 | 
      Obecnie coraz więcej drogerii oferuje szeroki wachlarz produktów pielęgnacyjnych dla mężczyzn.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Hoje em dia ha cada vez mais lojas de estética que oferecem um vasto leque de produtos de beleza para os homens.   
 | 
 | 
 | 
      Nakrycie głowy, które chroni także twarz od słońca    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      cobertura para a cabeça que também protege o rosto do sol   
 | 
 | 
 | 
      długa tkanina stosowana z węzłem wokół kołnierzyka    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      tecido comprido utilizado com um nó à volta do colarinho   
 | 
 | 
 | 
      części ubioru, które przykrywają stopy i część nogi    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      um par de peças de vestuário que cobrem o pé e parte da perna   
 | 
 | 
 | 
      część ubioru, która chroni od deszczu ze względu na swój nieprzemakalny materiał    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      peça de roupa que protege da chuva devido ao seu material resistente à água   
 | 
 | 
 | 
      część ubioru dla kobiet, różnej długości, która przykrywa tułów i nogi.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      peça de vestuário para mulheres, de comprimento variável que cobre o tronco e as pernas   
 | 
 | 
 | 
      część ubioru bez rękawów, którą stosuje się na koszulę    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      peça de roupa sem mangas que se usa por cima da camisa   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      część garderoby, którą stosuje się na wierzch innych ubrań by chronić od zimna    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      peça de vestuário que se usa sobre as outras roupas para nos proteger do frio   
 | 
 | 
 | 
      Mama mojego męża nie jest typową teściową.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A mãe do meu marido não é uma sogra comum.   
 | 
 | 
 | 
      Mimo, że jest już wdową, wciąż jest osobą wesołą i optymistyczną.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Embora já seja viuva continua a ser uma pessoa alegre e otimista.   
 | 
 | 
 | 
      Jej emerytura nie jest wysoka, ale ponieważ jest oszczędna, ma wystarczająco pieniędzy, by podróżować i organizowć przyjęcia dla swoich przyjaciół.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A sua pensão não é muito elevadá, mas como é poupada tem dinheiro o suficiente para viajar e organizar festas para os seus amigos.   
 | 
 | 
 | 
      Poza tym jest bardzo aktywna: uprawia sport i uczęszcza na zajęcia Uniwersytetu dla Seniorów.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Além disso, é muito ativa,: pratica desporto e participa nas aulas da Universidade Sénior.   
 | 
 | 
 | 
      Zawsze kiedy ją odwiedzamy, gotuje nasze ulubione potrawy, a ponieważ jest bardzo gadatliwa, uwielbia z nami godzinami rozmawiać na każdy temat, jak prawdziwa przyjaciółka.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Sempre que a visitamos, costuma cozinhar a nossa comida preferida e como é muito faladora adora conversar connosco sobre todo o tipo de assuntos, como uma verdadeira amiga.   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Rozmawiam z panem Augustem Paquete.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Estou a falar com o Senhor Agostinho Paquete.   
 | 
 | 
 | 
      Prowadziłem samochód, kiedy zaczął padać śnieg.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Estava a conduzir o meu carro quando começou a nevar.   
 | 
 | 
 | 
      Wchodziłam do mojego domu, kiedy zadzwonił telefon.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Estava a entrar na minha casa quando o telefone tocou.   
 | 
 | 
 | 
      W tym momencie pani Deolinda Couto gotuje zupę pomidorową.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Neste momento a Senhora Deolinda Couto está a cozinhar uma sopa de tomate.   
 | 
 | 
 | 
      Mój ojciec jeszcze pracuje we włoskiej firmie.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O meu pai ainda está a trabalhar numa empresa italiana.   
 | 
 | 
 | 
      Wczoraj spałem, kiedy ktoś zadzwonił do drzwi.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Ontem estava a dormir quando alguém tocou à porta.   
 | 
 | 
 | 
      Bruno! Co robisz? Musimy iść do pracy!    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Ó Bruno! O que estás a fazer? Temos que ir trabalhar!   
 | 
 | 
 | 
      Wszystko gra! Dziś jedziemy na wakacje.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Tudo está a correr bem! Hoje vamos de férias!   
 | 
 | 
 | 
      Pomagałem mojej matce w ogrodzie, kiedy rozpętała się gwałtowna burza.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Estava a ajudar a minha mãe no jardim, quando começou uma forte tempestade.   
 | 
 | 
 | 
      Według ostatnich wiadomości, bezrobocie wzrasta.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Segundo as últimas notícias o desemprego está a aumentar.   
 | 
 | 
 | 
      Pijemy kawę z przyjaciółmi. Nie mogę teraz z tobą rozmawiać!    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Estamos a tomar um café com os nossos amigos. Não posso falar contigo agora!   
 | 
 | 
 | 
      Myślę o tym, by wyjechać do Brazylii. Już nie mogę znieść mojej pracy!    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Estou a pensar ir-me embora para o Brasil! Já não aguento o meu trabalho!   
 | 
 | 
 | 
      Rui choruje. (przewlekle)    kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Rui jest chory. (w tej chwili, stan przejściowy)    kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Zawsze jadam obiad z moimi kolegami z pracy.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Eu almoço sempre com os meus colegas do trabalho.   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O João está ao lado do Pedro.   
 | 
 | 
 | 
      Teraz Rui jest w Lizbonie. Jutro wraca do Porto.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Agora o Rui está em Lisboa. Vai voltar para o Porto amanhã.   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      To krzesło jest z drewna.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Esta cadeira é de madeira.   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jestem profesorem na uniwersytecie.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Sou professor da universidade.   
 | 
 | 
 | 
      Pracuję. (w tym momencie)    kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Rui jest bardzo sympatycznym przyjacielem. Wszyscy go lubią.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O Rui é um amigo muito simpático. Todos gostam dele.   
 | 
 | 
 | 
      Samochód Joanny jest kompletnie zniszczony.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O carro da Joana está completamente destruído.   
 | 
 | 
 | 
      Łazienka jest tam, w głębi.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A casa de banho é ali ao fundo.   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jestem nauczycielem w naszej szkole.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Sou professor na nossa escola.   
 | 
 | 
 | 
      Różne portugalskie firmy są obecne na polskim rynku.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Várias empresas portuguesas estão presentes no mercado polaco.   
 | 
 | 
 | 
      Jak dotąd książka jest interesująca i zabawna.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Até agora o livro é muito interessante e até divertido.   
 | 
 | 
 | 
      Paweł jest bardzo inteligentnym i ambitnym chłopakiem.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O Paulo é um rapaz muito inteligente e ambicioso.   
 | 
 | 
 | 
      Czy Piotr jest tutaj znany? W naszej dzielnicy wszyscy go lubili.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O Pedro é conhecido por aqui? No nosso bairro todos gostavam dele.   
 | 
 | 
 | 
      Sala była pełna ludzi, z osobami siedzącymi na podłodze.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A sala estava cheia de gente, com pessoas sentadas no chão, por toda a parte.   
 | 
 | 
 | 
      Kiedy był młody, mój ojciec bywał zawsze w domu.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Quando era jovem, o meu pai estava sempre em casa.   
 | 
 | 
 | 
      Stół, który moi rodzice właśnie kupili, jest z drewna.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A mesa que os meus pais acabam de comprar é de madeira.   
 | 
 | 
 | 
      Marta i Jan rozmawiają z naszym sąsiadem. W ogóle go nie lubię.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A Marta e João estão a falar com o nosso vizinho. Eu não gosto nada dele.   
 | 
 | 
 | 
      Kelner przyniósł nam zupę, która była już zimna.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O empregado de mesa trouxe-nos uma sopa que já estava fria.   
 | 
 | 
 | 
      Mama Zosi jest teraz w pracy ale wraca za godzinę.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A mãe da Sofia agora está no trabalho mas vai voltar a casa dentro de uma hora.   
 | 
 | 
 | 
      Lizbona jest stolicą Portugalii.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Lisboa é a capital de Portugal.   
 | 
 | 
 | 
      Mój samochód jest dość komfortowy.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O meu carro é grande e bastante confortável.   
 | 
 | 
 | 
      Supermarket dziś jest zamknięty. Idziemy na zakupy jutro.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O supermercado hoje está fechado. Vamos às compras amanhã.   
 | 
 | 
 | 
      Pod koniec dnia Maria była bardzo zmęczona.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      No final do dia a Maria estava muito cansada.   
 | 
 | 
 | 
      Mój brat jest Polsce i pracuje jako handlarz używanych samochodów.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O meu irmão está na Polonia e trabalha como vendedor de carros em segunda mão.   
 | 
 | 
 | 
      Jest prawie 7:30! Nie zdążymy przyjechać na czas.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Já são quase sete e meia! Não vamos chegar a tempo.   
 | 
 | 
 | 
      Ten rosyjski zawodnik jest aktualnym mistrzem świata w szachach.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Aquele jogador russo está o atual campeão mundial de xadrez.   
 | 
 | 
 | 
      Moja córka jest bardzo inteligentną dziewczynką.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      A minha filha é uma rapariga muito inteligente.   
 | 
 | 
 | 
      B jest drugą literą alfabetu.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O “b” é a segunda letra do alfabeto.   
 | 
 | 
 | 
      Moi przyjaciele są bardzo szczęśliwi, ponieważ otrzymali ostatnio dyplom licencjata.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Os meus amigos estão muito felizes porque receberam recentemente o diploma da licenciatura.   
 | 
 | 
 | 
      Rozmawiałam z twoim przyjacielem i powiedział mi, że twoja narzeczona będzie dzisiaj w telewizji.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Estava a falar com o teu amigo e ele disse-me que a tua noiva vai estar hoje na televisão.   
 | 
 | 
 | 
      Pociąg jest bardzo szybkim środkiem transportu.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O comboio é um meio de transporte muito rápido.   
 | 
 | 
 | 
      Jest ósma wieczorem. Powinniśmy już wracać do domu.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      São 8:00 da tarde. Já deveríamos voltar para casa.   
 | 
 | 
 | 
      Dzień dobry. Jest pan tutaj nowy? - Tak, wprowadziłem się wczoraj.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Bom dia. Você é novo por aqui? Sim, mudei-me ontem.   
 | 
 | 
 | 
      Mam na imię Piotr. - Jestem August. Miło pana poznać.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O meu nome é Pedro. Eu sou o Agostinho. Muito prazer em conhecê-lo.   
 | 
 | 
 | 
      Będzie pan mieszkał sam? - Nie, z moją żoną Izabelą.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Vai viver aqui sozinho? Não, com a minha mulher Isabel.   
 | 
 | 
 | 
      Z pewnością polubi pan mieszkanie tutaj. Otoczenie jest bardzo sympatyczne. Do zobaczenia!    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      De certeza que vão gostar de viver aqui. O ambiente é muito simpático. Até logo!   
 | 
 | 
 | 
      Dobry wieczór! Witamy w hotelu Mewa!    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Boa tarde! Sejam bem-vindos ao hotel Gaivota!   
 | 
 | 
 | 
      Nazywam się Bartłomiej, jestem waszym przewodnikiem i będę państwu towarzyszyć podczas całego pobytu.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Chamo-me Bartolomeu, sou o vosso guia de turismo que vai acompanhar-vos durante toda a vossa estadia.   
 | 
 | 
 | 
      Dobry wieczór! Może pan przynieść klucze do naszych pokoi? Chcielibyśmy tam zostawić nasze walizki. - Oczywiście.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Boa tarde! Podia entregar-nos as chaves dos nossos quartos? É que queríamos deixar lá as nossas malas. Com certeza.   
 | 
 | 
 | 
      Zechcą się państwo udać do recepcji, gdzie otrzymają państwo klucze.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Queiram, por favor dirigir-se à recepção, onde receberão as chaves.   
 | 
 | 
 | 
      Gdzie jest restauracja hotelowa? - Restauracja znajduje się tam, w głębi korytarza, po prawej.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Onde é que é o restaurante do hotel? O restaurante encontra-se ali ao fundo do corredor, à direita.   
 | 
 | 
 | 
      Kolacja jest serwowana między 18 a 20. Jeśli jednak będą państwo mieli jakieś wątpliwości, będę do dyspozycji w pokoju 121.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      O jantar é servido entre as 18:00 e as 20:00 horas. Se entretanto, tiverem algumas dúvidas, estarei disponível no quarto 121. Tenham o resto de uma boa tarde!   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Dzień dobry (po południu).    kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Bardzo mi miło./Z przyjemnością.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Muito prazer. / Com muito gosto.   
 | 
 | 
 | 
      Jak się nazywasz?/Jak się pani nazywa? Nazywam się...    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Como te chamas / se chama? Chamo-me...   
 | 
 | 
 | 
      To jest moja żona. Ma na imię...    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Esta é a minha mulher. Ela chama-se...   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jestem do państwa dyspozycji.    kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Proszę skierowaś się do...    kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Olá meu querido / minha querida.   
 | 
 | 
 | 
| 
     kezdjen tanulni
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Cześć! Wszystko w porządku?    kezdjen tanulni
 | 
 | 
      Oi, tudo bem? Bom dia! Estás boa?   
 | 
 | 
 |